Erdélyi Helikon, 1937 (10. évfolyam, 1-10. szám)

1937-12-01 / 10. szám

a 3-ik kép stáció-vándorlásának, amely az egész drámának harmada, s egyben leglényegesebb része. A cselekmény naivságát pontosan követi a szöveg sok kedves fordulata, gyermekmeséket idézve emlékezetünkbe igen szerencsé­sen. Mintha a Pancsatantra halászát szidná a dzsin: »Uj Hunyadi akarsz lenni? András vagy te, egyéb semmi!« »Piroska ez, ha jól látom« ... ismeri fel képéről a Haramia, jóllehet soha azelőtt nem látta...; »még a sár is ga­luska« ... olyan bőség van a malom körül. A dráma mese­ cselekményébe illeszkedik a stációszín metafizikai vi­lága. — Nem a legszerencsésebben. Amennyire önmagából következő a drámai cselekmény, annyira szervetlen a stáció egyes állomásainak kapcsolata. Ezek az állomások a bennső tisztulási folyamat egyes fázisait kellene, hogy szimbolizálják egyre fokozódóan. — Ehelyett teljesen külsőségesen sorakoz­nak egymás mellé az elbeszélés rend­jén, csak növelve a gyakran homályos szimbólumok keltette zavart. Szerző a közismert metafizikai drá­mák összes kellékeit felsorakoztatja. A jós-kút és a hármas-út a »Csongor és Tünde«-ből ismerős, a feltámadt erdő a Szentivánéji álomra, az egész bo­lyongás atmoszférája a Peer-Gynt és a Gombkötő találkozására, a sírásóval való jelenet az Ember Tragédiájának sírjelenetére, a szegedi alsóvárosi búcsú a londoni vásárra emlékeztet. Ez a jele­net különben kitűnő alkalom szerzőnek az alsóvárosi búcsú szinte folklorista érdekességű és mellékízű népszokásá­nak bemutatására. A szereplők népvi­seletben paprikát, papucsot és halász­hálót ajánlanak fel Máriának. (Színpa­don rendkívül hatásos lehet, gyöngyös bokréta, stb.) A középső, erkölcs-oktató rész kül­sőleges tanulságainál szinte értékesebb a Musztafa pasa emberi gyarlósága s megtérése bennső és mély érzelmének parancsszavára; mindenesetre drá­maibb mint a szélfordulta által igaz­gatott Andrásé, akinek megtérése csak külső segédlettel mehet végbe, s aki hithű katolikus igével vallja is ezt a misztikus és transzcendens hitet: »Ellenség is annyi van, hogy itt már csak hinni szabad« ... A zárszó szinte az Ember Tragédiájá­nak katolikus átirata: »... higyjetek, csak higyjetek!« András csak a két utolsó jelenetben, anyja és kedvese elvesztése után tér meg lélekben, és erősen katoliku­san színezve válik általánosan em­berivé, s ezáltal drámaivá is alakja. — Most, és csak most válik hihetővé, hogy veszteségei bennsejében az örök emberi hitté, a világbirodalom egyik örökös drámai alaptémájává alakultak, hogy a teremtésért, vagy megváltatásért misztikus áldozatot kell nyújtania va­lakinek, s áldozatul azt kell odavetnie, ami szivének legdrágább. Berczeli verselésén (ez nem vonat­kozik nagyon kedvesen sikerült tánc­verseire) néha a verslábak kedvéért be­­toldott szavak értenek, s néha, ezt kü­lönösen a szavaló-kórus részeknél érez­zük, mintha túlságosan kongatná­­kongatná a hangokat. Máskor azonban meglepően szép hatásokat képes e hangszeréből kicsalni. Pl. az anyja ha­láláról értesülő Andrást félrevert ha­rangok kreszcsendója: »Eszedbe se ju­tott szegény!« üldözi számtalan ismét­lésben. • Külön dicséret illeti Bordás Ferenc fametszeteit, melyek a könyvnek igazi díszei. Itt-ott mintha Buday hatás vil­lanna fel dúcain, de legnagyobb ré­szük intellektuálisan finom és kiegyen­súlyozott remek lap. A címlap Má­riája, az András előtt megjelenő Szűz­anya, a Bajadérok tánca minden dicsé­retet megérdemel. Vásárhelyi Z. Emil

Next