Ellenzék, 1892. január-június (13. évfolyam, 6-146. szám)

1892-05-04 / 101. szám

­ Szélhámos világ. Mint a zavaros folyó felszínén mindenféle szemét és piszok, úgy úsz­nak a mai, beteg társadalom felszínén a svindlerek. Megtalálhatjuk ezeket a társadalom minden rétegében, fent és alant egyformán találkozhatunk e bá­jos mákvirágokkal, melyek dudva-mód­­ra elszaporodtak s kiirtással fenyege­tik a hasznos növényzetet. Hogy mik képezik a svindlernek kiegészítő, jellemző részeit, azt bajos lenne leírni, mert a­hány svindler van, annyiféle a változat; egy közös jel­lemvonása azonban minden svindlernek meg van, nevezetesen az, hogy arczát­­lan, mint a piaczi légy s a tapasztalt emberismeret első­sorban e jellemvo­nás vezeti a svindler felismerésére. Nemcsak az üzlet­világban vannak svindlerek, kik a mások megkárosításá­val akarnak meggazdagodni s felhasznál­ják a szédelgésnek minden nemét, hogy czéljukat elérhessék, hanem a politika, a tudomány, az irodalom és művésze­tek terén is feltaláljuk a társadalom­nak e korcs kinövéseit, kik annál ve­szélyesebbek, minél ügyesebben tudják romlottságukat a könnyen hívők előtt leplezni. Még talán a legkevesebb veszél­lyel fenyegetik a társadalmat az üzlet­világ svindlerei, mert ezeknek szédel­gése többnyire hamar nyilvánossá lesz a csődbe és börtönbe kerülnek. A bűnt utól­éri a büntetés, de vannak a szé­delgésnek olyan ágai, melyeken már nehezebb a svindlert a büntető igazság­szolgáltatás kezébe juttatni, mert a szédelgés oly természetű, hogy alig találunk rá a büntető­ kódexben parag­rafust. Ott vannak például a politikai élet svindlerei. Ezek minden komoly tanulmány, készültség nélküli, jellem­­telen férfiak, kik visszaélnek a nép jóhiszemtségével, vagy pedig megvá­sárolják a megvásárolható tömeget, s feltolják magukat törvényhozókul. Hogy aztán ezeknek a működése nyomán milyen politikai élet fakad, mutatja a politikai erkölcsöknek az a mély el­­züllöttsége, mely hazánkban, fájdalom nagy mérvben tapasztalható! A tudomány svindlerei nagyké­pűségből és irodalmi lopásból élnek. Miután a tudomány Magyarországon nincs széles körben elterjedve, sikerült a tudomány svindlereinek tekintélyre és befolyásra vergődni. Ha aztán nagy ritkán lerántják róluk az álarc­ot, ül­dözésről és irigységről panaszkodnak s igyekeznek még tudományosabb arczot ölteni, hogy a tekintély varázsával el­oszlassák a vádakat. Az irodalom svindlerei nagyob­­bára szintén lopásból élnek. — Igen veszedelmes faj ez, mert működésük­kel a közvéleményre hatnak s azt nem egyszer tévútra vezetik. — Az irodalom svindlereinek kiváló példá­nya a revolver-zsurnaliszta, ki azért, hogy valamit megírjon, vagy meg ne írjon, megpumpolja az embereket s ezek többnyire elég gyávák arra, hogy engedik magukat megpumpoltatni, a­helyett, hogy kidobnák a szemtelen ficzkót! Nem kevésbé aljas, de veszedel­mesebb példánya az irodalom svind­lereinek a bérencz-író, ki mindent ké­pes megírni, csak fizessék meg érte. Tollát, lelki­smaretét áruba bocsátja annak, a­ki jobban megfizet érte. Ha azonban a vásárlóra rálic­itálsz, hol­nap a te szolgálatodba áll. Az ilyen bérencz írónál megrendelhetsz kormány­­párti és ellenzéki czikkeket, szent éne­keket és pikáns novellákat egyaránt, r­égebben, midőn az irodalmi tisztes­ségre többet adtak s azt a közönség többre becsülte, a svindlereknek e fa­ját nem ismertük, — ezek csak újabb időben burjánoztak föl a beteg társa­­dalom talajából. A művészet svindlerei a reklám szárnyain emelkednek magasba s ké­pesek elhitetni a világgal, hogy ők va­lóban kitűnő művészek, kik csodála­tunkat érdemlik. E hiedelmet aztán ügyesen ki is használják a pénzszer­zésre. S míg sok tehetséges művész szegénységgel küzd addig a svindlerek meggazdagodnak­­a közönség jóhisze­műségéből és kritikai érzékének hiá­nyából. Honnan van az, hogy a svindle­rek mégis oly nagy mértékben képe­sek voltak elszaporodni? Onnan, mert a társadalom nem ítéli el őket kellő szigorúsággal s nem bánik velők érde­mük szerint. Egy-egy ügyesebb svind­­ler-csiny nem megbotránkozást, hanem szenzácz­ót és derültséget kelt. Nincs a társadalomban szigorú morális érzék, mely a svindlereket pirulásra kénysze­rítené s jobb útra terelné. A svind­lerek tapasztalván azt, hogy tetteikre könnyen ráborítják a feledés fátylát, nem látják szükségét a megjavulás­­nak. Vannak váltó-hamisítók és sik­kasztók, kikkel kifogástalan tisztessé­­gü úri emberek képesek érintkezni, nem gondolván meg, hogy ez által szenny háramlik reájok is, a­mint a német közmondás tartja : „Mondd meg nekem, kivel társalkodói, és én meg­mondom, ki vagy!“ — A svindler nem érzi magát a társadalomból kirekeszt­ve, miért követné tehát a társadalom törvényeit ?! Csak néhány fajára mutattunk rá a szédelgőknek, de sajnos, e faj sok­kal szaporább. Kiirtásukra nem elég a törvény. A társadalom elítélő szava sokkal nagyobb pusztítást okozna so­raikban, mint a törvény, melynek pa­ragrafusait a svindlerek könnyen ki­­játszák. Püspöki konferenczia lesz a na­pokban Budapesten, a herczegprímás elnök­lete alatt. A püspökök első­sorban is a ko­ronázás jubileumát fogják tárgyal­ni, hogy a megállapodásokat azután az or­szág összes híveivel tudassák, de az e­l­k­e­­resztelés kérdéséről is tanács­koznak. T­iai harmadik évfolyam. 101. szám. Kolozsvár, szerda, május 4. 1802. SZERKESZTŐI IRODA Balmagyar-utcza 47-dik szám, hová a lap szellemi részét illető közlemények czímzendők. AZ „ELLENZÉK“ELŐFIZETÉSI DÍJA: Egész évre Félévre 16 frt. 8 frt. Negyedévre . . 4 frt. Egy hóra helyben 1 frt 50 kr. Egyes szám ára 5 kr. Megjelenik mindennap, kivéve a vasár- és ünnepnapokat. Kéziratok nem adatnak vissza. POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP. KIADÓ­HI­VATAL: Kolozsvárit, Belközép-utcza 33. szám. HIRDETÉSI DÍJAK: fígy |~| czentimeternyi tér ára 4 kr. Gyárosok, kereskedők és iparosok árkedvezményben részesülnek. Reclam sora: I fzt. Bélyegilleték minden hirdetés után 30 kr. Nyílttéri­ czikkek: garmond sora után 20 kr. fizetendő. Politikai hirek. A költségvetés tárgyalása. A földmű­velési minisztérium költségvetésének tárgya­lására már eddig 15 szónok van feljegyez­ve. Mint hire jár, azonkívül még számos kép­viselő fog e költségvetés vitájában résztven­­ni. Azután az igazságügyi minisztérium budgetje kerül tárgyalásra, minthogy a ke­reskedelmi minisztérium költségvetésének tár­gyalását Baross miniszter betegsége miatt egyelőre elhalasztják. Csak ezután fog a köz­­oktatásügyi minisztérium költségvetése szőnyegre kerülni. A valuta rendezése. A Ház hétfői ülé­sén VV­e­k­e­r­­­e pénzügyminiszter bejelentet­te, hogy legközelebb előterjeszti a valuta­­javaslatokat. A törvényjavaslatok a terjedel­mes indokolással együtt már az államnyom­dában vannak és azoknak elkészítésén seré­nyen dolgoznak. Kedden érkezett Budapestre Breinbach osztrák pénzügyminiszter és We­­kerle pénzügyminiszter közölni fogja vele a törvényjavaslat indokolását, mely nem lesz ugyan szó szerint azonos az osztrák indo­kolással, de az alapelvekre nézve azzal tel­jesen meg fog egyezni. Négy ily törvényja­vaslat kerül az országgyűlés elé: a tulajdon­képpeni valuta-törvényjavaslat, a pénzszer­ződés, a bankakta novellája és végül az a törvényjavaslat, mely megállapítja a forint­nak koronára való átszámítási módját. A korona a törvények kihirdetése után azonnal pénzerővel fog bírni, úgy, hogy a forintnak a forgalomból való kivonásáig egyaránt le­het majd fizetni forinttal is, és koronával is. A t. Ház, Budapest, május 3. Ma érdekes ülése volt a Háznak, de ez érdekességet, nem zajos hangulat, nem viha­ros jelenetek okozták, hanem a vita és a vitában részt vett új szónokok. Ma az isme­retlenség homályából elismerésre méltó ta­lentumok bukantak fel, kik közül a legtöb­bet nagy figyelemmel hallgatott a Ház. Ma (“) különben a szüzbeeszédek napja volt, mert a szónokok túlnyomó része a mai napon lépett fel a parlamentben, mint szereplő egyén. Érdekes és tanulságos volt a mai nap azért is, mert a párt­ellentétek teljesen el­némultak e napon és mindenik szónok egé­szen tárgyilagos beszédet tartott. Első szó­nok volt B­e­r­n­á­t­h Béla, ki részletesen és behatóan ismertette a magyar bortermelők helyzetét; ismertető Hegyalj­a viszonyait. Bí­rálta a földmivelésügyi miniszter ez irány­ban tett intézkedéseit a bi..T néhol elismerés­sel szólt róla, konstatálta annak hiányait is. Végül sok gyakorlati eszmét vetett fel, me­lyekkel a filloxéra által elpus­zított vidékek lakosain segíteni lehetne. Bernáth után a kormánypárt soraiból lépett sorombóba Miklós Ödön. Szűz beszéde szépen sikerült és mindvégig tárgyilagos volt. Meglátszott, hogy nemcsak tanult, de tapasz­talt is és be tud pillantani a dolgok lénye­gébe. Miklós Ödön határozott tehetség, ki első helyet foglalhat el abban a pártban, hol a számarányhoz mérten kevés a ta­lentum. Miklós Ödön nem gyakorlott szónok még s a szónoklat külső kellékeivel sem ren­delkezik, a­mennyiben nagyon gyorsan be­szél, de azt természetesen könnyű lesz le­szoknia. Érdekes volt Miklós Ödön beszédének azon része, melyben rámutat, hogy Európá­ban milyen rendszeresen űzik az amerikaiak a kivándorlásra irányuló mozgalmakat az amerikai mezőgazdaság javára. Végül — va­lószínűleg a kormány felhatalmazása folytán — azt a kijelentést tette, hogy a kormány legközelebbről a hitelszövetkezetek erősítésé­re törvényjavaslatot fog benyújtani. Általános figyelemben részesült Hor­­toványi Józsefnek, a „Magyar állam* szerkesztőjének beszéde •!•.■£~* to-'ánjv íg szűz beszédet tartott melyben szónok határozottan az agrár politikát hirdette és a birtokvéde­lemnek oly merész konzekvencziáit vonta le, hogy az 500 holdas majorátusok eszméjét is felvetette. Megtámadta a vidéki takarékpénz­tárak rendszerét és kikelt azoknak magas kamatai ellen, melyek a gazdaközönséget tönkreteszik. Beszédében széles korlátok közt mozgott és több fontos és gyakorlati eszmét pendített meg. Ezután gr. C­s­á­k­y Kálmán szólott. A kormány figyelmét a baromfi és haltenyész­­tésre hívta fel. Majd erősen hangsúlyozva jelentette ki, hogy a közgazdaság terén nem szép szavakra és ígéretekre, hamum tettekre van szükség. A merész kormánypárti grófra a föld­­mivelési miniszter nagy kérdő tekinteteket vetett, mintha nem tudná mire vélje a tá­madást. Maga a miniszterelnök is feszengeni kezdett, mire Csáky grófot a szomszédja fi­gyelmeztette, hogy abban a különben igaz beszédben támadást lát a kormány. Ekkor Csáky gróf az ellenzék hangos derültsége mellett és igazi kormánypárti kö­vetkezetességgel jelentette ki, hogy ő mind­ezek daczára is a kormány iránt határtalan bizalommal viseltetik. Élénk figyelmet keltett és rokonszen­ves benyomást tett az egész ellenzéki pár­tokon Szemere Huba szűzbeszéde, mely­ben az ifjú szónok kiváló elméleti szakkép­zettségét mutatta be, párosítva azt helyes gyakorlati okoskodással. Hosszabb beszédét, melyben több helyen szónoki lendület volt, nemcsak pártja, de az egész ház figyelem­mel hallgatta. Végül Bornemissza Lajos kormánypárti szólalt fel és mint gyakorlati gazda számos oly részletre hívta fel a kormány figyelmét, a­melyen foglalkozni immár égető szükség­gé vált. A vitát holnap folytatni fogják. Való­színűleg az új képviselők közül sokan be­szélnek a földművelési tárcza budget tárgya­lásánál és a szűzbeszédekből bőven kijut a t. Háznak. kormányelnöke!) elmennek Bécsbe ün­nepélyesen tisztelegni azon Radetzky emlékének, a­ki Milánó visszavételé­vel felszabadította a Habsburgok ke­zét arra, hogy eldobják az álarczot, s a nyílt hitszegés egész súlyával reá nehezedjenek szegény Magyarországra! És ezt az átkát Magyarországnak, ezt a hóhérját az olaszoknak, magyarok el­mennek Bécsbe megünnepelni! Ez olyan erkölcsi sülyedés, mely­nek megbélyegzésére nincs elég erős szó a lexikonban.* S ennek kapcsán Kossuth meg­küldte Iratai IV-ik kötetének kézira­tából a következő, Ridetzkyre vonat­kozó részletet. 1849-ben, Ferencz József császár szü­letési napja évfordulójának alkalmából a mi­lánói lakosságnak rendeletileg meghagyatott, hogy lojalitásának kitüntetéséül az ablakokat és erkélyeket olasz szokás szerint szőnyegek­kel stb. diszitse fel. Egy népes piaczon, szembe az osztrák tisztek által látogatott kávéházzal lakott egy Olivari Mária nevű kettyüs leány, a ki kéj­­hölgy hírében állott s a tiszt urak jó isme­rőse volt. Ez a lojális személy egy császári színű s a császári czimerrel díszített selyem­szövetet lobogtatott ablakából. A szemközt időzött tiszt urak hoch- hoch-okkal s tapsokkal üdvözölték a tüntető lojális örömleányt, a piaczon gyülemlő nép füttyökkel felelt s gyalázó szavakat a szem­telen felé, a lármára egy hiszi katonaságért szaladt, lovasság tiporta, szuronyok rohan­ták meg a fegyvertelen tömeget, egy rakás embert elfogtak, közülök 15-öt, birtokoso­kat, kereskedőket, művészeket, tanárokat, a királyi paletta előtti téren deresre fektetve, nyilvánosan megbotoztattak,­­meg vannak nevezve a Gazetta Ufficiale di Milano, 1819. augusztus 24-ki számában s mindenik nevé­hez hozzátéve, hogy hány botra ítéltetett, a szám 25 és 50 közt variált. Scotti Monzai kereskedőre 50-et vertek.) A nevezett „lojális” kéjhölgy lakásával szomszéd házban két tisztességes fiatal dal­­művész-hölgy lakott, Galli Ernesta (20 éves) és Conti Mária (18 éves); ezek nem mentek ki lakásukról, hanem néhány osztrák tiszt azzal vádolta őket, hogy a császári színeket és czimert kigúnyolták, hát nyilvános meg­­vesszőztetésre ítéltettek, s derékig meztelenre vetkőztetve, nyilvánosan megvesszőztettek. Radetzky tábornagy ráparancsolt a mi­lánói municzipiumra, hogy annak a lojális kéjhölgynek, kinek selyemrongyát a nép egy kissé megtépázta, 30.000 forint kárpótlást fizessen; a város katonai parancsnoka, her­­czeg S­chnovszky, pedig a megbotozott pol­gárok sebei gyógyításához kiszolgáltatott lépést s a verés közben eltört botok és vesz­­szők árának fejében a község által 33 fo­rintot és 9 krajczárt fizettetett. Midőn Radetzky meghalt és Sebregondi milánói podesta Bécsből kapott parancs foly­tán abban buzgólkodott, hogy a milánói mu­­nic­ipium ünnepélyesen vegyen részt a nagy pompával berendezett requiemen, a város­ta­nács kikerestette levéltárában azt a harmincz ezer forintos és harminczhárom forint kilencz krajczáros nyugtatványt s azt küldte el maga helyett Sebregendinak a temetkezési szer­tartásra. Kár, hogy e nyugtatványhoz nem csa­tolták Radetzky 1853. febr. 14-kei kiáltvá­nyát, melyben ez olvasható: Miszerint a köz­kincstár kártalanittassék a rendkívüli költsé­­gekért, melyeket a folytonos felforgató tö­rekvések okoznak, elrendeltem, hogy a bírói hatóságok szekvesztrálják a törekvések bűn­részeseinek minden javait, még ha a bűnré­­szesség csak­­abból áll is, hogy elmulasz­tották a feladást (denunczia), melyre mindenik köteles. És azután mennyi vér, irgalmas isten, mennyi akasztás, annyi, hogy a hóhérok nem bírták végezni, s itt-ott katonákkal kellett a hóhér munkáját végeztetni, s mind köny­­nyedén bántak Radetzky idejében az em­berekkel. Íme pár példa a szá­mtalan közül: Ve­ronai parancsnokság. Julius 28. 1849. Fri­gyes János castalungai születésű 31 éves földművesnek házában egy vadászpuska talál­tatván Radetzky tábornagy Ő exczellencziájá­­nak rendelete következtében a mondott­ fegy­vernek birtoka (datenzione) miatt, rövid uton halálra ítéltetett és agyonlövetett. Egy vadászpuska birtoka miatt. Milánói császári parancsnokság augusz­tus 2. 1851. Solesa Antal milanói kárpitos éjfél után 2 és fél órakor egy őrjárat által forradalmi kiáltványoknak a Ticinói kapu táján falraragasztása miatt elfogatván 8 ti­zenhat oly kiáltványnak és a felragasztásukra szükségeseknek birtokában találtatván, sta­­tarialiter felakasztásra ítéltetett, hóhér hiá­nyában agyonlövetett. Meisner Vincze velenczei könyvárus beismervén, hogy egy ismeretlentől­­a Maz­­zini által megindított olasz nemzeti kölcsönre vonatkozó négy vagy öt programmot kapott s abból egy példányt Kora doktornak Tae­­vitóban átadott, e­­miatt akasztófára ítélte­tett. Radetzky tábornagy jogi után mege­rősítette az ítéletet, de kegyelem után a ha­lálbüntetést nehéz vasban töltendő tíz évi kénysze­rmunkára szelídítette, egyet­lenegy Mazzini-féle kölcsön programmnak egyetlenegy emberrel közlése miatt. Ez így ment éveken át. Zini (Storia de Italia) negyedik kötetében egy rakás ily ítélet van közölve, huszonhárom embert ítélt kötél általi halálra. Kossuth Radeczkyről. Iloffy Ignácz levelet kapott Kos­suth Lajostól, melyben egyebek közt ezt írja: „Hát oda jutottak önök, hogy Magyarország parlamentjének tagjai­­és Hajdan és most.­ ­ Egy régi eskü minta. — Tudvalevő, hogy a magyar rendek „Mo­­riamur pro rege nostro!* fölkiáltását egy kicsinynek tetsző, de nagy horderejű ese­mény előzte meg. Pálffy János, a nagy nádor kikötötte, hogy a magyar seregek magyar vezényszóra és magyar jelvények alatt küzdhessenek. Régi okiratok alapján közli most a „M. H.* egyik olvasója, hogy Mária Terézia alattvalói milyen esküvel fogadtak hűséget a Hrénynőnek Ebben « fekete-sárg« V*rdbojton világban kétszeresen érdekes ez az esküfor­ma, melyet nemcsak a tősgyökeres magya­rok mondtak el, hanem a kecskeméti görö­gök is, a­kik Mária Terézia idejében még az ottomán porta oltalma és védnöksége alatt álltak. ,Én N. N. — ilyen volt az eskümin­­tájok —, esküszöm, hogy én Török Csá­szárhoz és az Eő birodalmához, Fényes Portához, úgy az Törökországhoz volt hű­ségemnek és kötelességemnek ellene mondván, magam, feleségemmel, gyer­mekeimmel és az egész maradékimmal együtt, Felséges Mária Terézia asszonyunk­nak, úgy mint magyarországi ko­ronás királynénknak, és utána tör­vényesen koronázandó felséges maradéki­nak, úgy azon magyarországi ko­ronájának, igaz hiv, engedelmes job­bágya, és az egész Magyarország­­hive leszek ’s mindazokhoz tartozó hiv­­ségemet megtartom, ezen Magyaror­szág élő törvényeit és szo­kásait, semmi úttal-móddal, se titkon, se világosan, számmal, vagy cselekedetem­mel meg nem sértem, se pedig megháborita­­ni nem akarom, se külsőbéli ellenségnek fegyvert nem adok, e nem adatok, de teljes igyekezetemmel ’s ha a szükség úgy hozza magával, életemnek veszedelmével ’s vérontásommal is felséges asszonyunkat, úgy mint Magyarország koronás királyné­ját és felséges maradékit, Magyarország koronáját és az országot, úgy az törvé­nyeit oltalmazom és megtartom, ellensé­gének ellensége ’s barátinak barátja leszek. Melyeknek híven leendő megtartására ma­gamat és maradékimat kötelezem. Isten úgy segéljen !“ Vajha n­e is igy esküdnének hű­séget ! Egyveleg. Orosz politika. Pétervári beavatott körökben állítják, hogy Oroszországnak az európai államok­hoz való viszonyában semmi változás nem várható. Ha a czár csakugyan Berlinbe uta­zik, ezzel csak udvariassági aktust végez, vi­szonzással Vilmos császár narvai látogatá­sának. Az a körülmény, hogy Suvalov gró­fot Berlinben újabban udvari ebédre hívták meg és hogy az orosz nagykövet által az ő tiszteletére rendezett lakomán a német csá­szári pár is megjelent, tisztán Vilmos csá­szárnak Suvalov iránt érzett rokonszt­nvére vezethető vissza. Német-orosz kereskedelmi

Next