Ellenzék, 1909. január-június (30. évfolyam, 5-143. szám)

1909-03-02 / 47. szám

­ Nyilatkozatok a bankról. Közös miniszteri értekezlet. A horvát beszéd. Tegnap Justh Gyula, a Ház elnöke a képviselő­­házban a folyosón a többi között ezt mondotta : — Ha sem az önálló bankot, sem a kartel­­bankot megvalósítani nem lehet, akkor megobstruál­ja bankszabadalmát, mert azt semmi esetre sem hosszabbítjuk meg. Justh később odament Andrássy Gyula grófhoz és ezt mondotta neki: — Végre dűlőre kell vinni a bank dolgát. Még e héten dönteni kell róla! — Te föltétlenül akarod az önálló bankot ? — kérdezte Andrássy. — Igenis, föltétlenül ragaszkodom hozzá ! — Ez a baj. — felelte Andrássy. 4e Bécsből írják . A külügyminisztériumban Aeh­­renhal Lexa Alajos báró külügyminiszter elnöklésé­vel vasárnap délelőtt 11 órakor értekezlet volt, ame­lyen az elnöklő Aehrenthal Lexa Alajos báró kül­ügyminiszteren kívül részt vettek magyar részről Wekerle Sándor miniszterelnök, Darányi Ignác föld­­mivelésügyi miniszter és Kossuth Ferenc kereske­delmi miniszter képviseletében Szterényi József államtitkár, osztrák részről Bieverth báró miniszter­­elnök, Brau osztrák földmivelésügyi miniszter és Weisskirchner osztrák kereskedelmi miniszter. Meg­jelentek a belügyminisztériumban a szakreferensek is, még­pedig magyar részről Sttlik Iván államtitkár és Róth Lóránt min. tanácsos a földmivelésügyi, Lers Vilmos min. tanácsos a kereskedelemügyi mi­nisztérium részéről,­­ osztrák részről pedig az osztrák földmivelésügyi minisztérium képviseleté­ben Seidler miniszteri tanácsos, az osztrák kereske­delemügyi minisztérium részéről Riedl osztályfőnök és Glück osztálytanácsos, az osztrák pénzügyminisz­térium részéről pedig Mühlwenzer miniszteri taná­csos. A szakreferensek azonban nem vonattak be a tanácskozásba, amely délután egy óráig tartott. A közös miniszteri értekezleten a román kereskedelmi szerződés képezte a megbeszélés tárgyát. A közös miniszteri értekezlet behatóan tárgyalta az említett szerződési tárgyalásoknak jelenlegi állá­sát, valamint azokat az utakat és módokat, amelyek a még fenforgó ell­enétek kiegyenlítésére kilátásba veendők. A tanácskozáson résztvevő kormány egy­értelmű határozatának megfelelően a bukaresti osztrák­magyar követet a tárgyalások folytatásához szüksé­ges utasításokkal látták el. Az értekezlet másfél óra hosszat tartott. Zágrábból írják : A napokban új pártalakulások lesznek a horvát politikában. A horvát klerikálisok, akik eleinte a Frankistákkal tárgyalgattak, majd utóbb a disszidens Starcsevicsek köré akartak cso­­potosulni, most mind a két tervet elejtve, a jog­párthoz szándékoznak csatlakozni. Ebben az ügyben legközelebb tanácskozásra gyűlnek össze. A disszi­dens Starcsevicsek vezérük Starcsevics Mile dr. el­nöklésével március tizedikén értekezletet tartanak. Az értekezlet tárgya a disszidens Starcsevicseknek a horvát jogpárt disszidenseivel, Zagoráczékkal való fúziója. A horvát-szerb koalíczió körében neheztel­nek a klerikálisokra, amiért a jogpártiak mellé akar­nak állni, akik új programmjuk értelmében nem ellenzői a kiegyezésnek. A koalíczióban az a nézet uralkodik, hogy ezek az eszmék közeledést jelen­tenek a horvát kormányhoz és hogy az egész terv a horvátszerb koaliczió szétverésére irányul. Orosz felsülés: Kolozsvár, márc. 2. Oroszország, addig a­míg a japánok így el nem verték most mint a szél fenekű doboz, mindig olyan sulylyal nehezedett Európára. Az összes hatal­mak rettegtek a nagy északi kolossustól, a­melynek valóban félelmes hite volt. Oroszország pedig soha se volt olyan szerény, hogy valami előnyt vissza­utasított volna, így hát adta a félelmest és tetszett neki ez a gondolat, hogy Európa legfélelmesebb hatalmának tartják. Jött azonban a japánokkal való összetűzés. Kezdetben, a­míg csak feszült viszony volt a két hatalom közt,­­ erősen hirdették, hogy Oroszország egyszerre felfalja a japánokat. Legjob­ban pedig az oroszok hencegtek. Egyre-másra sopratkoztak és pezsgőztek a generális urak és és jelentették a világnak, hogy az orosz hadsereg igen hamar Tokióban lesz és Japánországnak vége lesz. Most már tudjuk, hogy mit ért a nagy hen­cegés. A híres orosz hadsereget is a nagy hajóhadat aránylag igen rövid idő alatt a szó teljes értelmé­ben tönkre tették a japánok. Az orosz félelmesség megszűnt s már akárhogy hencegjen a muszka külügyminiszter, Európa nem hajlandó a földre borulni előtte. Mióta a balkáni kérdés, az osztrák-magyar annexio következtében aktuális lett, Oroszország ismét nagy szerepet játszik. De különösen szereti, hogy ismét félelmesnek tűnjön fel, az európai hatalmak előtt. A keleti kérdés politikai konyháján állandóan kotyvaszt. A­mikor Boszniát és Hercego­vinát — elég tapintatlanul és meggondolatlanul annektálta Aerenthal báró külügyminiszter úr, az orosz volt az első, a­kinek külügyminisztere, hol Londonban, hol Párisban, hol Olaszországban keverte a kártyát. De mindenek előtt azt szerette volna, ha Berlinben fogadják tárt karokkal. Németország azonban igen komoly és igen megbíz­ható szövetséges. A szélhámos muszkával szóba se állott. Mindazonáltal Szvolszky külügyminiszter mindenféle nyilatkozattal zavarta a helyzetet és bolondította a különben is bolond szerbeket. A muszka politika szeretett volna nevetni a balkáni kérdésen. Remélte, hogy még mindig félelmes tekintély hírében áll. De biz az nem úgy van. Ma már nem sokat adnak a véleményére. Már legalább ez idő szerint nem. Így történt meg aztán, hogy az orosz külügyminiszter úr, a­hány nap­ban annyifélét beszél, mivel hogy próbálgatni kell, miféle kijelentéstől riadnak meg a hatalmak. Most már az is kisült, hogy a hatalmak egyál­talában nem félnek sőt nem is hisznek az orosz híreknek, mert azt tartják, hogy az nem komoly. És van is abban valami, mert Oroszország a mos­tani Balkán bonyodalmakból olyan részhez akart jutni, még­pedig könnyű szerrel, a­mely teljesen vagy részben alkalmas volna arra, hogy a japán csorbát köszörülje. A háború tisztán azért volt Oroszország kedvenc eszméje, mert a Balkánon akar­ták megtalálni, Mukdennél elvesztett félelmes hirt és európai tekintélyét. A hatalmaknak azonban több esze volt, mint Oroszországnak és az esztelen Szerbiának. Nem voltak kaphatók sem a szerb ábrándok támogatá­sára, sem a muszka csorba reparálására. Nincs más hátra, mint egy időre le kell szerelni Szerbia harcias kedvét és Oroszország kétszínűségét. Annyi most már bizonyosnak látszik, hogy az orosz intrika egyelőre legalább teljesen felsüllö­nőben, összefognak a vezető egyéniségek, hogy min­den eszköz és móddal a nép anyagi jólétét, kultu­rális haladását és erkölcsi érzékét emeljék. Olyan lelkes és nagy tudású emberek, mint dr Csistea I. Miron, a­ki egyházi főméltóságot tölt be, veszik maguknak a fáradságot, hogy karöltve, a hozzá­­ha­sonlóan gondolkodó egyénekkel, bejárják az orszá­got, s egy olyan vállalat létesítéséhez nyerjék meg a nagy­közönség támogatását, a­mely részükre mi­nimális hasznot hajt, s magasabb célok megvalósí­tására törekszik. 600.000 koronát ily módon összehozni minő feladat, csak az tudja méltányolni, a ki hasonló, bár kisebb méretű vállalat vagy intézmény létesítésén fáradozott s akkor a midőn azt kellett tapasztalnia, hogy a közönség lethargiáját felrázni nem volt ké­pes, csalódva és reményvesztetten abban hagyja a meddő küzdelmet. Az erdélyi részekben a Nagyszebeni általános takarékpénztár és a Nagyszebeni földhitelintézet küzd, a saját ügyfelei teljes megelégedése mellett, a szász nemzetiség érdekeiben, ezekhez csatlakozik újabban a „Lumina,“ a­mely román czélokat fog szolgálni. Magyar, hasonló célú pénzintézet, vagy vállalatot, hiában keresünk, s akkor a midőn a mai nagy egy­házaink, a saját érdekükben, egy-egy bank felállítá­sán buzgolkodtak, a sokirányú magán érdekek miatt minden alkalommal hajótörést szenvedtek. A „Lumina” igazgatóságába beválasztották dr Christea I. Miron egyházi tanácsos, mint elnök, Iván Miklós egyházi tanácsos, Muntean Pál nyug. ezre­des, Pantalean ny. százados, Préda ügyvéd, Com­­sza tanár, Sargeo esperes, Almassán ügyvéd. A fel­ügyelő bizottságba beválasztottak Tekulesku espe­res, dr Frunma ügyvéd, dr Bukur orvos, dr G. Ma­­d­lár ügyvéd és Puskáriu kereskedő, Ferenczy Dezső. Választás: Oravicáról táviratozzák: Illyésfalvy Papp György­öt, a nemzetiségiek jelöltjét Krasován a választók nem akarták meghallgatni. A Siegescu­­pártiak között nagy a lelkesedés és Siegescu győ­zelmét biztosra veszik. A választást ma tartják meg. A választók névjegyzéke. Az országgyűlési képviselőválasztók névjegyzékének évenkint hivatal­ból való kiigazításához szükséges munkálatokat az 1899. évi XV. t.-cz. értelmében márczius első nap­jaiban kell megindítani. Andrássy Gyula gróf be­lügyminiszter most körrendeletben felhívta a köz­ponti választmányokat, hogy az 1910. évben érvé­nyes névjegyzék elkészítéséhez szükséges intézke­déseket az előírt határidők pontos betartása mellett tegyék meg. Telefon­számunk: Szerkesztőség: 9. Kiadóhivatal: 233. TELEFON 287. szám. anyagáru keresk­esk­BdBs, "ITM flonus parfüméria és Vashldme"tett. KOLOZ V­A »» Ferenci Jo*t»ef­ut 2. m m alatt. Angol is francia illatszerei! Bummi különlegességed, Szépségápolószered, Angol rumod, Lidereszenciád, Háztartási cidded. Állandó wyom­bned 10'/° kedvezményt biztosítund. Új román pénzintézet. A folyó év február hó 26-án megalakult Nagy­­szebenen a „Lumina“ cég alatt 600,000 korona alap­tőkével egy román bank és pénzintézet, a­mely a részvényeseknek csak 5 százalék osztalékot helyez kilátásba, s a nyeremény többi részét a hazai román közművelődési, közgazdasági és népjóléti intézmé­nyek támogatására, a Nagyszebenben székelő román conzisztóriumnak adja át. A mai általános oportunus felfogás mellett, a­mikor a bankok, pénzintézetek, szövetkezetek és vállalatok, az elérhető legmagasabb haszon elérésé­nek céljából alakulnak, s a kitűzött cél érdekében, minden eszközt felhasználnak, méltánylandó és kö­vetendő példát szolgáltatnak a románok, miképen kell egy pénzintézetet létesíteni, hogy abból nem csak az alapítók érdek­közösségéhez tartozó egyé­nek — hanem a nagyközönség is — előnyökhöz jusson. A mi társadalmunkban egy a „Luminához“ hasonló nagy vállalat létesítéséhez nem lehet a kö­zönség támogatását megnyerni s a hangzatos jel­szavak csak addig találnak követőkre, a­mig az pénzbe nem kerül. A román körökben, ennek elle­ 1909. MÁRCIUS 2. A „majomsziget“.­ ­ Báli észrevételek. — Kolozsvár, március 2. Böjt van, farsang nincs, de tánc, mulatság az van bőven a böjtban is. Ez a nehány észrevétel tehát nem tárgytalan s csak elmondom, ha már észrevettem. Nem tudom, ki találta ki ezt az elnevezést azokra, akik bálba mennek és a terem közepén megállva, unottan, mesterkélt blazirtsággal mérege­tik végig a suhanó párokat s gyilkos szemmel csap­nak le egyik-másikra, aki tánc közben meglöki, vagy a lakkcipője orrát letépi, de annyi bizonyos, hogy annak az urnak rendkívül ötletes pillanatban jöhetett ez az elnevezés. Határozottan kellemetlen az a sötét, frakk- és smokking töm­örület, amely minden táncestély alkal­mával elfoglalja a táncteremnek kellős közepét s a­mely nem is valami kiválóan fest, ha az ember kissé távolról nézi ezt a képet. Képzelj kedves olvasó egy virágoktól és üde zöldektől tarka kertet, melynek közepén egy üres, csupasz ágyas vagy magyarul: grupp áll s akkor körübelül tógáimat alkottál magadnak arról, hogy mennyire talál ez a majomsziget a vidám báli kép miliőjébe. Óh, mert te bájos leány, akinek kipirult arcán, fehér homlokán gyémánt szemekként resz­ketnek az izzadtság gyöngyei és te fiatalember, ki­nek újdonatúj gallérja megható buzgalommal igyek­szik felvenni a harmonikának nevezett előkelő hang­szer körvonalait, ti nem látjátok ezeket az unott urakat, akik azt gondolják, hogy csak bálban lehet jókat ásítani az embernek. Ti nem látjátok és nem tudjátok hogy ez a majomsziget mindjárt kettős szempontból kellemetlen. Az első szempontot éppen most említem, hogy t. i. a bálba nem ásítani szoktak jönni s az ilyen illetlenül komikus viselkedés goromba merénylet a jóizlés ellen, melyet épp úgy magával kell hoznia a fiatalembernek a táncestélyekre, akár a smoking­­ját és a fehér glasséját. A második szempont pedig az, hogy ez a majomsziget képzés egyenesen kellemetlen és meg nem engedhető. Meg nem engedhető pedig azért, mert ez a majomsziget jó egyharmad részét elveszi a tanác­termeknek, a­melyeknek tágasságáról itt Kolozsvát­­valóban nem lehet elragadtatással beszélni. És ugyan van-e táncosa vagy táncosnője a világnak, akinek akármelyik terem elég lenne ? És tulajdon­képen ez a legékesebben szóló körülmény a majom­sziget eltörlése mellett. Aki él­i, hogy nem fog jól mulatni, az ne menjen bálba, hanem maradjon otthon. A táncolni nem akaró, vagy nem tudó urakra épp úgy nincs szüksége a báloknak, mint nincs szüksége vízre annak, akit most húztak ki a vízből . . . A majomszigetre meg éppenséggel nincs szük­sége annak, aki boldog, hogy ha van egy-két kvad-

Next