Előre, 1918. november (14. évfolyam, 2096-2121. szám)
1918-11-01 / 2096. szám
— EL —^ 1,,iwj,'awj—.'i' -— ^ *-1T*-' 1 1 r I magyak^szövet^gU *^g*”^*^ I MrKA?iVUi napilapja. | a tudomány terjesztője I nek hivatalos ^ i és a haladás 6 East 3rd Street, New York. Telefone: Orchard G1TÁt KOI TTON VOL. XIV. ÉVFOLYAM. Xo. 2096. NEW YORK, CLEVELAND, CHICAGO, FRIDAY (PÉNTEK), NOVEMBER 1, 1918. MEGJELENIK NAPONTA A monarchia meghódol A TÖRÖKÖK A MULT ÉJJEL ADTÁK MEG MAGUKAT: A DARDANELLÁKAT TEGNAP MÁR MEG IS NYITOTTÁK True translation filed with the Post- master of New York on October 31, 1918, ar required by the Act of October 6. 1917. WASHINGTON, október 31. Wilson elnök ma délután Baker hadügyminiszterrel tanácskozott, miután megkapta azt a hírt, hogy az osztrák-magyar hadsereg Diaz tábornoktól a fegyverszünet feltételeit kérte. Azt jelentik, hogy Diaz tábornok a kérelmet versaillesi haditanácshoz utasította. Azt mondják, hogy Wilson elnök ebben a tárgyban értekezett ma délután a két miniszterrel. TÖRÖKORSZÁG KILÉPETT A HÁBORÚBÓL. LONDON, október 31. Sir George Cave, belügyminiszter ma délután a képviselőházban kijelentette, hogy e hét elején a török megbízottak Mudrosba érkeztek és Calthorpe tengernagy a szövetségesek részéről aláírta a fegyverszünet-szerződést. A feltételek előírják a Dardanellákon való szabad átvonulást és olyanok, hogy Törökország számára lehetetlenné teszik az ellenségeskedések megújítását. TÖRÖKORSZÁG ESZERINT KINN VAN A HÁBORÚBÓL. A Dardanellákat — hír szerint — ma reggel fél hét órakor már meg is nyitották. A török fegyverszünet feltétlen meghódolást foglal magában. A törökök Mesopotámiában, a Tigris környékén levő hadseregcsoportjai megadták magukat. « A FEGYVERSZÜNET FELTÉTELEI: PARIS, október 31. Ma délután hivatalosan jelentették, hogy az elmúlt éjszaka aláírt török fegyverszünet feltételei ezeket is magukban foglalják: A szövetséges flották szabad átvonulása a Dardanellákon, egészen a Fekete-tengerig. A Boszporusz és Dardanella erődök megszállása. A szövetséges hadifoglyok azonnali szabadonbocsátása. (?) BIZTONSÁGBAN A DUNA MÖGÖTT Bécs bejelenti, hogy a csapatok kivonultak Kelet-Szerbiából. “Az ellenség sehol sem követ.” True translation filed with the Postninsf.-r of .New York on October 31, 1918, ar required by the Act of October 1 V I 7 BÉCS, szerda, okt. II). (Londonon keresztül, okt. 31.) — Az osztrák - magyar főhadiszállásról ma este kiadott hivatalos jelentés szerint a keleti szárnyon Szerbiában levő osztrák-magyar csapatok visszavonultak a megszállott területről és befejezték a Dunán való átkelést. Szerbia egyéb részeiben az osztrák-magyarok folytatják a viszszavonulást. (23) ............ —__ ___IV.r........... A visszavonuló németek elpusztítják Oroszországot f , -----------~ : i Tfuc translation filed-witji tbc Post- master of New York on October 31, JL91S, as required by thé Ast of October 6. 1917. LONDON, október 30. Egy orosz hivatalos drótnélküli- jelentés a következőképp írja le a németek által visszavonulásuk alkalmából elkövetett pusztításokat: Azt írják, hogy mindenünnen, ahol a németek mostanában viszszavonulnak, minden lehető és megmozdítható tárgyat magukkal visznek és az országot teljesen elpusztítják. Fehér-Oroszországból a németek minden lovat és minden marhát magukkal vittek és ezért ott se lovat, se marhát nem lehet találni. Azon a vidéken, ahol a kiürítés most folyik, a szántóföldeket nem vetik be, mert a németek nem hagytak vetőmagot. Gyermekek éhen halnak. Tejet nem lehet kapni. Igen sok városból Németországba küldik a háztartási eszközöket, telefonokat és telefondrótokat. A vasúti vonalakat részben elpusztították, részben pedig teljesen kifosztották és csak olyan kocsikat hagynak ott, amelyeknek hasznát nem lehet venni. WASHINGTON, október 30. A vöröskereszt megbízottai, akik mostanában tértek vissza Archangelbe, azt jelentik, hogy a Fehér-tenger partjain élő lakosság az éhhalál küszöbén áll és hogy egyes falvakban már két esztendő óta se cukor, se liszt nincsen. A Vörökereszthez érkezett jelentések szerint annak megbízottai top tonna lisztet és élelmiszereket osztottak szét. (1') f • ’ , *■ r. J *-: - . ■ ■% Három hónappal a háború után visszahozzák a katonákat. True translation filed with the Post- master of New York on October 31. 1918. as required by the Act of October« 1 •*«7 WASHINGTON, október 31. A United States Shipping Board becslése szerint Pershing tábornok hadseregének hazaszállítása, attól a naptól kezdve, amikor a katonák veszély nélkül elvonhatók a hadizónából, három hónapot fog igénybe venni. Már elkészítették a terveket a teherhajóknak személyszállító hajókká való átalakítására. Ezt a becslést arra alapítják, hogy az expedíciós sereg 2 millió emberből áll és három hónapig tartana a hazaszállításuk. (18) Német miniszterek bíróság előtt True trnnslHtloTi riled with thö Post- master of New York on Ortoher 31, 1918, as rofiuli*«/* bv the Ar*t of October 6, 1917. AMSTERDAM, október 31. A Berlini Lokal-Anzeiger azt jelenti, hogy Bethman-Holdweg volt német kancellárt egy parlamenti bíróság elé fogják állítani azzal vádolva, hogy ő volt az oka annak, hogy Wilson elnök tit6-os békeajánlata kudarcot vallott. A berlini lap hozzáteszi azt, hogy ezt fogja követni azoknak a minisztereknek a vád alá helyezése, akik 1914 óta voltak uralmon, és hogy őket azzal fogják vádolni, hogy a haza érdekeit akaratuk ellenére elárulták. (D) Tízezer font cukorral megbirságolt társaság True translation filed wltb the Poutmaster of New York on October 31. 1918, as required by the Ast of October 6. 191i WASHINGTON, okt. 31 — Ezekben a napokban nem tartozik a ritkaságok közé, hogy a büntetéseket cukor, liszt vagy más élelmicikkek alakjában fizettetik meg Az Utah állami Salt Lake Cityben levő Amalgamated Sugan Company 10 ezer font cukrot tartozikszállítani az élelmiszer-adminisztrációnak büntetésképpen amiért engedély nélkül hasonló mennyiségű cukrot szállított a Goddard Canning Companynak Ogdenbe, Utah államba. (7) ---------o----—• Graubardot a táborba küldték a börtönből .J.. y • - . N-'A . ’ i 7 . True translation with the Postrrast« r of New York on October 31. 1918, as required by the Act of* October 6. 1917. TRENTON, N. J., okt. 31. — A Mercer countyi megyei börtönben a megyei orvos felülvizsgálta Meyer 1. Graubardot és a katonai szolgálatra alkalmasnak nyilvánította. Elszállították Camp Dix táborba. A regisztrálás megtagadása miatt egy évet töltött a börtönben. Graubard a brooklyni szocialista mozgalomnak egyik legtevékenyebb tagja volt és a Longshoremen's Unionnak is tagja. (8) . ------------------ Pershing csapatai Yerdun-től északra elfoglalták Aincreville-t Tra tteo rnastor of New York on October 31, 1918. as required by the Ast of October 6. 1917. WASHINGTON, okt. 31. Pershing tábornok jelentése szerint az amerikaiak megszállották a Verdimtől északra fekvő Avncre- villét. Az amerikai csapatok harcvonalukat a falutól éppen északra rendezték be. Az éjszaka folyamán a front különböző pontjai mentén élénk tüzérségi harc folyt A Woevreben az amerikai őrjáratok eredményes harcokat vívtak az ellenséges különítmények’ ■kel és hadifoglyokat ejtettek. PARIS, okt. 31. — A Retheltől északnyugatra támadó francia és amerikai csapatok sok helyen mélyen a német hadállásokba nyomultak be és elérték a szállító vonalakat, amelyek csaknem védtelenül állottak. Debenev tábornok első hadserege — a hadügyminisztérium hivatalos jelentése szerint — Guis’ I bekerítésében új eredményeket ’ ért el. Guisetől északra elfoglalták az Oisetől északra fekvő Beaufort farmot. A Péron-folyó mentén Guisetől délre, a franciák Monceau-le-Neuftól keletre törtek előre és hadifoglyokat ejtettek. (15] NAGY RÉMÜLET BUDAPESTEN True, translation field with the Postmaster of New York on October 31. 1918, as required by the Act of October 6, 1917. ZURICH, okt. 31. — Bécsből sürgönyileg jelentik, hogy a szövetségesek Szerbiában való rohamos előnyomulása Budapesten a legnagyobb rémületet keltette. Attól tartanak, hogy a jugoszlávok át fogják lépni a horvát határt, csatlakozni fognak a szövetséges csapatokhoz és a főváros ellen fognak vonulni. Ez utóbbi ama okok egyike amelyek következtében Andrássy gróf kénytelen volt fegyverszünetet kérni. (22) Törökország kész a szövetségesek bármilyen fegyverszünet feltételeit elfogadni True translation filed with the Postin:islt i of New York on Gel ober 31. !918. 98 required by the Act of Ociobei <5 1917 LONDON, kt. 31. — Jelentik ma, hogy az angol kormányt Törökország tíz nappal ezelőtt arról értesítette, hogy hajlandó bármilyen fegyverszünet-feltételeket elfogadni. Ezek természetesen Konstantinápoly nemzetközivé tételét is magukban foglalnák. Kész megnyitni a Dardanellákat. AMSTERDAM, okt. 31.— Egy konstantinápolyi, sürgöny szerint ott az a hír járja,hogy Törökország a béketárgyalások folyamán a szövetséges flottát a Dardanellágba való bevonulásra szólította föl. Csapatokat,r- hír szerint nem fognak partra helyezni, kivéve oyan kis különítményeket, amelyek a török hadsereg leszerelésére fognak felügyelni. Az Ikdam konstantinápolyi újság vasárnapi számára azt írta hogy illetékes forrásból” arról értesült, hogy Törökország az antanttal hivatalos béketárgyalásokba fogott és hozzáfűzte ehhez azt hogy a követek már elutaztak a fővárosból. Konstantinápoly egyéb köreiben azonban kijelentették, hogy e tárgyalások nem hivatalosak. (24) Hollandiai katonák lázadása Trupolrh* Pop master of New York on October 31. 191S, as required by the Ast of October * 1917 AMSTERDAM, okt. 31. — A Telegraaf jelentése szerint, a gelderlandi Tartskampban állomásozó holland katonák föllázadtak. A lázadást az élelmiszer-viszonyok okozták. A katonák kifosztották a kantinokat és felgyújtották a barakkokat. A jelentések szerint a lázadást követő harcban néhány embert megöltek és megsebesítettek de ez a hir nincs megerősítve. A rendet helyreállították. (IP Lwolf herceg Honoulu-ban megszakította útját ar»T*i!p t*.opoiatlor fMorf w1tv' Po»f master of New- York on October 31, •918. rR required bv the Act of October ♦ i r i 7 HONOLULU. T. H.. okt. 31 — George T.voff herceg, a forradalom utáni ideiglenes orosz kormány első miniszterelnöke a leír utóbb innen az Egyesült Államok felé jutatott el. Oroszországban— szerinte— most borzalmas események történnek, tele folytonos gyilkossággal, kínzással és erőszakossággal, különösen azokban a részekben, ahol a “vörösek” vannak uralmon. (16] FÖLEMELIK A TEJÁRAKAT Fél centtel drágább lesz egy kvart. Két éven belül 7 centtel emelték fel az árakat. True translation filed with *he Post maste:* «f New York on ' )*:•*.->ot?r 31 as required by Hit) ACt of October 6. 1117. A szövetségi élelmiszer-igazgatóság által tegnap nyilvánoságra hozott tejárak azt mutatják, hogy novemberben ismét drágább lesz a tej. A Grade A tej kvartja házhoz szállítva 18 cent lesz, és a Grade B 16 cent. 11116 szeptember havában a B tejnek 11 cent volt kvartja. Novemberben átlagbérkcenttel emelik a tej kvartját, míg pint-1 számra 1 centtel emelik az árakat. Dr. Clyde L. King, a washingtoni élelmiszertanács tagja, a következőkben magyarázta meg a különbözetet: “Az élelmiszer-tanács arra a tényre alapította a Grade B. tej spintjának 10 centben való megállapítását, hogy a pint tej ház* hoz szállításának költsége ugyan* az, ami a kvart tejé. A tejnagykereskedők azt állítják, hogy az esetben, ha a tejet pintszámra is ugyanazon árakon adják, akkor ráfizetnek. Az új árszabályok a következők : Grade A palacktej kvartja házhoz szállítva 18 cent; Grade A pa-lacktej pintje házhoz szállítva 11 cent; Grade B palacktej házhoz szállítva 16 cent. Girade B palacktej pintje 10 cent. Grade R palacktej az üzletek számára 15 és fél cent; a fogyasztóknak 16 cent. Kannatej az üzleteknek, Girade B kvartja 12 és fél cent, fogyasztóknak 13 cent. A kannatej nagybani ára 10 "gallononként" vagy nagyobb mennyiségben. Grade B 12 és fél cent, a fogyasztóknak 13 cent. (2) ------------------- Az argói fronton tevékenyek az őrjáratok True translation filed wifb Po*f master of New York on October 31, ■ mi s. ns required by the A*»t n* October R 1917 LONDON, okt. 31. —Uaig tá,bornagy jelentette, hogy a franciaországi angol fronton semmi tevékenység nem folyt, kivéve azokat az előőrsi csatározásokat amelyek közben az angol csapatok előbbre nyomultak,és néhány hadifoglyot ejtettek. (17) Százezer dolláros tűz a háborús telepen Tr’up translation fO^d.wlfh th« Postmaster of New York on October 31, »918 ftn required by the Act of October A. 1917 BRISTOL. Tenn., okt. 31. Néhány kisebb robbanás után tin ütött ki a kormány három millió dolláros vegyészeti gyárában Kingsporton. Tenn., és elpusztította a chloride-tisztító épületet’. A kárt 100 ezer dollárra becsülik A tűz eredete ismeretlen. (0) —---------------- Negyven évre ítélt betörő Dike megyei bíró 40 évi fegyházra ítélte tegnap az 1562 Fulton street alatt Brooklynban lakó William Ackerst, akit mint visszaeső bűnöst most, első osztályú betörésben Itala Italt bűnösnek. A büntetést a Sing-Sing fegyházban kell elszenvednie. Ackers szeptember 10-én betört, Annie Arnold candystorejába, 17 Chauncer street alatt Brooklynban. Az üzlet hátsó részében lakó nő ellen aljas merényletet követett el és 38 dollárt vitt el a pénzesfiókból. Egy hónappal később letartóztatták. “Ennél kegyetlenebb és brutálisabb esetet sohasem hallottam” — mndotta Dike biró. AZ OLASZOK 33.000 HADIFOGLYOT EJTETTEK, A TÖRÖK HADSEREG VESZÉLYES CSAPDÁRA KERÜLT ÖTAZ ELVÁGJA A HATODIK OSZTRÁK-MAGYAR HADTESTET ÉS HAT MÉRT FÖLÖNYIRE NYOMUL ELŐRE. BÉCS AZT MONDJA, HOGY A MENEKÜLÉS MUTATJA A LEGJOBBAN A BÉKE UTÁNI VÁGYAKOZÁSÁT. A SZERBEK MAGYARORSZÁG HATÁRAIHOZ ÉRKEZTEK Tru* translntlon fiiad with tha Post- nmst.-r of New Torit on Oetobar 31, 1918. as required by the Ast of Octobers 1917. BEGS, október 31. A ma korán reggel kiadott osztrák-magyar hivatalos jelentés ezeket mondja: “Tekintettel béke utáni óhajunkra, az olasz földön levő csapataink kiürítik a megszállott területeket. ’ ’ RÓMA, október 31. Az olasz, amerikai, angol és francia csapatok óráról-órára fokozzák Ausztria-Magyarország béke utáni vágyát és egyre gyorsabbá teszik a megszállott területekről való “önkéntes kivonulást”. A Brenta-tól a tengerig húzódó 60 mértföldes fronton való előtörésük közben megrendítették az osztrák-magyar hadseregeket, 33.000 hadifoglyot ejtettek. 100 falvat, az ágyuk százait, a gépfegyverek ezreit és roppant hadiszerraktárakat zsákmányoltak. A hadifoglyok közül tizenegyezret a 10. angol hadsereg ejtett. AMERIKAI CSAPATOK HARCBAN. Diaz tábornok hadseregei, amellyel a 332. amerikai gyalogezred is harcol, tegnap további hat mértföldnyi előnyomulást tettek és elérték a Piave mögött 12 mértföldnyire fekvő Vittorio, nagy osztrák-magyar központot. Nem hiszik, hogy a monarchia az osztrák határ innenső oldalán meg tud állani, még ha akarna is. Az olasz offenziva egyre erősebb lesz és a harcokba egy további olasz hadsereget vetettek. A hadügyminisztérium hivatalosan jelenti, hogy az egész olasz hadsereg háromnegyed része vesz részt az offenzívában, amelynek célja a monarchia végső leverése. A fr^mr'ált’nTSgy^rr -lTai'tt^f' ’ ^'TRItTyóimitás'' következtében válságos helyzetbe került és a csapdába jutás súlyos veszedelme fenyegeti azt. Jelenleg a Valdobbaidene és a Soligio folyó közötti dombokon védelmi harcot folytat és a szövetséges előnyomulás bekerítéssel fenyegeti, ha ugyan eddig ez már meg nem történt. TIZENKÉT MÉRTFÖLDNYIRE A PIAVE MÖGÖTT. A szövetséges hadseregek elérték a Piave-től 12 mértföldnyire keletre, és ezzel párhuzamosan folyó Tivenza folyót. A PIAVE MENTÉN LEVŐ OLASZ FŐHADISZÁLLÁS, október 31. Az osztrák-magyar csapatok visszavonulásuk közben sok nagy ágyút és muníciós kocsit hagytak hátra. A Charles G. Treat vezetése alatt álló amerikai csapatok átkeltek a Piave folyón. Az Alsó-Piave-nál az ellenség helyzete egyre válságosabb lesz és az elvágás fenyegeti. Számítanak arra, hogy az osztrák-magyarok munició-kelléke ki fog apadni. A jelek arra mutatnak, hogy az ellenség visszavonja súlyos tüzérségét, hogy a nagy ágyukat megmenthesse. A PIAVE-NÁL LEVŐ OLASZ FŐHADISZÁLLÁS, október 31. Az e fronton,levő amerikai csapatok az Lariof Javén tábornok vezetése alatt és angol, olasz és amerikaiakból álló 10. hadsereggel együttműködnek. Ez volt az első hadsereg, amely Grave di Papadopolo szigetnél, a Piaven hidakat kezdett leverni. CSAPDÁBAN A TÖRÖK HADSEREG, LONDON, október 3. Marshall tábornok Mesopotámiában a Tigris folyó mindkét partján operáló csapatai nyilvánvalókig csapdába ejtették a velük szembenálló egész török hadsereget — mégpedig olyan módon, mint ahogyan Allenby tábornok palesztinai előnyomulásánál tette azt. Egy hivatalos, hadügyminisztériumi jelentés szerint az angol csapatok a Mosul közelében húzódó török harcvonalak mentén állanak. Kaleh Shergnat-tól északra és már eddig Uioo hadifoglyot ejtettek.Kaleh Sherghat Mosul-tón 45 mértföldnyire délre, a Tigris mentén fekszik. Ha az összekötő vonalakat elvágják, akkor a török hadsereg csak a Tigristől nyugatra elterülő úttalan pusztán keresztül menekülhet.) PARIS, október 31. Athénből sürgöny érkezett a “Matin”hez, amely szerint az “egyetlen megmaradt török hadsereget” Eitlair-nél, a Gallipoli félsziget torkánál összpontosították. A Csatadszsa vonalat, amelyet a bolgárok utolsói háborújukban elvettek a törököktől. Konstatinápoly védelmére hozzák helyre. A SZERBEK MAGYARORSZÁG HATÁRÁNÁL. SZALONTKI. október 31. Az osztrák-magyarokat észak felé üldöző szerb hadsereg Szendrőtől keletre a magyar határhoz érkezett, elfoglalta a Belgrádtól 31 mértföldnyire délkeletre és a Duna folyótól mindössze hat mértföldnyire fekvő Poznarevácot. Szendrő Belgrádtól mindössze 24 mértföldnyire délkeletre fekszik és a szerb főváros katonai kulcsa. Albániában, az olasz csapatok, az osztrák-magyarok leverése után elfoglalták az Adriai-tenger partján, Durazzo-tól 35 mértföld e