Uj Előre, 1927. február (23. évfolyam, 5224-5251. szám)

1927-02-01 / 5224. szám

Nem tudta olvasni a bibliát és ezért deportálni fogják Onofrio Jenna olasz fiút édes­­apja kihozatta Amerikába. A fiú 17 éves és az apja ameri-­­­kai polgár. A bevándorlási ha­­­tóság azért tartotta vissza,­­ mert a 17 éves fiú nem tudta elolvasni az elébe tett bibliáj­á­nak egyik nagyon homályos­ mondatát. Onofrio kis falusi iskolába járt. Keveset tanult és munkássorsa arra szorítot­­­­ta, hogy korán dolgozni jár­jon. Annyi ideje már nem volt,­­ hogy a bibliát is bújja, hiszen­­ nem tudhatta, hogy a “világ legdemokratikusabb” országá­ban éppen az elavult öreg me­séskönyvet fogják neki olvas­mányul adni, mint írás-olvasási próbát. Onofrio édes­apja Califor­­niában termeli a profitot a ka­pitalistáknak. Ő sem gondolt arra soha, hogy 17 éves fiát aszerint osztályozza a “szabad­ság hazája,” hogy tud-e olvas­ni elavult bibliai meséket. Ono­frio édesapja azt látta Ameri­kában, hogy még a bibliából élő papok is veszekednek egy­mással a biblia felett és van­nak olyanok, akik azt mond­ják, hogy a felvilágosodott em­bernek a biblia csak ócska me­séskönyv és az értelem inkább elsatnyul, mint pallérozódik, ha a bibliára támaszkodik. A “sóhajok szigetén” azon­ban még a biblia szerint mérik az embereket. Sőt az amerikai bíróságokon is. Lehet valaki gazember, lehet valaki tömeg­­gyikos, lehet valaki templom­­gyalázó, ha elég folyékonyan tudja olvasni a bibliát és ha a Wall St. urainak kedves dolgot mivest, beengedik az Arany Országba, amint beengedték a cári gyilkosokat, az ellenfor­­radalmárokat, a Horthy gaz­embereket, a Semanoffokat, Ciryleket, Yosupoffokat, Sal­­mokat, Zákányokat, Huszáro­kat, stb. . • A fiatal olasz gyereket meg­tanították írni-olvasni, éppen csak a bibliát nem tanulta meg megérteni. Ez pedig deportá­­ási ok Amerikában, ahol a ban­ditákból templomi prédikátorok és a prédikátorokból banditák lesznek. Ezek kívánatos polgá­rok, mert a butítás hívei, míg a fiatal olasz gyerek “nem kí­vánatos” idegen, mert egy os­toba bibliai mondatot nem tu­dott elolvasni, mert nem értet­te meg. A “demokrácia” meg van mentve, ha lenna amerikai polgár olasz fiát deportálják! i \‡ “ ----------■----­ Lengyelországban elítéltek egy német kémet VARSÓ, január 31. A kat­­towitzi törvényszék tizen­nyolc havi börtönre ítélt egy Kuzidmia nevű németet, akit­ kémkedéssel vádoltak. A vádlott ellen az összes bizonyíték néhány irat volt,­ mely a felsősziléziai lázadás­­ban a lengyel kormány szere­pére vonatkozott. Az ügyész állítása szerint a vádlott ezek­­ket az iratokat lengyel kato­­­nai hatóságtól lopta vagy lo­­patta. —-------------------­DESARK, Arkansas, jan 31. A megáradt White folyó tegnap este Desark közelé­ben átszakitotta a gátat s reg­gelre már húszezer a két föld került viz alá. Négyszáz csa-' ládnak kellett elmenekülni a­ vízzel elárasztott területről. • A készülő veszedelmet ide­­­jekorán jelezték és az állat­­állományt sikerült bizton­ságba helyezni, mielőtt a gát­szakadás holm­optlfpwíti­ ­ Osztrák fasiszták meggyil­koltak négy szociál­demokratát ! MÉCS, január 31. Szolu-V hat délután a szociáldemo­kraták tüntető felvonulást­­­ rendeztek Leibersbachban,­­­­ Bécs egyik külvárosában. A fasiszták egy vendéglő-­­ ben gyűltek össze, amely mellett a menet elhaladt. ■>! Amik­r a menet utolsó cso­­­­portja haladt el a vendéglő előtt, a fasiszták lövöldöz­­s­­­ni kezdtek a csoportra. A­­ lövések négy embert meg­­l­­öltek, tizennégyet megse­­­­besítettek. A felbőszült tö­meg visszafo­rdult és ostro­molni kezdte" a vendéglőt. A rendőrség közbelépett és­­ megmentette a fasiszták­o­kat, akik közül harmincat letartóztattak. 'xcamm Az újságok jelentése szerint­­. a rádio történetében az első­­­­ eset, hogy operát adtak le. A­­ hír a chicagói opera előadás­i leadásával kapcsolatban jelent meg a lapokban. (Tévednek az urak. A Szov­ I­jet Unionban már ezelőtt há­rom esztendővel leadták rádión az opera előadásokat. Ebben is­­megelőzte Amerikát.) 3.JL 'I 44­­ Coolidge legújabban Kínába­­ küldi el a hadihajóit, hogy az­ amerikai polgárok életét és vagyonát megvédjék.­­Tisztelettel felhívjuk az Amerikában lakó amerikai la­p.ékosok figyelmét, hogy követel­lj­­ék életük és vagyonuk meg­védését Coolidgetól. Chicago és­­ New York polgárai örömmel üdvözölnék a hadihajókat.) I­Ií­­ Mária román királynő a pá­­­­risi lapokban megjelent nyilat­­­­kozatok szerint egy cseppet­­ sincs elragadtatva Amerikától. (Elhisszük, Kocofanesti szel­lőztetése kellemetlen emléke­­i­ket hagyott a királynőben. Kel­lemetlenebbeket, mint Kocofa­­nesti és a francia tisztek.)­ tt A new yorki állami börtön­ben már csak hetvenöt üres ,1 hely van. I (Kevés. Nagyon kevés. Hova dugják be azt a sok bankárt, akik ellopják a szegények be­téteit? De miért fáj ezért a mi fejünk. A biráké nem fáj. Egy­szerűen nem dugják be őket. . Szabadon hagyják. Hogy le­gyen hely a sztrájkolóknak.) --------------------­ Mexico Citybe rendelték a papokat MEXIC CITY, jan. 31. — A­­ kormány rendeletben felszólí­­­­totta a lázongással zaklatott 1 10 állam összes katholikus lel­készeit, hogy 30 napon belül jelentkezzenek nyilvántartás­­ végett a kormányközegeknél.' A papok vezetik a katholikuso­­­ [kat a lázadásokban és ők az­­ értelmi szerzői a vidéken el-, [szórt véres összeütközéseknek.­ Orozco érseket detektívek ke-, , ír esik. j —-o— [ A tudomány, technika, felfe­­­dezések a kapitalista rendszer­iben háborús célokra sajátíttat­tak ki. A háború velejárója a kapitalizmusnak és nélküle [nem is tud meglenni. Mindég a [békefenntartás ürügye alatt [készítették elő a háborút,­­ [azt a háborút, amelyben min­denkor a kifosztott milliók vé­­szeztek. Most is így történik. A­­proletáriátus csak egy ország­ban készül a békét megterem­teni és kiterjeszteni az egész o­rvlágra: a Szovjet Unionban. (Egy gyilkos világtól körülvéve ccsak ez a proletárállam hasz­nálja erejét és tudását arra, hogy megmentse a világot a béke számára és megmentse az­­emberiséget a kapitalista “bé­­rkétől,” amely a pusztító h­ábo­­­rút készíti elő. Súlyos bajokat okozott a nagy köd NEW YORK. jan. 31. — A tegnapi nagy ködben számos­­ súlyosabb természetű baleset­­ történt. A Nancy B. halászhajó, 17 tagú legénységével eltűnt.­­ Keresik. Governors Island mel-1 [lett a “Richmond” Ferry meg­­f­feneklett és 400 utast 4 óra­­­i hosszat fogva tartott a legna­­­gyobb félelemben. A Celtic­­ White Star gőzös összütközött a tengeren a “Nantucket” te­­herhajóval és súlyosan sérülten futott be a bostoni kikötőbe. ■JA burzsoá seregek­­halálos gázháborút készülnek megvívni Éljen a béke! — kiabálják a diplomaták és kormányok. Vi­lágbékéért dolgozunk — mond­ják a burzsoá parlamentek. , Nobel-békedíjat osztogatnak,­­ leszerelési konferenciákat tar­tanak, háborúellenes szerződé­seket kötnek és­ készülnek a­­ háborúra! *r*r* r­.L 0 A tudomány nem pihen. Ha­lad és újabb csodákat teremt. A megkínzott emberiség sze­me felcsillan, amikor a levegő­be száll a tökéletes gépmadár;­­a keblek duzzadnak, amikor megszólal tengeren túlról a szikra­telefon. Új reménység gyűl a bágyadt embermilliók szemében, amikor látják, hogy a robbanó gázt, a veszedelmes­­anyagot veszélytelenné teszi a­­ tudomány. Mindenki a béke korszakára gondol, amikor minden felfedezést az emberi­­boldogság előmozdítására állí­­­tanak szolgálatba. 11 És a laboratóriumok titok­tartó falai közt készülnek az új csodák. Emberagyak legkivá­­lóbbjai búvárkodnak éjjel-nap­pal, hogy egy lépéssel előre vi­gyék a fejlődést és mit látunk? Azt, hogy akik legjobban aj­­j­­ukon hordják a “világbéke”­­igéjét, akik hatalmukban tart­ják az eszközöket, amelyekkel a béke érdekében lehetne mun­kálkodni , a háborút készíte­nek elő, háborúra készülnek. A gépmadarat,­­ léghajót, gázt, szikratávírót, új fényszórót, villanyerőt mind a háború szol­gálatába állítják. 11 Az összes kapitalista államok most gázháborúra készülnek. Amint megjelenik a híre an­­­nak, hogy éghetetlen gázt, nem­­ robbanó gázt fedeztek fel, a [hadi laboratóriumban lázas ] munka indul meg ennek hábo­rús kihasználására. Ha a né­met tudomány gyilkos gázt fe­dez fel, amellyel hadsereget le­het epusztítani órák alatt, a francia hadvezetőség siet túl­licitálni rajta, így az angol és ugyanigy az amerikai milita­risták is. Egymás ellen készü­l­­­­nek a világpiacokért folyó tü­lekedésben és közösen azok el­len, akik mindenkor ágyutölte­­lékü­l szogáltak a tömegek el­len. 1r A MUNKÁS KOOPERATIVa! étterem 350 E. 81st St. nyitva áll továbbra is.­­ Jöjjön el. — Jó étel,! . figyelmes kiszolgálás ! várja! ■ r ’*'■ r 1 v.-egy í -- pvz, * ~ -TT J ELŐRE Olvastam az újságokból, hogy Earl Carrol színháztulajdonost nem azért ítélték el egy évre, mert egy meztelen nőt egy társaság előtt pezsgővel telt kádba fektetett, hanem azért, mert erről a dologról hazudott a bíróság előtt. Tanulság: Hasonló esetekben meg kell mondani a bírónak, hogy kérem, így volt az eset, és akkor nem lesz semmi baj, hogy a fejlődés tanának ellenzői ötmillió dollár költségen emlék­­s­zrüvet állítanak Bryan-nak Dayton, Terinkben. Sokak szerint eredmé­­­­nyesebben lehetne küzdeni a fejlődés ellen úgy, ha az ötmillió dollár költségén kiirtanák az összes majmokat. Röviden ! A központi bizottság jelen­tése szerint a Szovjet­unióban 32,000 pártsejt van és 3033 je­­■­löltcsoport. A kommunisták száma 1,096,856, akik közül 684,824 párttag és 412.032 je­lölt van. A kommunista párt­nak 143.968 nőmunkás tagja van. Egy utas a canadai vasúton oly nagyot tüsszentett, hogy hamis fogai kiestek az ablakon. Értesítették a közelben levő bakterházat, ahonnan utána néztek. Meg is találták és visz­­szaadták a tulajdonosának. A legfinomabb mikroszkóp 12 milliószor nagyobbnak mu­tatja az alatta levő tárgyakat. A bacillusok tanulmányozására használják. Egy híres orvos tanár véle­ménye szerint a babyk által használt harisnyákon a hü­velyk új részére külön nyílás­nak kell lenni, mint a kertjü­­kön. New Zeland nemzeti jelvénye a “Kiwi” nevű furcsa madár, amelynek se tollazata, se szár­nya, se farka nincs. Legújabban az esernyők nye­lére gyümölcs utánzatokat és bagoly fejeket tesznek. -----------------­ Dr, Fama forradalmat jósol Mussolini ellen Dr. Fama olasz pap elő­adást tartott a new yorki La­bor Temple-ben az olaszorszá­gi helyzetről s kifejtette, hogy bár a fasiszták több mint $1,000,000-t ■ költenek sajtó útján való propagandá­ra, napról-napra gyűlölete­sebbé válnak és a forradalom kitörése Mussolini ellen csak idő kérdése. -----------------­ Kilakoltatják a halott in­diánokat NEW YORK, jan. 31. — A Narragansett indiánok törzsé­nek 400 tagját, akik Dougles­­tonban, a Little Neck Dead és Northern Boulevard melletti temetőben vannak felföldelve, ki fogják onnan emelni, mert a Boulevardot szélesíteni akarja a megye. Nagy dohányjövedék volt a mult évben WASHINGTON, jan. 31. — Az Egyesült Államok népe 9371,647,000-t fizetett dohány­adóban a kincstárnak az elmúlt évben. Tizenegy millió dollár­ral többet, mint az előző évben. —-------------------------— FÁJDALOM Teslyen fel Jahuaon-fllc Belladonnn fi­pmnet, linfry syorx és bizton sebitn­gret kapjon. Fájdalom — ami bármilyen meg­szokott ok miatt jön — gyorsan el­tüntethető, ha Johnson-féle Bella­donna tapaszt tesz a megtámadott rész fölé. Ezt a tapaszt megveheti bármely gyógyszertárban. Miért szenvedje a borzasztó kínokat, ha ilyen gyors, hatékony és tartós se­gítséget kaphat azon egyszerű tény­ből, hogy Johnson-féle Belladonna tapaszt tesz fel. A Belladonna tapasz jótékony ha­tása csillapítja a fájdalmat, csök­kenti az izomgörcsöt, megszünteti az ingerlékenységet, felgyülemlést és összehúzódást -r­ és állandó meleget adva segít és enyhít, amíg a tapasz a testen marad — és így megnyerte a gyógyszerészek hivatalos elismeré­sét az egész világon. Negyven évvel ezelőtt Johnson & Johnson úttörők voltak a javított Belladonna tapasz készítésében és ma a Johnson-féle Belladonna tapasz első helyen áll azok között, melyeket az egész vi­lágon árulnak és használnak. A csodás eredmények, amiket el­értek, egyedül a legjobb minőségre vezethetők vissza. Minden tapasz, amit vásárol és amely a Johnson & Johnson nevet viseli, teljes erejű gyógyanyagot tartalmaz olyan oldó­dó formában, hogy gyorsan felszívód­hasson a megtámadott részekbe és áldásos segítséget nyújt fájdalmak ellen csodálatosan rövid idő alatt. Kérje tehát határozottan a JOHN­­SON-féle Belladonna tapaszt. Min­den gyógyszertárban kapható. (H.) AZ ELVARÁZSOLT PUSZTA vére, aki talán éppen ezért volt olyan feltűnően kedves az orosz vendéggel szemben. Alja természetesen maga sem gondolt egy szövetség lehetőségére, bármennyire szerette is a pusztalakókat és bármennyire csábító színe­ket festettek is eléje a leányok. Ez mind túl­ságosan vadnak és nevetségesnek tűnt fel neki. Kezdte érezni furcsa helyzetét: körülötte állan­dóan kétértelmű, várakozástól és vágyaktól te­lített atmoszféra keletkezett. Nagyon jól ismerte Augustást, nagyon jól tudta, hogy nincs kitéve semmi kellemetlenség­nek, semmi váratlan erőszaknak. De mégis érezte, hogy hamar el kell mennie, míg nem késő, míg az események nem fejlőd­tek odáig, hogy a válás úgy neki, mint bará­tainak kellemetlen lesz. Siettette Augustást az utazással. Azonkívül érezte is rendes asszonyi betegségének közele­dését, amelyek nála rendesen betegséggel jár­tak és szeretett volna még előttük Acsinszkra élni. Az utolsó éjszakát nagyon rosszul töltötte el a nehéz levegőjű házban — először idegesen for­golódott, nem tudott elaludni, később rettenetes álmokat látott. Hogyan hogy nem, eszébe jutott az öngyilkos Alexander Prjamaglazov, egész esztelenségé­­vel, no nem úgy, ahogy életében ismerte: csen­desen és szerényen. Hanem úgy jelent meg előt­te, ahogy csak halála után.. . csak rettenetes naplójából ismerte meg: cinikusan és piszkosan! — Há­­­ rom napig volt Augistáj vendége, úgy meg­vendégelték, mint egy királynét. Negyedik nap hajnalon elment, Augistájjal a szent helyre. Úgy beszélték, meg, hogy Augistáj onnan egyenesen Acsinszkba viszi, úgy hogy nem térnek többet vissza. Ezt­ az egész családjának is el kellett utaznia más helyre. Megbeszélték azt is, hogy Augistás nem jön többé ide vissza, hanem nagyon alaposan meg­magyarázva az utat övéinek, azok elindulnak és ő valamelyik pihenőnél eléri őket, miután a “hivatalnok leányát” biztonságba helyezte Acsinszkban. Különben attól az időtől kezdve, hogy Alja magára vette pusztai ruháját, Augistás kezdte őt nem “hivatalnok leányának,” hanem egysze­rűen “kisleánynak,” vagy leányomnak nevezni. Állandóan bókokat mondott neki, úgy hogy le­hetett látni, hogy Alja szépsége nagy hatást gyakorolt rá. Alját teli holdhoz, naphoz hason­lította, azt mondotta, hogy olyan, mint az arany, amit az oroszok az Altáj hegységben bá­nyásznak, s­­, hogy hasonlít “egy arannyal ki­­hímzett dohányzacskóhoz, amit a cár felesége maga hímzett ki.” Ezekre Alja csak hasonló bó­kokkal felelhetett. — A hold ezüstözte és a nap aranyozza be a házadat. — A köpönyeged elejére gyerekek lépjenek, a végére marhák. Kétezer ember vonult ki egy égő színházból NEW YORK, jan. 81. — Tegnap este a 48-ik utca és Broadwayn lévő Ritz színház­ban tűz támadt. A tűzoltóság és rendőrtartalék segítségével 2000 ember vonult ki sértetle­nül az égő színházból. ——----------­ Gangszerek lelőttek egy rendőrt NEW YORK, jan. 31. — Ma hajnalban a 103-ik utca és West 214-ik szám alatti privát éteremben, amely mellett egy­ ­ 3. oldal bár is van, négy bandita hold up-ot rendezett, miközben az oda betévedt James Masterson rendőrre kétszer rálőtt az egyik kintál­ló bandita. A bárból na­gyobb összeg pénzt vittek el A rendőr a kórházban haldok­lik. Növekedik a lakosság szám­a WASHINGTON, jan. 31. — A hivatalos cenzus szerint 1927 július 1-én készen lesz az új népszámlálás, amely a száraz­földi Amerikát öleli fel. Az­­ Egyesült Államoknak 118,628, 1000 lakosa van az előzetes­­ becslés szerint. ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NAGY NYÁRI KIRÁNDULÁS AZ ÓHAZÁBA ÉS VISSZA 1927. ÉVI MÁJUS HÓ 6-ÁN a North German Mood legújabb “BERLIN” nevű gyönyörű hajóján MRS. DR. L. BERNSTEIN vezetése mellett. Előjegyzések már most elfogadtatnak Dr. L. BERNSTEIN utazósi irodájában, ahol Iratait otthoni és itteni követelményeknek megfelelően állítják ki díjmentesen. — Román és tát okmányok el­készítése. — Hazai ügyek elintézése. 1645 SECOND AVENUE, NEW YORK CITY S5. és SC. utcák között. — Telefons Lenox 7276 és Lenox QS04« K­LEIN & KL F 1 N Inc Lutorszállitás, pakolás és beraktározás Klein Zoltán ezemély«.» v«z«~ téa® mellátt, 97.H kém berek ti« l 701 E.~106 St. Tel Melrose *04 4 794 E. 158 St. Tel. éjjel nappal Dayton 8597-VALÓDI VALÓDI SÓSBORSZESZ SÓSBORSZESZ Ne felejtsen el a háznál valódi Krejci-féle sósbor­­szeszt tartani. Ha nincs, úgy rendelje meg azonnal. Kis üveg 60 cent. — Nagy üveg $1.10 és $1.75. Bármily baj van, azonnal forduljon hoz­zám, felvilágosítással szívesen szolgálok. KREJCI FEHÉR KERESZT GYÓGYSZERTÁR ijj 26th St. és Lorain Ave. sarok, CLEVELAND, OHIO. AZ ELVARÁZSOLT PUSZTA — 85 —

Next