Uj Előre, 1922. június (18. évfolyam, 3548-3578. szám)

1922-06-23 / 3571. szám

f ;>■; 53&sps 2 HARDINS SZERINT A MUNKÁSOKNAK KÉNYELMÉRE ELEGENDŐ A FIZETÉS Kalkulációja szerint a művelődésre és szórako­zásra is telik. Harding elnök a napokban tartott egyik beszédében többek közöt a következőket mondotta: “Abban a törekvésünkben, melyben igazságot akarunk teremteni, azt kell látnunk, hogy a munkásosztály gazdasá­gilag erős helyzetben van. Egy munkás legalacsonyabb bé­re elegendő kényelemre, elégséges, hogy otthont teremtsen magának, elég arra, hogy a létért való küzdelemben ki ne szoruljon mindaz, ami az életnek az értékét adja. Kell hogy gondoskodás történjék a művelődésről, a felszabadulásról, és valami maradjon a takarékoskodásra is, kell­ hogy le­gyen megfelelő mozgási szabadsága minden egyénnek”. A vasúti munkástanács által —,—~—rc~7.----------------.----­lefokozott és a munkások ez­reire rákényszerített munkabé­rek évi $768 és $916 között in­gadoznak — nem beszélve ar­ról, hogy a többség a legala­csonyabb munkabért kapja. Az Országos Ipari Tanács szerint — amely végsőkig kon­zervatív alkalmazottakból álló szervezzt — egy család számá­ra való legkisebb megélhetés olyan városokban, mint Fall River, Mass., Lawrence, Mass., West Hoboken, N. J., Cincin­nati, és Worcester, Mass., $1,­ 144.79-től $1,334.70-ig válta­koznak. Ezek a számok a je­lenlegi árak alapján felvett le­hető legkisebb kalkulációk, így tehát Harding elnök vas­úti munkatanácsa és az Orszá­gos Ipartanács számításai sze­rint a legmagasabb bért kere­ső vasúti munkás 364.95 dol­lárral kap kevesebbet, mint az a legkisebb összeg, amelyen megélhet és családját eltart­hatja, és a legalacsonyabb bér­ért izzadó pedig évi 376.79 dol­lárral rövidebb bért húz, mint az a legkevesebb összeg, amely­ből adósság nélkül fentarthat­­ja magát. Azt kérdezzük Harding el­nök úrtól: hogyan számította ki elnöki székének bársonyába süppedve azokat a gyönyörűen hangzó tételeket, melyekre egy megélhetésének minimumán alul tengődő munkáscsaládnak telik? Mióta adják az élet ké­nyelmeit hitelre vagy még in­kább adóslevélre? Vagy mi­óta tud az a munkás félreten­ni, aki a vacsoráját elkoplalja a másnapi sovány ebédért? Az ilyen beszéd csak újabb egyike azoknak a hitvány szófecsérlé­­seknek, amelyek el akarják hi­tetni a kárpát erővel, hogy ananászt élvez. DÉL-KÍNA KÖZTÁRSASÁGI ELNÖKÉT ELFOGTÁK ÉS BÖRTÖNBE VETETTÉK Dr. Sant terrorral kényszerítik a kínai­­egy­ségére. — Tizenötezer Wu közlegény fellázadt. — Ezer halott. KINKIANG, jun. 22. — Dr. Sun Yat Sen délkinai köztársa­sági elnököt, feleségével együtt elfogták és a helybeli fegyház­­ba zárták. A Wu tábornokhoz pártolt katonai csapatok győ­zelme folytán került az elnök hadifogságba. Egyes hírek sze­rint a hatalomra került katonai direktórium nem fosztja meg Dr. Sunt elnöki tisztségétől, csupán a pekingi kormánnyal való megegyezésre akarja bír­ni. Li Yuan Hung — mint je­lentik — határozottan tárgyal­ni akar Dr. Sunnal a kínai egy­ségről. Dr. Wu Ting Fang délkínai külügyminiszter eltűnt. PEKING, jun. 22. — Az újjá alakított középkínai köztársa­ságban a felfordulás egyre na­gyobb mértéket ölt. Wu tábor­nok alparancsnokai megtagad­ják az engedelmességet és a legénység elkeseredett hangu­latát kihasználva, szétzüllesz­tik a katonai diktatúra egysé­gét. Kiangi tartományban több ezer tartalékos fellázadt, az élelmiszer raktárt megtá­madta és széthordva annak tartalmát, kivonult a lakta­nyákból. Hankow és Nanhoang közle­génysége, mintegy tízezer fő­vel, fegyverét vitte magával a zendülésnél. A hadsereg fe­gyelme teljesen felbomlott. Kianfu községben a Wu-pár­­ti katonaság összeütközött Tsai Cien-hsen tábornok csa­pataival. A harc eredménye borzalmas volt: több mint ezer katonaproletár pusztult el. A fellázadt katonaság rabol, gyújtogat és fosztogat. SANGHAJ, jun. 22. — A ki­­anfui ütközet után úgy a Wu, mint a Tsai féle katonaság fellázadt és elkergette a tisz­teket. A közlegények s a mun­káspárt között tárgyalások vannak folyamatban. -----------------­ ‘krantíóí, hogy pénzküldési megbízásait 1 olyan Árfolyamon fogjuk szá­mítani, mely árfolyam e lapban pénzének beérkezése napján _______hirdetve van. Mai árfolyamunk a a következő:­­ 1000 magyar korona . *1.15 JOOO viekmlovik kor. *10.40 JOOO román lel ................. *6.70 1000 oetrfik korona . *1.08 1000 Jugoszláv korona *3.50 X mérsékelt átutalási költsé­­gek a fenti árfolyamba nincse­nek beszámítva, azt megrtalál- t hatja az UJ ELŐRE minden keddi számában megjelenő hir­detésünkben. Árkedvezmény nagyobb össze­geknél HalOJeKTek n* tmmem vonalakra @ koronás magyar válaszbé­lyeg, 100 darab.................*2.001 3% koronás csehszlovák víz­­lassbélyeg, 50 darab . .. $3.50 írjon árjegyzékért ’­­ mielőtt pénzt küld haza SisVftaJIankir­­ZEQSflntAira. New York 10S-10. a cica­tárok. AI/IaAMI felügyelet alatt !| Megbüntették, mert ékezet­te macskáit. Brooklynban, Haverbush, a Humane Society emberének­­ feljelentésére a bíróság Abra- S­ham Hirsch 28 éves brooklyni lakost 50 dollár pénzbüntetés­re ítélte, mert három macskát 14 napon át egy üres helyiség­ben tartott és ne­m adott nekik enni. Haverbush szerint a macskák olyan éhesek voltak, hogy az egyik megtámadta a másikat és meg akarta enni a lábát, úgy hogy mind a három macskát agyon kellett lőni.­­ Hirsch tagadta a vádat és azt állította, hogy a macskáknak naponta kétszer adott enni, de az 50 dollár büntetést lefizet­te. A “Humane Society” embere a három macska iránt humá­nusan viselkedett. Az állat­kínzás bűn és megérdemli a büntetést az, aki állatot bán­talmaz. De ha elfogadjuk ezt az elméletet, akkor mit kellene csinálni azokkal a kapitalisták­kal, akik az emberek százait éheztetik, mit kellene csinálni a bányabárókkal, a vasúti La-­­bor Boarddal és egyéb burzsoáj szervekkel, amelyek nyomor­­­ba, éhezésbe kergetnek embe­reket! Erre nem tud választ adni a mai rendszer egyetlen szerve sem, mert ma az állatot védik, az embert nem védi sem­mi. Erről a védelemről gondos­kodik az osztályharc. New yorki munkásszerveze­tek bérmozgalmai Az építőszakszervezetek bér­egyezménye továbbra is fennáll. A Független Kőművessegé­­dek, az Épületmunkás Szak­­szervezet és a Cementmunká­sok Mesterszövetsége között végleges megegyezés jött lét­re a tegnapi nap folyamán ar­ra nézve, hogy a jelenleg fenn­álló 6500 cement és betonmun­kásra vonatkozó munkabéreket fenn fogják tartani. Ugyanek­kor G. B. Dioguardi, a szak­­szervezet elnöke köztudomásra hozta, hogy egyértelműleg megegyeztek körülbelül 1500 vakolat­munkás 1 7­50 napibé­­rének továbbra való fentartá­­sában. Általános mozgalom indult meg aziránt, hogy szakszerve­zeti mértékek alkalmaztassa­nak olyan kontraktorokra, a­kik nem tagjai az alkalmazot­taik szervezeteinek. Szakszer­vezeti hivatalos emberek sze­rint ezek a mértékek azonnal életbe lépnek. Uptowni kalapmunkások sztrájkban. Az uptowni gyáregyedben tegnap a Szalmakalap és Női­­kalap munkások szakszerveze­tének mozgalmával kapcsolat­ban a Quaker Hat Company (37 West 37-ik utca) alkalma­zottai Spector Nathaniel szer­vezővel az élükön sztrájkba léptek. “A sztrájkot — beszéli Spec­­tor — “az okozta, hogy a­lig­nem engedett alkalmazottai azon közös kérésének, hogy azokat a munkásokat, akiket a szakszervezeti mozgalom­ban való részvétel miatt elbo­csátottak, vegyék vissza. Ez a második sztrájk, amit a szakszervezet a kalapkészí­­tők negyedében elrendelt az utóbbi időben. -1----­összecsapás a bronxi borbélyok és buszaik között küszöbön. A Borbélymesterek Szövetsé­ge Bronxban jövő hétfőre talál­kozásra hívta a Borbélyszak­szervezet megbízottait, hogy június 30-ig fennálló szerződé­seiket megújítani próbálják. Ha a szövetség a hónap vége előtt meg nem újítaná határo­zatait, minden borbélyüzletet sztrájkba hívnak, amely ebben az értelemben még nem hatá­rozott. A szakszervezet megteszi előkészületeit az esetleges be­álló sztrájkra és az 560-ik local tagjait gyűlésre hívja egybe­ július elseje előtti estére, hogy­ a sztrájkra és piketelésre vo­natkozó utasításait kiadja. ) - -----­Táskakészítők gyűlése. A bőrönd és táskakészítők szakszervezete ma este tartja taggyűlését helyiségében (62 University Place). A keretké­­szítők tegnap esti osztálgyűlé­­sükön elhatározták, hogy leg­közelebbi gyűlésükre megbí­zottaik útján egybehívják a nem-szakszervezeti üzletek ke­­retkészítőit és keretfedőit. ---------------— Három ember életét mentette meg a repülő­ernyő Wichita (Kansas állam) városában három ember név­­szerint Roy Snow pilóta, R. H. Norman és egy női utas, menekült meg az ejtő­ernyő segítségével, amidőn a repü­lőgépük farka 3000 láb ma­gasságban felbillent. A gép­­ egyenesen lezuhant Belle-­ plane közelében, körülbelül 17 mértföldnyi távolságban Wichitától és pozdorjává tö­rött. Az ejtőernyő az utasok­hoz volt kötve, mielőtt még a gépbe szállottak volna s ennek köszönhetik csodála­tos megmenekülésüket.­ ­ HAJÓJÁRATOK NARRAGANSETT .............. Londonból Junius 22-én étkezd hajók: LA TOURAINE ........................ Havreböl SIXAOLA ............................ Kingstonbói Június 23-án érkezű hajók: MAURETANIA .... Southamptonból PENINSULA STATE Southamptonból POLONIA ................................... Danzigból RESOLUTE ...................... Hamburgból WCB.UTKMBKHil____ Hambur.hr.. UJ ELŐRE Akinek pénze van, szabadságot vehet Horváth Mihály gyógyszerészt szabadon engedte a bridge­­porti rendőrség. A “törvény előtti egyenlő­ség” a burzsoá társadalom osz­­tálybírósága előtt azt jelenti, hogy minden burzsoát egyenlő mértékkel mérnek a munkással szemben. Teszem fel, ha egy munkás ellen két kapitalista támad, bizonyos, hogy a bíró­ság egyenlően méltányolni fog­ja a kapitalisták panaszát­­ a munkás ellen. Ha egy sztrájkoló bridgepor­­ti csavargyári munkás ott pi­­kerel, ahol bírói tiltó parancs­csal az el van tiltva, könyörte­lenül becsukják érte és kitölte­tik vele az egész büntetést. Ha egy radikálist bejelentenek, a detektívek letartóztatják elfo­gatási parancs nélkül is és bör­tönbe hurcolják kihallgatás nélkül is, ahol aztán ott tartják néha hónapokig is. Akinek azonban pénze van és aki “úri­ember” és barátai, burzsoá pártfogói vannak, az, ha lop, nem ítélik el, ha csal, elnézik neki, ha embereket be­csap , mentséget találnak a szá­mára. Itt van a hírhedt bridgeporti eset: Megírtuk annak idején, hogy Bridgeporton Horváth Miklós Bostwick Ave.-i gyógyszerészt egy félévi börtönre ítélték, mert holmi pénzeket kezelt el. Horváthot most egy hónapi büntetés után feltételesen sza­badlábra helyezték, mert Hor­váth ‘ ‘bebizonyította”, hogy ha Üzletét továbbra is személye­sen vezetheti, rövid idő alatt minden hitelezőt és károsultat kielégíthet. Horváth már meg­kezdte üzleti tevékenységét. Hogy aztán a büntetéssel és a megsértett társadalmi rend­del mi lesz, azzal senki sem tö­rődik. Horváth úr, ha kifizeti adósságát, újra “becsületes úri­ember” lesz, aki majd felcsap “magyar vezérnek”. ---------------4— Bíró Gyula halála. ------1— Június 9-én temették el nagy részvét mellett Biró Gyula elv­­társukat. A temetésen a Mun­káspárt Magyar Szekciója kép­viseletében Mazanek Vencel elvtárs búcsúztatta el a halot­tat, akit elég korán ragadott el az osztálytudatos harc küz­dőteréről a rideg halál. El­hunyt elvtársunk elmékét a mozgalom megőrzi azokéval együtt, akik katonái voltak a munkásosztály felszabadításá­ért folyó küzdelemnek. ■■m«nnrwnn'nn~r ~nr "iutt ■mumm NORTH k GERMAN m LLOYD ü Duplac.ssfv&ru gőzhajók g&JfK MAGYARORSZÁGBA §§ New Yorkból—Bremenbe ilfplf A hajók minden nmnodik axerdfin Indulnak. Y;i.' Ki tündén berendezett har­­madpartfilyu kabinok. Fényes konyha. Zárt, ké- ||||* nyelmes kabinok 2, 4 és 6 személynek Részletes felvilágosításért forduljon a helyi ügynök­ Baad­hez, vagy SISS North German Lloyd Ppf 14-16 Pearl St., New York §|||§ A magyar kormány által engedé­lyezett hajóstársaság. Leggyor­sabb hajók: MAGYARORSZAGBA, J­U­G­O­­SZUAYIABA, ROMÁNIÁBA £9 CSEHOSZLOVAKIABA Hamburgot áts Saxonia—Juh 1. Aug. 3. Caronia—Jul. 29. Aug 31 HL oszt. Budapestig *105.60. Adó $6.00. Fiamen lui , CAME ROMA—Jul. 5 én 111. oszt. Budapestig $108.25. Adó $5.00. Cherbourgon fit minden kedden AQUITANIA, MAURE­TANIA, BERENGARIA III. oszt. Budapestig: $110.69. J* Adó 55.00. Külön ezervezett m előnyön pénz- Atatal&sok Magyaromftg.bs posta­­takaríkpény.tftr ntjfin, Jegyért és bővebb feli írásroBlifisért forduljon legközelebb! helyi ügynökünkhöz. h'mtái án­­ . tas, Éjiik BRIDGEPORT! KRÓNIKA Irta OSTOR. A magyar öntudatos munkás­ság nagyon jól tudja, hogy fele­kezeti gyűlöletszitás, nemzeti­ségi féltékenykedések, faji szem­pontok kiélezése és a próbálko­zás : elkülöníteni, osztályozni a dolgozókat, mindig más jelent, mint aminek föltüntetik. Sokféle nevet adtak az ilyen irányzatoknak. De lehetőleg mindig szépen hangzót. Szép szí­nesre is bemázolják, hogy be­­ugrasszák a tapasztalatlant. So­ha nem jelent ez mást, mint el­terelni a dolgozók figyelmét iga­zi bajaikról és okozóiról. A vasúti kocsikat ha leszere­lik, mellékvágányokra vezetik, így próbálják ők is mellékvá­gányra vezetni a munkásság mindjobban megnyilvánuló erő­teljes nekilendülését a szebb életre való törekvését. A türelmetlen gyűlölet izgatá­sait hazafiságnak is nevezik. Egy helyen százpercentes, más­hol német nemzeti, francia, an­gol, de magyar hazafiságnak is mondanak bizonyos cselekedete­ket. A hazafiság fogalma nem egyforma. Változik a körülmé­nyekkel. Egyszer hazafias az, aki dolgozik. Ma, ha nem dolgozik is, akkor hazafias. Sőt, ha na­gyon panaszkodni merészel emi­att, akkor már hazafiatlan. Még “bolsinak” is nevezik. Hazafias volt pár évvel előtt mindenki, aki a németet szidta a világhá­borúért , és háborút ordított a német ellen. Ma már kezdik lát­ni, mint bizonyos vizsgálatok mutatják, hogy nem volt az ha­zafiság. Mert a legjobban kiabá­lók hadiszállítók lettek és a leg­több esetben megcsalták az ál­lamot. Jobbára a hatalmon levő cso­port állapítja meg a hazafiság­­ minéműségét. Magyarországon egy ideig az volt a hazafiság, ha valaki azt kiabálta, hogy éljen Horthy. Vagy üldözött és gyil­kolt munkást, parasztot és zsi­dót, miként az ébredők. Most már elteltek ezek ezzel. A másik csoport meg rájött, hogy háttér­be szorult. Megindul hát az új folyamat, amit ismét hazafiság­­gal duzzasztanak meg. De ezek mellett a dolgok mellett mindig ott van a gazdasági ok. A hazafiság apostolainak a munkatársai az egyházak. Itt Bridgeporton a legközvet­lenebbül megfigyelhetjük a ka­­talista egyházi reakció ezirányu működését.* Nagy, igen nagy események színterévé lett Bridgeport. Nem is tudjuk, hogy kezdjük elmon­dani e dolgokat. Milyen címet­­ is adjunk neki. Talán kezdjük úgy, hogy nagy idők szülik a nagy embereket! Vagy ellentét­ben Berzsenyivel: “Gyáva nyu­­lat szül Nubia párducai” Igen,­ ez esetben a nyúl a bokor mögé­­ bújt és onnan kezdi lövöldözni vaktöltéseit, nyelvét öltögetni. A bokor neve: Katholikus Hitet Védő Intéző Bizottság. Tudjuk, hogy két helyi ma­­gy­ar lap van itt. Az egyik a “Bridgeport”, amely nem a ka­tholikus vallású munkástársa­­ink — szó sincs róla — hanem a katholikus egyháznak a házi új­ságja. Az egyház pedig ez eset­ben senki más, mint nagy cser­nitzky István, a kicsiny, nívót­­lan, üzleteskedő pap. Ez úgy veszi a dzsábját, mint egy boltot, egy jövedelmező üzletet. Az oda betérő üzletfeleket alaposan ■meg kell nyúzni. Míg más bol­tos ad valamit a vevőinek, ez az istván boltos semmit sem ad. A másik újság a Testvériség. Ezt akkor alapították liberáli­sabb, részben zsidó vallású ke­­­­reskedők, mikor az előbbi a ha­­­­zai kurzus-szellemben kezdte portékáját árulni. Ez a Testvéri­ség konkurrense a másiknak. Az egyháznak sem dűl be, hát min­­­­denképen útjában áll. Folyik a harc köztük állandóan. Most,­­ hogy Balthazár ide is eljött, még­­ jobban kiéleződött a harc. A­­ Testvériség úgy kezelte a Bal­thazár-ügyet, mint a legbensőbb házi­ ügyét. Nagy lármát csapott­­ belőle. A másik, az István lapja, meg egészen elhallgatta. Sőt annyira ment a hallgatásban, a Balthazár-hangverseny napján — ugyanegy időben — valami nagy templomi, sohasem hallott világhírű hangversenyt hirde­tett a katholikus egyház javára, ■ az István boltos javára, —■ ne­ SZÜLŐ, TESTVÉR, ROKON ÉS BARÁT, valamennyi innen, Amerikából vár pénzt, anyagi támo­gatást. ÖN IS KÜLDJÖN annyit, amennyit módjában áll. SÜRGÖNYILEG VAGY POSTAI ÚTÓN de mindenkor a legolcsóbban és a legpontosabban utaljuk át a reánk bízott összegeket. — HÚSZ ESZTENDŐS — szolgálatunk föltétlenül megbízhatóságunkat bizonyítja minden tekintetben. — Jöjjön vagy írjon erre a címre: Ruttkay Jenő Bankháza 106 AVENUE “B” NEW YORK, N.Y. KÖZEL A 7-IK UTCÁHOZ. BRIDGEPORT ÉS KÖRNYÉKE Lap- és hirdetés kezelő: Emery Borona 348 Pine St„ Bridgeport, Conn. hogy a hívek a Balthazár-hang­­versenyre menjenek. A Testvériség ekkor nekiron­tott Istvánnak, akiről azt irta, hogy nem paphoz illően viselke­dik. (De bizony ahhoz illően.) A csernitzky pedig erre egy másik szennyiratot adott ki a zsidók ellen és a templomban osztogatta azt. Aztán a Kath. Hitet Védő Bizottság álnév alatt megvédeti saját magával önma­gát és a katholikus hitet, amely utóbbit senki sem érintett. De ez az István tudja, hogyan kell csinálni mindent. Régi módszer, amely mindig bevált — valami­kor régen. De akkor régen mi még nem voltunk itt. István ezt kifelej­tette az üzleti számításból. Ebben a szennyiratban a cser­nitzky úgy beszél, mintha a zsi­dók katholikus üldözést csinál­nának. Mintha ez megfordítva lenne minden esetben és mintha ezt ez a Csernitzky is nagyon jól tudja, mert hiszen az ő lelkész­kedésük csak ebben merül ki. A Szent László Betegszegély­­ző Egylet nevében is nyilatkoz­tat Csernitzky Istán. Ott is vé­di önmagát és néhány tudatlan emberrel alá is íratta azt, amit ahhoz az egylethez tartozó egyet­len munkás sem helyesel. Mert ne higyje senki azt, hogy a ridge porton valaki is nagy tisztelet­nek tartja az Istvánnal való tár­sulást. Mikor gyűlöletet hirdet, izgat ez a Csernitzky más vallásuak ellen, a magyar munkássággal szemben találja magát. Kundráth István és Társa HAJÓJEGY, PÉNZKELÉSI ÉS REAL ESTATE IRODÁJA. 348 Pine St., Bridgeport, Conn, Narry raktár ment érkezett hazai tudaaányon ém sorakoztatd k­darvekbe. Mi tudjuk, hogy az egyházak és azok képviselői milyen kárté­konyak. A valláshoz azonban semmi közünk. Nem bántjuk senki érzelmeit. Tanítani, fölvi­­lágosítni próbáljuk a felekezetek­hez tartozó munkástársainkat.­­ Nem kérdezzük, jár-e templom­ba. Egyformán testvérünk vala­mennyi. Ha befogadják tanítá­sainkat, am­úgyis otthagyják ezt intézményeket. Nem keresik a túlvilágban boldogságukat, ha­nem összefogva, itt vívják ki maguknak a boldog életet. Az azonban kötelességünk, hogy leleplezzük az üzleteskedő, hazug és rágalmazó — csöppet­ sem szentéletű — csernitzkyket. Néhány hét előtt egy papról kitudódott, hogy agyonlőtte a testvérét, de előbb nagy összeg­re biztosította őt — a maga ja­vára. Ha ezt, e szerint a Cser-­ nitzky szerint, valaki nyilvános­ságra hozza — a katholikus hi­tet gyalázza meg. Ilyen szent ez az István. Ez a Csernitzky-féle lelki­­atyáskodás hazugsága sem tart­hat már soha. El fog múlni min­den ilyen gonosz, ha összefogunk és egységesen harcolunk a pro­letariátus fölszabadulásáért. NŐI DIVAT ÉS RÖFÖS ÁRU NAGYRAKTÁRUNK Ízléses áru-kezd­ettel van felszerelve a nyári idényre. — Cipők és snekkesek nagy választékban. — Áraink a legmérsékel­­tebbek a West Enden. KLEIN ZSIGMOND RÖFÖS­ ÉS DIVATÁRU KERESKEDŐ 347 Pine Street, Bridgeport, Conn. HERSKOVICS ES FRANKEL 1311—13 State Street, Bridgeport, Conn. 10 NAPIG TARTÓ Nagy Kiárusítást rendez. —Teljes férfi- és gyermek­ruhák, divatcikkek, kalapok és sapkák kiárusítása SOHA nem volt ilyen olcsó kiárusítás. Olcsóbb a be­vásárlási áraknál is. — 15 hónap óta vagyunk üzletben; ez azt jelenti, hogy áruink ujjak és jó minőségűek. 2 dolláron felüli vásárlásnál a város minden részéből jövőknek fedezzük az útiköltségét. Jöjjön be és győződjön meg áruink olcsóságáról! Férfiruhák, rendes ár $22.1­5, most...................­.$13.95 Kék serge ruha, rendes ár $22.95, most ........ .$17.95 Gyermekruha, rendes ár $7.95, most ................ $4.4­5 500 férfi munkás nadrág, darabja $1.00. — 5000 darab, férfi m­unkát ing 14-től 17-esig, darabja 79 cent. 10,000 fino­m­ ing, darabonként 89 centtel feljebb. Kitűnő minőségű 45 centes harisnya, négy pár $1.00. 2 darab alsó balbriggan alsóruha, 39 cent egy-egy. KIÁRUSÍTÁS PÉNTEKEN, JUNIUS 23-ÁN KEZDŐDIK NE FELEJTSE EL |Q|f 10 NE FELEJTSE EL A HÁZSZÁMOT: lvlI“10 A HÁZSZÁMOT: ij -^-u-u-u-u-u-u ‘-Tu-u-iru-u-i ru-p-xi-Q-ir u~u~i Lrerur ■ -1 ~ — FRNZT filial«» a­l«KCJ«r.abbaa kttSdbet aa fi-fca«fiba. HAJÓJEGYET el«fi«k­bfiratrl? vonalra eredeti eléírt firbaa. k KIHOZATALHOZ SZÜKSÉGES IRATOKAT ÉS KÖZJEGYZŐI ÜGYE­KET PONTOSAN VÉGZEK. WEINBERGER SÁNDOR 101 Spruce Street, Bridgeport, Conn EGYEDÜLI MAGYAR FOGORVOS BRIDGEPORTON Dr. J. J. GLATTSTEIN *17 STATE STREET, CLINTON AVENUE SAROK. — Telefon: Barmun 17» riv«t*J,M er4f. n.rr.l ,-t#! «at» •-!», vaalrnap déli 1 -le Fl*relir.éi m í tonfi­firaalmnak­, is»*/ én varrók mir..iánkban aa EGYEDÜLI MAGYAR BOG­­KYOS. tehát «lleakexd áUítiiaal a. ha-y/ják­ magukat I. Irodámba* a mav/ar itácleuwtanat «emiljran ke tetem, tolmie.ro. •aiikaérem alns-wa.

Next