Ellenzék, 1883. január-június (4. évfolyam, 1-148. szám)
1883-06-26 / 144. szám
Kolozsvárt^883^ ezen vallomással el lenke bíró, nevezetesen. . , T. Meg zo Vál .ö vallomást nem tudtam ra feloltoltani Jie ’ nujeratóság körében.) «■ ■ BrL Ábrahámra vonatkoz azt állította, hogy nem igaz Braun‘ “íradása hogy az ö házához ételt nak az , „ mert sem maga, sem ,a csevittek volna^ ^ lakáshoz ételt és azon idő Uj.Faluban lakott, Braunnál, «L mínt a miiem ,(i „em ritt * ifW?h»z *'*"• "us,oU. Úgy mint a masoaz első, s0,hasel“.a nézve azt állítja, hogy meg volt Kfa»« beszélt Így? T I* meg 1J n ijedve és nem mertem feleim. VOtaElnök: Hát ijedtében felelt igazat. T'lgerinök- De azután decz. 21-én miért ílolt a kihallgatás alatt, mert akkor nem frt kihallgatva lévén előbbi vallolévén máskép beszélt. T. Már n£ nem° voltam megijedve mert akkor másodszor voltam kihallgatva, hat eszembe is töttenök. Kérdésbe tétetett még mainai- hogy azon szombati napon volt-e £ Ü .Í£ ideg» ebédre ? T. Volt. H e u m ann: Ráismerne arra a szegény emberre, aki ott ebédelt? T Azt nem tudom, hogy megismerném-e mert nem csak egy szegény ember van ebédre nálunk. Elnök: Bátori Júliánál (Bevezetik.) Maga eszlári születésű. 23 éves hajadon A múlt esztendőben szolgált Lichtmannál ? T. Igen, két évig voltam ott. Elnök: Azon két esztendő alatt vitte valamikor Braun lakására ételt? T. Nem vittem soha. Elnök: Igen de Braum Ábrahám azt állítja, hogy maga azon időben ételt vitt, mégpedig a szakácsné társaságában. T. Én nem vittem neki soha az alatt a két esztendő alatt mig ott voltam. Braun Ábrahám: Instálom aláson, nem mondtam, hogy ő vitte, csak azt, hogy a szakácsné volt, de hogy kivel vitte oda az ételt, azt nem tudom, mert aludtunk. Elnök: (Bátori Juliánához) Hát magán és a szakácsnőn kívül volt még több fehér család? T. Nem volt akkor. Elnök: (Braunhoz) De ha maga a szolgálót említette, akkor más, mint ez a lány, nem lehetett. Braun Ábrahám: Én nem említettem, nem tudom, hogy ki volt: szolgáló volt-e, vagy más, nem láttam de hallani hallottam. Elnök: (Bátori Juliánához) Hát arra maga nem emlékszik, hogy azon szombaton volt-e maguknál szegény, koldus zsidó ebéden? T. Én nem emlékszem. Elnök. Hát arra emlékszik-e, hogy ugyanazon a napon három metsző ment volna magukhoz ? T. Igenis emlékszem. Bent voltak a szobában , danoltak ott egymásnak azt hallottam. (Derültség.) Elnök: Meddig voltak ott? mikor mentek el? T. Valami nyolcz órakor ott voltak, este napszállta után nem jöttek nálunk. Elmentek tőlünk és később jöttek viszsza. Elnök: Mily időben? T. Este nálunk jöttek nyolcz órakor, azután elmentek és már 10 óra lehetett, mikor jött a három metsző és azután megint 12 óra között volt, mikor elmentek. Szeyffert: Méltóztassék kérdezni, fájjon ismerték-e egymást kölcsönösen Braun . Bátori Juliana ? T. (Megnézi Braunt) Igem ismerem, ott lakott közel hozzánk. braun Ábrahám: Ismerem én is. Elnök: Ohrenstein Berta ! (Beveze- A múlt esztendőben, október 21-dik ??Plan maga önkényt jelentkezett a vizsgá°uró előtt. Kinek a felszólítása folytán tett ezi a jelentkezést ? Magamtól. Elnök: És mit kívánt bejelenteni? ■ A ténsasszony benn volt, vigyek Ujfalvárakor egy kis ételt, ott volt a szegény zsidó. . Elnök: Hát a háziasszony hívta fel, így vigyen ételt ? T. Igen a ténsasszony. Áh n ö k: Hova vitte az ételt. T. Braun amhoz, ki az ágyon feküdt, a szegény . Pedig padkán egy kis szalmán. lomását a** ° k: A vizsgálóbíró előtt tett valmit’ Siet01e6 délután 5 óra tájbi ÁhrnL.! 0r ebédért küldött általam egy Braun Uj-Faluban betegen fel T. Én azt nem mondtam. A vizs' azt monta, hogy szombaton esmann’ iítetteS délután 5 óra tájban Licht ív ,, or ebédért küldött általam egy Braun ^idónak^T $'Filluban betegen fekvő öreg JáUb i A‘ *“n azt nem mondtam. A vizs- ile azt irta bele, a mit akart. mutat *11 ók : Sajátkezű aláirása ez ? (Felnem íelíl a jegyzökönyvet.) T. Igen, de Um be itteni, hogy mit vallodékszik.* n U k : (Olrenstein Jakabhoz.) Emlő, u ' a múlt esztendő azon napjára, migést f .ldegen metsző jött próbakönyör‘•i ? Mel?ik nap volt m?T. Sióm- P- A zsidó husvét előtt. "Inök: Arra emlékezik, hogy ez a dája há is emlékezem. Szombaton dél il Ká oil ^^fszö megfordult gazdája házaután volt. 1 lázatVo^ ^arra emlékszik-e, hogy hba ? rr, 0 valakinek ebédet küldtek a falámhoz küldik 8 em^kszem- Braun Ábra-Xem Üudo° ^ ' * 'dja-e, ki vitte az ételt? ››Wen i°ij : Emlékszik-e arra hogy más T. Arn'l 18 ZS*dd megfordult-e a házhál? tt«m pn,?Mi nem mondhatok semmit, a mire j, e azt;m, azt nem mondhatom ■iával A b ' Hanem kihallgatása alkalelött Jm' azt állította a vizsgálóbíró dr. 1 • aiusona a vizsga. Katon J1Tyr°san tudta, hogy grójánál, Lichtmann Mórnál is.Hridegen izraelita nem ebédelt. T. Kérem, lehet, akkor is csak úgy mondtam, mint most, mert másképen nem mondhatom. Elnök: Akkor máskép mondta, mert máskép van leírva, mint ahogy most mondja. Akkor egész határozottsággal mondta, hogy tudja, hogy nem ebédelt ott idegen izraelita, most pedig azt mondja, hogy nem emlékszik rá. T: Én ott egész nap sem vagyok. Én csak akkor megyek fel, ha dolgom van a főnökömmel. Nekem foglalkozásom van a gazdaságban s nem a házban. Friedmann: Nem tudja, mi indította leányát arra, hogy a vizsgálóbíró előtt jelentkezzék kihallgatásra ? Ki vezette oda? Ohrenstein Berta : Magam mentem. Stönenberg Hermann. Elnök: A múlt esztendőben, a zsidó husvétot megelőző szombaton voltak-e idegen metszők maguknál a községben. T. Voltak. Svarcz Salamon és Braun voltak Taubnál, Buxbaum meg Szüszmann Jakabnál. Swarczot ismertem, de a többieket nem Elnök: Ugyanez nap szombaton délelőtt jelen volt-e maga is a templomban ? T. Voltam. Elnök: Mikor kezdődött az isteni tisztelet és mikor végződött ? T. Úgy fél 9- 8—9 közt szoktuk kezdeni az imátkozás és fél 11-kor már hazaktunk jönni a templomból. Elnök: Látta-e maga Szüszmarit és Buxbaumot kijönni a templomból? T: Nem figyelmeztem rá. Kijöttünk a templomból, azt láttam, mindnyájan, hanem az utána merre távoztunk, én kicsit előre haladtam, miután ladányiak is voltak nálunk és beszélni akartam velük. Ők előre haladtak egynéhány lépéssel, hát én is előre mentem és velük mentem hazáig. A többiekre nem emlékszem, hogy beszéltem velük. A két metsző, akik Taubnál voltak szállva hozzám jött. Egy fél óra múlva mentek el. Taub is ott volt és egyszerre mentek hazafelé, de úgy emlékszem, hogy fzüstök után Taub hazament, mert a gyermeke is vele volt és a kulcs az almáriom vagy a ház kulcsa; tehát gondolom, hogy haza ment, de nem tudom, előbb bejött-e és azután ment haza vagy visszajövet hazulról. Elnök: Hát maga ebéd utánig nem ment el Taubhoz? T. Nem csak evés után, egy negyed vagy fél kettőre. Én meg a cselédem, Solymossy Zsófi mentünk oda. Elnök: És Solymossy Zsófit minek vitte el? T. Egy üveg bort vitt oda. Elnök: Bement Zsófi a házba Taubhoz, vagy pedig csak maga átvette tőle a bort és maga lépett be a házba? T. Arra nem emlékszem. Elnök: Mennyi ideig mulatott Taubnál ? T. Vagy háromnegyed vagy egy óra formán mulattunk. Ugyanaznap látta-e Solymossy Esztert, láttam úgy egynegyed egy óra tájban. Szeyffert: Bocsánatot kérek, hogy félbeszakítom a tárgyalást, de épen most kaptam egy hivatalos átiratot, mely sürgős és rögtöni elintézést követel. Az átirat a nyíregyházi kir. törvényszék vizsgálóbírójától jön, mely szerint ő elnök e nagyságának mai napon kelt intézkdésével azon utasítást nyerte, miszerint a tiszaeszlári bűnügyben az ottani elöljáróság által tett azon bejelentés folytán, hogy azon személy, ki a t.-dadai hullát felöltöztette s a ruhákat a csempészeknek átadta, kihallgatás közlésével kideríthető lévén, azonnal a helyszínére, T.Eszlárra induljon s ott a szükséges kihallgatásokat megkezdje. Ezen utasítás folytán erről az ügyészséget azon hozzáadással értesíti, minthogy az utasítás sürgős, hogy fél óra múlva indul s amennyiben szükségesnek találja az ügyészség, hogy a kihallgatásnál képviselve legyen, kiküldés iránt haladéktalanul intézkedjék. Aláírva : Nyíregyháza, 1883. junius 23. Bary József, vizsgálóbíró. Nys. Elnök ur! Ezennel kijelentem, hogy én ezen intézkedéshez hozzá nem járulok. A t.-eszlári ügy itten tárgyaltatik. Minden újabb momentum, ami a t.-eszlári ügyre vonatkozik, szükséges, hogy ide jöjjön itt meghallgassuk mindnyájan, indítványokat tehessünk és azután határozzon a tervszék. Méltóztassék tehát intézkedni nagyságod részéről is, hogy Bary vizsgálóbíró úr el ne utazzék. Én különben szóval már megszentem neki, hogy ezen intézkedéshez nem járulok. (Folyt. köv.) Széchenyi gróf miniszter fogadása. Maros-Vásárhelytt, 1883. jun. 24. Széchenyi Pál gr., földmivelési, iparés kereskedelmi miniszter ma látogatott el először az erdélyi hazarészbe. A pályaudvaron báró Bánffy Zoltán, Maros-Tordamegye és Marosvásárhely szabad királyi város főispánja, Kovács Soma polgármester, Lázár Benedek rendőrfőkapitány, Bernády Dániel városi gzadasági előadó, Pausinger József görgényi erdőgondnok, uradalmi hivatali főnök várták. A miniszter 12 óra 18 perckor érkezett meg Bedő Albert miniszteri tanácsos, országos erdőmester, Girsik János m. o. tanácsos, kolozsvári erdőigazgató kíséretében, kikkel délután 3 órakor Görgénybe elutazott. Az indóháztól báró Bánffy főispán hozta be díszes fogatával a magas vendéget a Transylvania szállodáig, hol röviden ebédelt, megelőzőleg pedig a Széchenyi téren kimagasló Bemszobor megtekintésére ment, melynek sikerült kivitele elismerő nyilatkozatát nyerte ki. ELLENZÉK Ebéd után báró Bánffy főispán lakására vezette, hol 2 órakor báró Apor Károly kir. it. táblai elnök, mint a marostordamegyei gazdasági egylet elnöke tisztelgett a miniszternél, ki városunkból a gürgényi kincstári birtokok megtekintésére utazott. — I. MINDENFÉLE. Kolozsvár, junius 25. — Jóllevök emlékünnepélye. A helybeli unitárius főtanodának 1841 óta, kivéve hazánk gyászidejét, magasztos ünnepélye szokott lenni elhunyt jóltevői emlékére. Az idén is hasonló kegyelettel folyt le az ünnepély, melyen a tanári kar és számos érdeklődő volt jelen. Ez alkalommal Fazakas Lajos papjelölt volt az ifjúság szónoka. A meghatottság hangján, élénk vonásokkal emlékezett meg az elhunyt jóltevőkről, János Zsigmond, az unitárius fejedelem, Dávid Ferencz, Hunyadi Demeter, Enyedi György, Szent Ábrahámi Mihály, Kriza János, bölöni Farkas Sándor, Nagy Elek, Fehér Márton, Mikó Lőrincz, Dimény Pál, Petrichevich Horváth Ferencz, Zsuki János, Augusztonovich Pál, Koncz János, Szász Gergelyné, Kelemen Benő felejthetlen emléket véstek a tanoda históriájába. Ezután Kovács János igazgató tanár Richmond Anna a tanoda kegyes jóltevőjének szentelte a kegyelet és megemlékezés néhány perezét. Az ő adományából, huszonötezer forint, egy theologiai tanszék állandósíttatott. Az ünnepélyt az iskolai dalkör éneke zárta be. — Krecsányinénak ma van első vendégjátéka. Mint már közöltük ,Váljunk el“ Cypriennejében mutatja be magát először. A vendég művésznőt igen jó hír előzi meg, feltűnő szépsége kellemes benyomást tesz, s a közönséggel együtt érdeklődéssel várjuk a jó sikert. — Most egy magyarnak. Tápió- Sápon egy véletlenül elsült puska Tóth István uramat találta egy kicsit vállban. Beszállították a Rókus kórházba, hol 75 darab golyóforgácsot szedtek ki belőle. Tóth uram azt mondja: kutyabaj. — Földrengés volt a napokban Nagy-Kőrösön! Egy néhány pár kép lehullt a falról, az üzletekben az apróságok, a patikában a téglik összekobzódtak, egyéb baj nem történt. — Balesetek és elemi csapások fenyegetik Kolozsvárt. A színházban, mint halljuk nemsokára ismételni fogják Holtey „Harmincz év egy kártyás életéből“ czímű darabját. Halestély. A „Hilária“ dalegylet július hó 8-án tánczczal egybekötött dalestélyt rendez a „Bánffy“ kertben. Tisztességes szándékkal jön mihozzánk Don Carlos portugál herczeg, a a portugál trónörökössé. Szándéka nem csekélyebb, mint eljegyezni kerek e föld legszebb királylányát, Mária Valériát. — Hírlapírók — a főidőn. A Vindobona nevű léghajónak szombaton kellett volna a fővárosi lövöldéből fölszállania. Már telt is a gép, már a homokzsákok nem bírták tovább tartani s tizenkét markos baltával kellett megcsipelni, hogy el ne repüljön. Hoitsy Pál képviselő, Vészi József a Pester Lloyd és Sasváry Ármin a Nemzet munkatársa föl is akartak vele szállani, midő a rendőrség közbelépett s a repülés elmaradt. Különben szél volt s a rendőrség azért akadályozta meg. — Meggyilkolt csendőrök. Fehértemplomon az a hir kering, hogy két palánkai csendőrt szerb alattvalók meggyilkoltak. — Miből lesz a Mpanga ? Pozsonyban egy 12 éves gyermek játszótársát négy lövéssel megölte. Hymen. Szász Régenben e hó 23-án tartotta esküvőjét Hellvig Frigyes könyvezető Müller Eleonóra kisasszonnyal, Müller György kedves leányával. Szerencse kísérte frigyeket. Fetört virág. Zágonban e hó 17- ről: Földes Mária, Földes Miklós birtokos kiváló szépségű alig tizenhét éves leánya, e hó 13-án szülei házánál szivén lőtte magát. Szeretetre méltó, vidám kedélyű volt, a korúnak árnyéka sem látszott rajta. Mindenki azt hitte, ez a kis leány boldog lesz, minden föltétel meg volt benne, hogy boldogíthassa azt, kit majd szeret. A szörnyű eset megdöbbentette a szülőket, rokonokat ; olyan hihetetlennek látszott, hogy már maguk előtt látták a fiatal leány vértől borított holttestét és mégis azt hitték, csak alszik. A kis asztalon egy papírszeleten e rövidke sort találták .Nem mindenki lehet boldog“ — Azt hiszik, reménytelen szerelem vitte a szép leányt e kétségbeesett lépésre. Nagy részvét közt temették el ! Éjféli párbaj. Két franczia ur nemrégiben a Roi de Boulogne egyik elrejtett helyén késő éjjel párbajt vívott. — Fi feledet ! magyarul »Szabó Anna siófoki leány, ki gyerekkorától Buenos- Ayresben élt. Először Szekszárdra, majd Törökországba s végül Argentinba jutott. Most látogatóba jött haza s az alatt az egy hó alatt, mig itthon lesz, meg akar tanulni magyarul. Hatálunkon egy 13 éves leány a tűzhely mellett elaludt és meggyuladt. Gazdája korán észrevette azonban s beledobta a kapu előtti patakba. Az égési sebek nagyok ugyan, de nem halálosak. — Hr. Mezei Ödön Székelyudvarhelyi derék fiatal orvos tegnap tartotta esküvőjét Jánosi Cornelia kisasszonynyal. Szerencsét és boldogságot a frigyhez. — Melyik most a föld kerekségén a legnevezetesebb város ? Hát melyik volna, ha nem Nyíregyháza; legalább ezt tartja a nyíregyházai polgármester, ki egy hivatalos hirdetményt bocsátott ki s abban rendre inti „a föld ez idő szerint legnevezetesebb városáénak lakosságát. Lám milyen szeszélyes a sors, minek a révén lehet valaki híressé! — A vérvád. Sokat vitatott kérdés az, ha vajon lehet-e csak szó is rituális emberölésről a hébereknél vagy az egészet csak a zsidók ellenségei találták ki. Most Rohling egyetemi tanárveti föl ismét e kérdést. Ugyanis a múlt héten dr. Rohling a következő levelet intézte Ónody Géza orsz. képviselőhöz ,Ónody Géza képviselő urnak Tisza-Eszlár. Prága, 1883. jan. lll. Miután .Válaszomban a rabbinusokhoz“ azt mondottam, hogy a fabatidban, mennyire azt nyomtatásban ismerjük, nem találtam a zsidóknak rituális gyilkosságára bizonyítékot, azt vitatják a zsidók, hogy ilyesmi irodalmukban egyáltalán elő nem fordul kötelességemnek ismerem, most, mikor ily eset épen bíróság előtt tárgyaltatik, értesíteni nagysag°dat, hogy fentebbi iratok szerkesztése után, Mózes Montefiore jeruzsálemi vállalata által még 1868-dik évben kiadott oly héber munkának jutottam birtokába, melynek 156/alapján az van írva, hogy nem zsidó szüzek vérének kiontása a zsidókra nézve felette szent cselekedet, hogy az igy kiontott vér az égnek igen kedves és a zsidóknak megszerzi isten irgalmát. Ez rövid kivonata az egész helynek, melyet szó szerint lefordítva rövid idő múlva a nyilvánosságnak át fogok adni. A fentebbi valóságára, ha szükséges , kész vagyok itt a bíróság előtt esküt is tenni. Dr. Rohling Ágoston, prágai cs. kir. egyetemi tanár:“ Kiváncsiak vagyunk, mivel fognak replikázni a dühös antiszemita tanár ez új támadására a zsidó tudósok ? Különben bármit fedezött is fel Rohling úr, annyi szentigaz, hogy fölfedezése csak annyit bizonyíthat a zsidók ellen, mint p. o. egy jezsuita munka a kereszténység ellen. — Az országos középiskolai tanáregyesület közgyűlését előkészítő helyi bizottság tagjait tisztelettel felkérem, szíveskedjenek f. hó 27-én (szerdán) d. u. 5 órakor a városházban tartandó ülésre megjelenni. Dr. Szamosi János: — A budavári gyilkosságban holnap vagy holnapután fogja megtenni Bök kir. ügyész a vád indítványt. Ugyancsak e hét folyamán hozza meg a törvényszék a vádhatározatot s ha a vádlottak az ellen nem felebbeznek, kitűzi a végtárgyalást. Ez semmi esetre sem fog e hó folyamában megtartatni s kétséges, vájjon a juristitium lefolyása elött,egyáltalában meg lesz-e tartható. — Az eszlári bűper Berlinben. A tisza-eszlári eset most a szóbeszéd tárgya Berlinben is, s erről beszél mindenki. A poroszok a legellenszenvesebb hangon szólnak e rituális gyilkosságról, s a berlini antiszemita lapok csak fokozzák az elkeseredést. A lapok ismertetik a bűn történetét, s részletes táviratokat hoznak Nyíregyházáról. A mai nap folyamában számtalan Extra Blattot árultak az utczákon, a Solymosi Eszter meg az eszlári zsinagóga és a sakterek képével; a tudósításokon erős antiszemitikus hang vonul keresztül. Itt reményük, hogy legalább a négy fővádlottat halálra ítélik. — Helvey Faure kisasszony komoly veszedelemben forgott. Hatvannyolcz órán keresztül szűnni nem akaró óriási,láz gyötrötte, elvette eszméletét, úgy, hogy már a legroszabbtól tartottak. Folytonos jeges borongatások, melyeket 68 óráig szüntelenül alkalmaztak, tegnap éjjelre már enyhítették a bajt, de a láz még nem múlt el. — A királyi palota kiépítése. A fővárosi közmunkák tanácsának jun. 11-iki ülésében érdekes tárgy került szőnyegre. A királyi palotaépítési bizottság értesítette a tanácsot, hogy ő felsége I. évi június hó 1- én kelt legfelsőbb elhatározásával megengedte, mikép a budapesti királyi palota kiépítésére vonatkozó részletes tervek és költségvetések a már előbb bemutatott tervvázlatok alapján elkészíttessenek, s a szükséges többi előmunkálatok ugyanezen alapon megindíttassanak. Minthogy pedig ezen építésnek egyik legfontosabb és nélkülözhetlen feltétele azon új felvezető kocsiútnak elkészítése, mely a szarvastértől kiindulva a fehérvári kapun át a várba és egyik szárnyával az újonnan építendő kir. palota lábához vezetne, és hivatva lesz a Tabánból a kir. palota udvarába vezető s annak idején felhagyandó utat pótolni, — a bizottság felhívta a tanácsot, hogy ezen út elkészítéséhez és kiépítéséhez szükséges előmunkálatokat még ezen nyár folyamában és lehető gyorsasággal megindítani szíveskedjék. A tanács ő felsége ezen legkegyelmesebb elhatározását a legőszintébb hazafiai örömmel fogadván, utasítja műszaki osztályát, hogy ezen út megnyitása és kiépítésére vonatkozó tervet és költségvetést lehető legrövidebb idő alatt készítse el és mutassa be. A,irokzművészek társasága a párizsi kirándulásra a következő programmot adta ki: Elindulás Budapestről julius 7-én esti 6 órakor. Érkezés Velenczébe julius 8-án délben. Elindulás julius 8-én reggel, Milanóban 3 órai időzés, megérkezés Turinba este. Julius 10-én tisztelgés Kossuth Lajosnál, elindulás Tuinból Párisba július 11-én kora reggel. A párisi tartózkodás programmja a párisi rendezőbizottság által következőleg állapíttatott meg: csütörtök, június 12-én a Louvre, Hotel des Invalides, a tüzérségi múzeum megtekintése. Délután 3 órakor fogadtatás Hugó Victor által. Ezután Arc de Triomphe. Este a franczia bizottság által rendezendő bankett. Pénteken július 13-án kirándulás Versaillesba, közös dejeuner, mely a francziák által rendeztetik. A múzeum, műemlékek, a nagy park, vizi játékok megtekintése , visszatérés Párisba, este a nagy opera. Szombaton, július 14-én, a nagy nemzeti ünnepély, részvétel a nagy hadi szemlén. Vasárnap, július 15-én, Bastille, magyar egyletben kiállítás, Notre-Dame, Trocadero, Bois de Boulogne, a place de la Concorde, este a teatre francaise, utána estély hangversennyel. Július 16-án hétfőn, Luxenburg, Pére la chaise, Madelaine, Vendôme búcsuestély, a franczia bizottság tiszteletére, a kiránduló társaság által. A vasúti jegy egy havi érvénynyel bír. — A «»sutnál szombaton egy piros kláris függő elveszett, megtalálója kéretik az „Ellenzék“ szerkesztőségébe beküldeni. Junius 25. LEGÚJABB. Az eszlári bünpör. (Az ,Ellenzék“ eredeti táviratai.) Nyíregyháza jun. 25. (Délután 2 óra.) A királyi ügyész Cseresné előállítását kívánja, de tiltakozik a személyes szabadságot korlátozó őrzés ellen. Eötvös csatlakozik az ügyész kívánságához és törvénytelen eljárásnak nevezi a letartóztatást. Friedmann cáfolja, hogy neki párbaj ügye volt azon kiutasított (tudvalevőleg ilyeneket beszél a fáma) tiszttel. Az eddigi tanulhallgatások Braun, Schwarcz, Buxbaum alibijének kimutatására vonatkoznak — hosszadalmasok. (Délután 3 óra.) Recsky két csendbiztosa azt vallja, hogy Móriczot nem kínozták. Péczely Kálmán írnok azt állítja, hogy ő és Recsky szép szóval vették rá a vallomásra Móriczot. Az ügyész a közönség zúgása közt szigorú keresztkérdéseket intéz Péczelyhez. Ke.di-Vásárhely, junius 24. . Ugrón Ákos képviselő az összes polgárság jelenlétében tartotta meg beszámoló beszédét. Egyhangúlag bizalom szavaztatott. Estve fáklyásnenet, azután bankett. Gyergyó-Siet.-Miklös, jun. 24. Gy.-Szt.-Miklós junius 23-án Józseffőherczeg tiszteletére ünnepélyt rendezett, melyet a föherczeg látható örömmel fogadott. Megérkezése után a testületek küldöttségei tisztelegtek, mely után a tűzoltóegylet kivonult csapatait nézte meg. Látogatást tett a nőnöveldében is. Est ebéde 7 órakor volt, ennek végével, a város főutczáin többszörös sétát tett. Mindent legnagyobb érdeklődéssel nézett meg és szívélyesen tudakozódott a város sorsa felől. Megjelent a tűzoltói őrtanyán, megvizsgálta a tűzoltói szereket, elismerőleg nyilatkozott a felszerelésről, a tűzoltók gyakorlottságáról. A kivilágítás 9 órakor kezdődött, mikor a főherczeg újból sétára indult. Végig nézte a szép tűzijátékot, pompás tűzcsoport között a főherczeg sikerült arczképe lett kivilágítva. Mielőtt szállására tért volna, kifejezést adott annak, hogy menynyire sikerültnek, sőt fényesnek találta az ünnepélyt ilyenre csakis élelmes város képes. Gyergyó vidéke büszke lehet központjára. 24-ikén reggel 5 órakor városunkat elhagyta. Bandérium, hoszszú kocsisor kisérte őfenségét a gyergyói határ végéig. A búcsúzáskor újból elismerését fejezte ki a város figyelmes vendégszeretete fölött, hogy kedves emlékei közt fog helyet foglalni itteni mutatása. Látható volt, hogy őfenségének és kíséretének Gyergyó-Szt.Miklós és annak népe rendkívül megnyerte tetszését. Városunk nem feledi őfenségének szívélyes, nyájas modorát, kitüntető érdeklődését. A főherczeget Ferenczi községi biró üdvözölte. NYÁRI SZÍNHÁZ. Kolozsvárt, kedd 1883. junius 26-án. Krecsányiné 2-ik vendégjátéka. RICHELIEN ELSŐ PÁRBAJA. Vígjáték 3 felvonásban. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: KART N. MIKLÓS: NYÍLTTÉRI MATTONI ERZSÉBET SÓSFÜRDŐJE gyógyhely Budapesten (Budán) idény május 1-től szeptember 30-ig. A gyógyhely keserűvíz-forrásai (ivó és fürdő gyógymód) legjobb sikerrel használhatók : a beteg bánt a mainál, alhasi és általános vérbőségnél, és az ebből keletkező nemesebb szervekhez való vértódolásnál, vérvezéri pangások esetében, aranyérnél, túlságos elhízásnál, rosztkórnál, máj és léghajóknál,reészvénynél és végre női betegségeknél. Egészséges fekvés, tiszta üide levegő, 60 kényelmes lakszoba, jó vendéglő, többnemű szórakozás. Pontos közlekedés a fővárossal állomásozó társas kocsikon, reggeli 5 órától kezdve. Rendelő orvos dr. Bruck J. (lakik Budapest, vigadó tér biztosít, épület. Tulajdonos : Mattom Henrink *) Ezen rovat tartalmáért nem vállalunk felelősséget. S z e rk.