Esti Budapest, 1953. június (2. évfolyam, 126-151. szám)
1953-06-01 / 126. szám
2 A 10 éves Michael Rosenberg levele Eisenhowerhez: „Hobby és én nagyon boldogok lennénk.” NEW YORK, június 1. (MTI) A Rosenberg-házaspár megmentésére alakult országos bizottság vasárnap átadta az amerikai sajtónak a Rosenberg-házaspár tízéves fiának, Michael Rosenbergnek Eisenhower elnökhöz intézett levelét. A levél szövegéhez az országos bizottság mellékelte az eredeti fényképmásolatát is. Michael Rosenberg — mint az AP amerikai hírügynökség jelenti — a többi között a következőket írta: „Édesanyámat és édesapámat New Yorkban börtönben tartják. Öcsém hatéves, Bobbynak hívják. Szüleink nagyon hiányoznak neki is, nekem is. Az a gondolatom támadt, hogy írok Önnek, kérve: bocsássa szabadon édesapámat és édesanyámat és gondoskodjék róla, hogy ne történjék semmi bajuk. Ha hazatérnének, Robby és én nagyon boldogok lennénk és nagyon megköszönnénk Önnek. Michael Rosenberg.” --------------- ■ • ■ -------------- Két kínai orvos a saját vérével mentette meg egy amerikai bombatámadás áldozatát Koreai arcvonal, június 1. (Új-Kína) Egy május 14-i amerikai bombatámadás következtében Kim Zsung Szuk 18 éves koreai leány és 15 éves öccse, Kim Ku Szuk megsebesült. Amikor a kínai népi önkéntesek egy tábori kórházának két orvosa a sebesültekre rátalált, a leány állapota már rendkívül súlyos volt és a nagy vérveszteség következtében eszméletét veszítette. Az orvosok elhatározták, hogy azonnal műtétet hajtanak végre és vérátömlesztést alkalmaznak. Tung Te-jüan és Uu-lin, a kínai népi önkéntesek orvosai — mindketten a Kínai Kommunista Párt tagjai — 300 köbcentiméter vért adtak a leánynak. 25 százalékos fizetésemelést követelnek az osztrák állami alkalmazottak BÉCS, június 1. (TASZSZ) Az osztrák kormány és az állami alkalmazottak szakszervezetének jobboldali vezetősége között megegyezés jött létre az állami alkalmazottak fizetésének úgynevezett „ideiglenes" (néhány évre szóló) emeléséről. A megegyezés lényeges fizetésemelést ír elő a minisztereknél és a magasrangú tisztviselőknél, ugyanakkor egészen jelentéktelen mértékben emeli csak a közép- és kistisztviselők fizetését. A kormány és a jobboldali szakszervezeti vezetőség között létrejött megegyezés nagy felháborodást keltett az állami alkalmazottak körében. Az „Österreichische Volksstimme’’ közli, hogy Ausztria minden tartományában egyre szélesedik a tiltakozó mozgalom a megegyezés ellen. Az állami alkalmazottak képviselői Bécsben gyűlést tartottak, a gyűlés szónoka követelte a megegyezés haladéktalan érvénytelenítését, a kis- és középtisztviselők fizetésének 25 százalékos emelését. Egy év alatt 250.000 üzemi baleset Jugoszláviában SZÓFIA, június 1. A „Napred", a jugoszláv forradalmi emigránsok Szófiában megjelenő lapja írja: A belgrádi hatalombitorlók mitsem törődnek a gyárak, a bányák, az építkezések munkavédelmével. Ennek a lelkiismeretlen módszernek a következménye a rendkívül sok üzemi baleset. Csupán a szarajevói vasútépítő vállalatnál 588 üzemi baleset történt a múlt év első hat hónapjában. A sziszaki vasgyárban 742 szerencsétlenség történt 1952-ben, amelyek közül 4 halálos kimenetelű volt. A szlovéniai Store fémkohászati üzemben 1952 első három hónapjában a martinkemencéknél dolgozó munkások 88 százaléka, a mechanikai részlegben pedig a dolgozók 90 százaléka sérült meg. Szarajevó egyik hadiüzemében az ez év januárjában történt robbanásnak több mint 100 halott és sebesült áldozata volt Még az iparilag fejletlen Montenegróban is igen sok az üzemi baleset. A „Pobjeda", a titóista párt montenegrói lapja kénytelen volt bevallani, hogy az elmúlt évben a halálos kimenetelű balesetek száma 244,4 százalékkal, a súlyos sebesülések számít 054,2 százalékkal, a könnyebb sebesüléseké pedig 387,8 százalékkal emelkedett Montenegróban 1950-hez viszonyítva. Egész Jugoszláviában 1951- ben 90.436 üzemi baleset, 1952- ben pedig 250.000, azaz 176 százalékkal több üzemi baleset történt, mint az előző évben. ÖfA/úiA&i'itA fájók Pártunk mindent megtesz a gyermekért Az én kisfiaim 9 és féléves, sápadt, gyenge, ideges kisgyerek és most tudtam meg, hogy a szíve sincs egész rendben, zavarok vannak nála. Orvosi javaslatra felkerült a Szilasi úti gyermeküdülőbe, 400 méter magasan a Duna felett, ahol állandó orvosi felügyelet, orvosok által összeállított étkezés, teljes kikapcsolódás, állandó és sok pihenés mellett hozzák rendbe és gyógyítják meg ezeket a kis emberkéket. Természetesen tanulnak is, de a fő súlyt a meggyógyításukra fektetik, hogy erős és egészséges gyermekeket kapjunk vissza. Kellett, hogy ezt megírjam, mert a szívem tele van boldogsággal és örömmel, hogy pártunk mindent elkövet és megtesz a gyermekekért, hogy minden anya örülhessen egészséges kis gyermeke édes kacagásának és mosolyának. Pomayer Péterné takarítónő, a FÖME dolgozója ♦ÜPGBDUH1.« a*. új Szovjenminittfp flESSÉGBEáLLÍTÁSSAl 2 darab szinszűrvvel, vállszíjjal és exponálózsinórral kapható, az OFOTÉRT bojtokban Budapesten és az ország minden részén. &BUDAPEST HÉTFŐ, 1953. JÚNIUS 1. Újabb amerikai támaszpontokat akarnak létesíteni Olaszországban ROMA, június 1. Az „ANSA" olasz hírügynökség tudósítója jelenti Washingtonból, hogy Gruenther tábornok, az északatlanti tömb fegyveres erőinek új főparancsnoka támaszpontok rendszerének kibővítésére új amerikai támaszpontok létesítését javasolta a Szardínia-szigetén lévő Cagliarinál, a Szicília-szigeti Trapaninál és a Szicília, valamint Tunisz közötti Pantelleria-szigeten. japán gyermekek helyzete Hivatalos adatok szerint Japánban csupán 1952-ben tizenegyezerkétszáz gyermeket adtak el. Ez a szám 1951-hez viszonyítva kétszeres emelkedést jelent. A serdülőkorú munkások, annak ellenére, hogy a felnőttekkel egyenlő munkát végeznek, csupán 25 százalékát kapják meg a felnőtt munkás minimális munkabérének. A japán hatóságok beismerése szerint Japánban 400.000 gyermeknek nincs otthona. A nehéz anyagi viszonyok miatt több mint 1.300.000 iskolaköteles gyermek nem jár iskolába. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága május 31-én közölte, hogy az elmúlt nap folyamán a koreai néphadsereg egységei és a kínai népi önkéntesek elkeseredett harcokat vívtak az ellenséggel Penamdon térségében. Május 30-án éjszaka, az amerikai légierő újból támadásokat intézett Szári von város környéke ellen. Május 31-én a néphadsereg légvédelmi egységei két ellenséges repülőgépet lelőttek, kettőt pedig megrongáltak. Mi volt a locarnoi szerződés? A legutóbbi napokban a nemzetközi politikában újra meg újra felmerült a locarnoi szerződés kérdése. Churchill brit miniszterelnök ugyanis az alsóházban tartott beszédében felvetette, hogy „egy olyan szerződés, mint a locarnoi volt, teljes mértékben betölthetné szerepét a Németország és Oroszország közötti kapcsolatokban. ..” Churchill szavai szerint ez a szerződés azon az „egyszerű tételen" alapult, hogyha Németország megtámadja Franciaországot, akkor Anglia a franciák oldalán lesz, ha pedig Franciaország támadja meg Németországot, akkor Anglia a németek oldalán lesz. A Pravda rendkívüli jelentőségű vezércikke, amely részletesen foglalkozik Churchill beszédével is, hangoztatja, hogy Locarnoról beszélve Churchill „nem tett említést... arról, hogy annak idején a locarnoi rendszer adott szabad kezet a támadószellemű német imperializmusnak.” Mi volt hát a locarnoi szerződés és milyen körülmények között született meg? A locarnoi értekezlet 1925 októberében ült össze, s a locarnoi szerződéseket 1925 október 16-án írták alá. Ebben az időben a reakció pozíciói Németországban jelentősen megerősödtek. Az elsősorban amerikai pénzen talpraállított német monopóliumok egyre erélyesebben szálltak síkra imperialista, hódító terveik megvalósításáért. A helyzetet másrészt az jellemezte, hogy még mindig Franciaország volt a legerősebb nyugati európai szárazföldi hatalom , ami azt eredményezte, hogy a brit kormány Franciaország gyengítésére igyekezett közeledni a német imperializmushoz. Ilyen helyzetben ült össze a locarnoi értekezlet, amelyen Nagy-Britannia, Olaszország, Németország, Franciaország, Belgium, Lengyelország és Csehszlovákia vett részt. Az értekezlet összesen 8 egyezményt fogadott el, ezek között legjelentősebb volt az úgynevezett „rajnai paktum". A rajnai paktumot Németország és nyugati szomszédai írták alá. Lényege az volt, hogy garantálta az első világháború után Versailles-ben meghúzott német nyugati határokat. Ez az a bizonyos „egyszerű tétel”, amelyet Churchill említett beszédében. Churchill azonban arról már nem beszél, hogy Locarnoban nem garantálták a német-lengyel és a német-csehszlovák határt, hogy Németország keleti szomszédaival nem kötöttek a rajnai paktumhoz hasonló egyezményt! Mi volt ily módon a tocarnoi szerződés jelentősége? Ez a szerződés kétségtelen politikai sikert jelentett a német impe■ializmus számára és megerősítette Franciaország rovására a brit imperializmus helyzetét, legfontosabb, lényegbevágó eredménye, valódi jelentősége azmperialista tervekben az volt, hogy keleti irányban szabad utat mutatott a német imperializmus támadó terveinek. A nyugati német határok — „garantálása" — is a keleti német határok garantálásának elmulasztás® szinte , felhívást jelentett a német imperialisták felé: „kelet felé menjetek, a Szovjetunió felé!” ] Sztálin elvtárs nyomban felismerte az imperialisták igazi céljait és már 1925 decemberében, néhány hónappal Locarno után az SZK(b)P XIV. kongresszusán így bélyegezte meg a szerződést: „...a tocarnoi egyezmény... újabb európai háborúval fenyeget. Az angol konzervatívok fenn is akarják tartani Németországgal szemben a „status quo"-t, de ugyanakkor fel is akarják használni Németországot a Szovjetunió ellen ... Hihetünk-e ezek után azoknak a meséknek, amelyeket... Locarnóről terjesztenek? Persze, hogy nem... a locarnoi egyezmény az erők csoportosításának olyan terve, amely egy újabb háború, nem pedig a béke érdekeit szolgálja." Íme: Ez Locarnonak az az alapelve, amelyről Churchill nem tett említést beszédében. Méltán állapítja meg tehát a Pravda vezércikke, hogy Locarno „Nyugaton ugyan korlátozta Németország cselekvési szabadságát, Keleten azonban cselekvési szabadságot adott neki, a Szovjetunió felé irányította a német agressziót ... A locarnoi politika volt egyike azoknak a nem csekély fontosságú tényezőknek, amelyek előkészítették a második világha A Komlói Szénbányászati Tröszt felvesz földalatti iparvasút építéséhez fizikai dolgozókat. Kereset az érvényes bányászkollektív szerint. Földalatti munkánál 20, illetőleg 30 százalék pótfizetés jár és ezen felül munkaruhát is kapnak. A nős és családos dolgozók, de azok is, akik családfenntartók, évi 400 illetményszénben részesülnek, minden ellenszolgáltatás nélkül. Napi 8,70 Ft-ért háromszori bőséges étkezést biztosítunk, a legény- és leányszállásunk díjtalan. Jelentkezni lehet Komlón a Szénbányászati Trösztnél, vagy Budapesten kirendeltségünknél (Budapest, V., Markó u. 16.) A Komlóra utazás költségeit megtérítjük. Gyenes Tamás és Raszler Károly kiállítása Két fiatal művészkozik be a Rákóczi úti Fényes Adolf kiállító teremben. Ezek a fiatalok, egy szobrász és egy grafikus, a Szovjetunióban végezték tanulmányaikat, az elsők azok közül, akik a szocializmus hazájában ismerkedhettek meg annak élenjáró művészetével. Tanulmányaikat a leningrádi Képzőművészeti Főiskolán folytatták s ennek eredményeivel tértek haza. Gyenes Tamás legjelentősebb darabját, a diplomamunkáját — amire kandidátusságot kapott — és négy tanulmányfejet állított ki. Ez bizony nem sok ahhoz, hogy fejlődéséről ítélni lehessen, de megmutat valamit a szovjet pedagógiából. A kétalakos, nagy kompozíció jól kiegyensúlyozott, lendületes munka. Szép fiatalemberek — magyar parasztfiú és szovjet kolhozlány — találkozása a szovjet-magyar barátság jegyében. A fiú tartózkodóbb mozdulatával szemben a lány széles gesztussal mutat előre, mutatja a termékeny kolhozföldeket. Ez a gesztus előre lendíti az egész alakot, de pátoszai őszinte, átélt. A jól kimunkált vizsgamunka alakjainak kifejezésében a lehető teljességre törekedett a művész s ez becsületére válik még akkor is, ha a tipizálást még kissé általánosításnak fogjai fel. Áll ez részben a tanulmányfejekre is — kivéve a Raszter-portrét — ahol a széles és sima formákkal összemossa az emberi jellem sokszerűségét. Nem tehet igazán tipikus az ábrázolás, hogyha a sajátos nem gazdagítja. Ez a híja Gyenes fejeinek, de jó mesterségbeli készsége biztosíték arra, hogy elmélyültebb megfigyelés, a témában való őszinte feloldódás és nem utolsó sorban az itthon friss benyomásai tartalmasabb műveket fognak eredményezni. Raszterről készült portréja a legsikerültebb, ahol meg tudta oldani a fiatal, magasratörő, messzenéző művész ábrázolását, ahol az egyszeri jellemben sűrítette minden szocialista fiatal egyik tipikus vonását: az akaraterőt. Itt a modellálás gazdagsága egybevág a tartalom gazdagságával s ezen az úton kell járnia Gyenes Tamásnak, ez vezet célhoz. A másik művész, Raszter Károly diplomamunkái plakátok, mégpedig igen érdekes, újszerű, erőteljes politikai plakátok. Különös, kevert technikát alkalmaz, szénrajzot aquarelle vagy tempera (fedő) festékkel, de ezt vonzóan, a téma jobb kifejtése érdekében műveli. A legfigyelemreméltóbb munkái: ,„A béke fennmarad és tartós rész”, valamint a „Harcolj a békéért!” Az előbbin szénrajzban megoldott két szép erős munkáskéz fonódik össze vörös zászlók erdeje előtt s a zászlók mindegyikén — halványodó színeikkel mély teret éreztetve — a Béke szó, a világ minden nyelvén. Ez tartalmas és hatásos munka, magához húzza a szemet, foglalkoztatja az elmét. A másik, a „Harcolj a békéért” a szívhez és az indulathoz szól. A szögesdrót mögött álldogáló koreai kislány megrendít, lázit és harcba hív a gyermekgyilkosok ellen. Ez kitűnő, mozgósító erejű plakát. A „Népek börtöne” című munkájának bármilyen nagyszerű is tartalma, nem tudja elérni ezt a hatást és ez abban rejlik, hogy a börtön sötét, a néger sötét, tehát a plakát sötét, ahelyett, hogy a színes grafikai határtalan lehetőségéből alkalmazott volna egy más áttételt. Rendkívül finomak ceruzarajzai, különösen a tanulmányfejek. Öregek, részegek, alvók, kucsmásak és szakállasok jelennek meg rajzain elevenen, a vonaliak teljes kifejező erejével. Alvó katonájában éreztetni tudja az elengedett testet, a szuszogó álmot. A részegről készült rajzain hibátlanul kifejezi az értelem fegyelmét és kontrolját elejtett, síró-nevető indulatot. Tájképeiben is sok az érzelmi vonás, de nem olyan tartalmas és igaz, mint emberábrázolásában. Kis olajvázlatai pedig, amelyek már itthon készültek, tehát a hazai táj ihletét kellene sugározzák — egyformán szomorkásak akár Déli napsütés Visegrádon, akár Naplemente Nagymaroson. A napfényfestés nem könnyű dolog s különösen olyan művész számára, akinek elsőrendű és kitűnően használt eszköze a ceruza. Karakterfejei arra vallanak, hogy nagyszerű portrétista és illusztrátor lehet. • De mi minden lehet két tehetséges fiatal művész, aki a Szovjetunióból kapott útravalóval indul és népi demokráciánk meleg tenyerére emelve dolgozhat, fejlődhet. Munkáik szerint nem voltak érdemtelenek a négy esztendőre, amit Leningrádban tölthettek, de megszolgálni itthon és ezután kell. Nyitott ajtók és szívek fogadták őket, további jó művekkel foglalják el helyüket a magyar művészeti életben. Oelmacher Anna A gyermekhét egyik kedves eseménye zajlott le tegnap Soroksáron. A soroksári úttörők vendégül látták a koreai gyerekeket. Képünkön egy soroksári úttörő ajándék szívet ad át koreai pajtásának. „Nagyítós“ kirakatüveg /vagyon megtetszett feleségemnek a Kispesti Állami Áruház ízléses kirakatában egy kék szandálcipő. Szokott udvariassággal fogadtak és két perc sem telt bele, a feleségem lábán volt a kirakati szandál testvére. Csak éppen az volt a hiba, hogy a „37-es” cipő szokatlanul kicsi volt. De, hát előfordul még felnőtteknél is, hogy egy-két számot növekedik az ember lába. — Nagyobb számot nem tudok adni — mondta sajnálattal a kedves elárusítónő. — De a kirakatban úgy láttuk... — Az is pont’ ekkora! Beletörődtünk. Tekintetünkkel egéiszen a dobozba csukásáig kísértük ■u szép, de kicsi cipőt. Kiballagtunk vissza a kirakatához vigasztalódni. Szemmértékünk megerőltetésével méricskéltük egymáshoz a szandáltés feleségem megindít lábát. Talán mégis..., mintha ez hosszabb lenne. Visszamegyünk. — Kérem, ha én mondom, higgyék el, nem nagyobb, pontosan egyforma, az is hetes. Erősködünk. Hasztalan. — Azért látják nagyobbnak, mert nagyít a kirakatüveg. Nem hittük el és ennek következtében határozottan megállapodtunk, hogy a következő hét közepén visszajövünk és miénk a szandál, ha „tényleg" nagyobb. Akkor a cipő, már nem volt a kirakatban. Megörültünk, biztos félretették nekünk. Az ismerős elárusítónő helyett egy férfi fogadott. Elmondtuk, mi járatban vagyunk. A válasz hidegzuhanyként hatott: — ,ez a kirakati kék cipő valóban 37-es volt, a benti pedig 36-os, de sajnos már eladtuk — még a kirakatból.” Az ismerős elárusítónő is megjelent és ekkor furcsa jelenet játszódott le. Rettenetes dühös volt, összeszidta a kartársát: — „Miért árulta el, hogy az 37-es volt és hogy eladtuk.” Másnap felkerestük az állami áruház vezetőjét, aki már tudott a dologról. — „Szerencséjük van, visszahozták a szandált” — mondotta megnyugtatólag, de ellenkezője derült ki a cipőosztályon. Körülbelül két hétig jártunk oda a szandálért, azonban a „visszahozzák holnap” és a „beszerezzük” ígérgetéseken túl semmi nem történt. Végleg lemondtunk a kispesti kék cipőről, de kutattunk utána másutt. Jónéhány állami áruházban voltunk, ahol nem volt „nagyítás” a kirakatüveg, nem kellett az elárusítóknak egymással megállapodniok, hogy mit mondjanak a vevőknek. Színigazat mondtak, akkor is, ha nem volt olyan szandál, amilyet kértünk. Meg is vettünk egy igen szép kék szandált és még az is kidarult, hogy nem lett nagyobb a feleségem lába. (-a) PESTI TÜSKÉK VIDÁM, ZENÉS KABARÉ VIDÁM SZÍNPAD