Esti Hírlap, 1960. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-17 / 40. szám

Fekete ventillátor Orsi Ferenc darabja a Madách Színház Kamaraszínházában Orsi Ferenc első darabjait Vidéki színházak játszották — a „Fekete ventillátor‘’-ban lát­szólag kiforrott színpadi szer­zőként lép a közönség elé. Egy-egy jelenete után — sőt, közben is — felzúg a taps, pillanatnyi pihenőt sem enge­délyez közönségének, biztos kézzel ragadja magával a né­zőt az események, fordulatok és csattanók sodrában. S ha a ■„ Fekete ventillátor'* bohózat lenne, elragadtatással írhat­ Tián­k az ötletekről, szellemes­­tréfákról, groteszk helyzetek­éről. A „Fekete ventillátor” azonban dráma. „Dráma és ví­zió“ — mint a szerző jelöli a műfajt. Jogos is a dráma elne­­v­evezés: egy szabadságharcos afrikai lány halála vagy meg­menekülése, egy ügyésztiszt lelkiismereti konfliktusa, vá­laszút­­a hivatás és becsület­­között, egy gyarmaton élő pol­­­gárcsalád romlottságának áb­rázolása, e családon belül a­­két generáció harca — alig le­­hetne sűrűbb a téma drámai­­i­sága. Ám ugyanakkor, amikor­­e drámai erők kavarognak a színpadon — a közönség harsá­nyan nevet. Él­ek csattannak, sseoházati szituációk peregnek,­­aforizmákat hallunk, burleszk­­­komikumot látunk. Persze, az írónak joga van keverni a műfajokat, s komé­­­dia és tragédia vegyítése nem is valamiféle forradalmi for­anabontás — olyan ősi, mint­­maga a színház. Ebben az­­esetben azonban nemcsak er­­ről van szó. Helyesebben: nem is erről van szó. A bohózat és a­­dráma nem vegyül a műfaj­iban, hanem élesen kettéválik.­­Úgy érezzük: a dráma csupán­­kulisszaként beállított „eszmei­­m­ondanivaló”, hogy a közérde­­­kűség látszatával lásson el egy­­nagyon könnyed, itt-ott frivol­­bohózatot. A bohózat: vérbeli színpadi szerző sikerült műve­l— a dráma már inkább, mini­ma mérnöki rajzasztalnál vagy a laboratóriumban készült volna. Pedig alapjában szép és pziszta a dráma gondolata: val­lomás a szabadságukért küzdő igyarmati népek igazsága mel­­lett. Az időnkint elmondott­­igazságot azonban nem tudja t to­vá­bbf e­i­­­csaten­i, h­i­tel­esí­te­ni ,a­z ábrázolás, az élmény igazsá­ga. Nem pusztán az író szemé­lyes élményének érzése hiány­­osak: a szereplők is jobbára a mikönnyedébb jelenetekben vál­nak élővé. Amikor a dráma kibontakozhatna, az író mint­ha tanácstalanná válna, sietve visszahúzódik a védelmet nyúj­tó vígjátéki keretek közé. Ezért igazában nem is tud mihez kezdeni a dráma igazi hősével, a legendás bátorságú szabad­ságharcos leánnyal — „a leánnyal, akinek nem lehet ha­zudni”. A minduntalan visszatérő bo­hózat tesz lehetővé az írónak olyan bántó szabadosságokat is, mint például, hogy a vízió­ban olyan események is szere­pelnek, amelyekről a „vizioná­ló”­ ügyész nem is tudhat, vagy hogy a bennszülötteken kísér­leteket végző orvost rokon­szenvesnek ábrázolja. S mind közül a legbántóbbat: a dráma feszültségét azzal old­ja fel, hogy az igazi merény­lőt — tehát az igazi szabad­ságharcost — a katonák már lelőtték. Orsi bebizonyította, hogy ki­tűnően tud darabot írni, és sok mindent akar mondani ember­ről, társadalomról. A mester­ségbeli tudást azonban ezúttal nem tudta harmóniába ötvözni a szándék nemességével. Le kell győznie magában az ol­csó hatások csábítását (mint például a címben szereplő „fe­kete ventillátor’­ misztikus szimbóluma), szórakoztató készségét meg nem alkuvóbb írói igénnyel kell értékesíte­nie. S hogy erre megvan ben­ne a képesség, azt e drámájá­nak néhány valóban szép jele­nete (az arab leány kihallgatá­sa,­a cselédlány stb.) is bizo­nyítja. Both Béla rendezése színpadi ezermesterre vall, a végletekig élez tragédiát és bohózatot is. A darab sikerét nagymérték­ben emeli ezzel, de még job­ban aláhúzza a mondanivaló és a forma kiáltó ellentéteit is. Kimagaslik a szereplők kö­zül Váradi Hédi. A bennszü­löttek mellett síkraszálló pol­gárlány valószínűtlen szerepét is teljesen hihetővé teszi. Át­váltásai cinizmus, romantika és igazi hősiesség között: őszin­ték, színesek, drámaiak. Gom­bos Katalinnal mostohán bánt a darab: szerepe zömében né­majáték. Egy-két szava, moz­dulata, szemvillanása így is so­kat adott. Két fiatal színész fejlődése az előadás örvende­tes meglepetése: Kun Magda kis szerepében is emlékezetes. Garics Jánosnak eddig egyik legnagyobb erőpróbája az ügyész szerepe, s ha néhol (fő­leg beszédben) még merev is, egészében megállja a próbát. Gábor Miklós könnyed, rokon­szenves, szórakoztató. Zenthe Ferenc nagy sikert arat, de gyakran túlhangsúlyozza az őrmester amúgy is bohózati szerepét — hasonlóan eltúlozza a hisztérikus asszonyt Simor Erzsi. Szegedi Szabó István nem tudott sokat hozzáadni papíros ízű szerepéhez. Kitűnőek Köpeczi Boócz Ist­ván díszletei, még sikerülteb­bek jelmezei. Hajdú Ferenc Első az elsők között A magyar kultúra újabb, megtisztelő elismeréséről érke­zett hír Olaszországból. A szi­cíliai Agrigento város polgár­­mestere átnyújtotta a Budapest Táncegyüttesnek a „Nemzetek nagydíjáért’’ elnevezésű ver­seny első díját. A tavasz, a fia­talság és a termékenység is­tennője szobrának kicsinyített, aranyból készült mását immár magyar együttes őrzi. A Budapest Táncegyüttes — éppen egy évvel ezelőtt — Ag­­rigentóban egyszer már első lett. Most még nehezebb kö­rülmények között versenyzett, hiszen a korábbi vetélkedések győzteseivel kellett összemér­nie tudását, felkészültségét. A siker nemcsak az együttesé: arról vall a nemzetközi elisme­rés, hogy felszabadult hazánk­ban a legkedvezőbb feltételek között dolgozhatnak a kultúra munkásai is, hogy a magyar népművészet minden támoga­tást megkap. Öröm és jelkép is egyben a Budapest Táncegyüt­tes győzelme. Irodalmi műsor • a magyar órán Tavaszra elkészül az Irodalmi Színpad Javában folyik az építkezés az Irodalmi Színpad Nagyme­ző utcai helyiségében. Átala­kítják a színházat, az előcsar­nok közepén álló ruhatárat a falba süllyesztik, nem zsúfoló­dik majd össze a bejáratnál a közönség. Új világítási appa­rátust szerelnek fel. Hangosító berendezés is lesz, ez lehetővé teszi az irodalmi előadások zenei illusztrálását. Eddig gyakran szerepelt a mű­sorban egyfolytában két-há­­rom óra vers vagy próza­i ze­nei színezés nélkül, ez fáraszt­ja a közönséget. Kezdetben nem terveztek ilyen nagyarányú átalakítást, de az építkezés közben kide­rült, hogy a színház helyisége alapos módosítást kíván. A munkához a fővárosi tanács je­lentős anyagi támogatást adott. Az építkezés előreláthatóan néhány hónap múlva készül el, májusra talán megnyithatja kapuit az Irodalmi Színpad. (Kérdés azonban, hogy érde­mes-e a színházi idény vége fe­lé megkezdeni az előadássoro­zatot? A nyitásig az Irodalmi Szín­pad minden erejét a külső elő­adások rendezésére fordítja. Március végéig a fővárosi üze­mekben, kultúrotthonokban — a többi között az Ikarusban, a Gyapjúszövő-gyárban, a Hazai Fésűsfonóban és az Április 4. Gépgyárban — tartanak elő­adást. Március végén a Csepe­li Munkásotthonban megren­dezik Csepeli Szabó Béla köl­tői estjét. Február második felében új­szerű ifjúsági előadássorozatot kezdenek „Hiszek az ember­ben” címmel. Május végéig 80 —100 fővárosi általános isko­lát látogat meg 4—5 művész, a magyar irodalom legszebb al­kotásait adják elő a tanrend szerinti magyar órán. Tért hódít a melodikus jazz Lipcsei tánczenekar Budapesten Ismét vastapssal fogadta az Erkel Színház közönsége a Lipcsei Rádió Tánczenekarát. Műsorában elsősorban a német szerzők műveit, és az ameri­kai és angol slágereket szólal­tatta meg, Gerhardt Kneifel vezetésével — kultúrált, szí­nekben és ötletekben gazdag hangszereléssel. A lipcseiekre mindig az jel­­lem­ző, hogy szellemes, egyéni hangulat árad muzsikájukból. Melódiáik kedvesek és — ami a legfőbb — valóban dallamo-Wach-Armin­sak. Szólistáik, Bärbel­holz, Helga, Brauer és Kampf — kitűnőek. A hangverseny után megkér­deztük Gerhardt Kneifel kar­mestert, hogy merre tart a jazz. — Mindenfelé több kísérlet folyik. Annyi bizonyos, hogy az ötvenes évek elején divatossá vált, csak az ütemet tartó és a melódiát mellőző stílus meg­szűnőben van, és erősen terjed a dallamot tisztelő, kultúrált hangzás. —b—a □ A MAGYAR FILM­GYÁRTÁS a február 22-27-e között Oberhausenben megren­dezendő nemzetközi kisfilm­­fesztiválra az „Eljegyzés”, „Haydn’’, „Az én városom“, „Monguzok szigete“ és „Balla­da egy lányról“ című produk­­ciókk­al nevezett be. □ AZ ERKEL SZÍNHÁZ e heti programjában két este is két vendégművész szerepel. Ti­­zenhatodikán a „Pillangókis­asszony’’ Pinkertonját Mihail Styrbei, Sharpless szerepét Svéd Sándor, tizenkilencedi­kén a „Faust" címszerepét Mi­hail Styrbei, Margitot pedig Katja Popova énekli. □ A PEST MEGYEI PETŐ­FI SZÍNPAD márciusban be­mutatja Gergely Sándor „Vi­tézek és hősök“ című drámá­ját, Földeák Róbert rendezésé­ben. □ A KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZBAN ma megkezd­ték a következő újdonság, Max Frisch „Biedermann és a gyúj­togatok“ című darabjának pró­báit. □ MÁRK TIVADAR Kos­­suth-díjas tervezte a pénteken bemutatásra kerülő új jégrevü, az ,,És megszületett a szere­lem" jelmezeit. □ A SZOVJET KIADÓK 1960. évi tervei igen gazdagok. Egyedül a moszkvai kiadók 120 millió könyvet jelentetnek meg. A Csehov- és Tolsztoj-évfordulók alkalmából kiadják a két nagy író összes műveinek illusztrált díszkiadását. Az Orosz Remekírók-sorozatban először jelenik meg Fagyejev, Tvardovszkij és Furmanov műveinek teljes kiadása. □ ISMÉT SHAKESPEARE­­DRÁMA nyomán készült ba­lettalkotás a Szovjetunióban. A „Romeo és Julia” és a „Wind,­­sok­ víg nők“ után most Kara­ Karajev komponál balettzenét a „Hamlet" témájára a lenin­­grádi operaház számára. RÁDIÓMŰSOR FEBRUÁR 16. KEDD KOSSUTH. 18.00: Szabó-család. — 18.30: Rész­letek vígoperákból. — 19.05: Gyári sziréna. — 19.25: Tánczene. —­­19.34: Mese. — 20.00: Esti Krónika. — 20.30: Kaland az ágyútűzben. Rá­diójáték. — 21.40: A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. — 22.00: Hí­rek. — 22.15: Mai szemmel... — 22.35: Pertis Pali és Magyar­ Imre lemezeiből. — 23.00: Bach: d-moll partita. — 23.30: Bástyasétány 77. Operettrészletek. — 24.00: Hírek. — 0.10: Vonós tánczene. PETŐFI: 18.00: Operettrészletek. — 18.30: Rádióegyetem. — 19.00: Hírek. — 19.05: Kamarazene. — 19.40: Ezüst­­kalászos gazdatanfolyam. — 20.00: Schubert: IV. szimfónia. — 20.30:­­ Tánczene. — 21.00: Hírek. — 21.03:­­ Mesterségek címere. Népdaljáték.­­ — 21.45: Tudományos híradó. —­­ 22.00: Éji hangverseny. — 22.40:­­ Váradi Magda énekel. — 23.00: Hí­­í­rek.­­ FEBRUÁR 17. SZERDA KOSSUTH: 5.00: Hírek. — 5.05—7.59: Zene. — 8.10: Könnyű zenekari muzsika. — 9.00: Rádióegyetem. — 9.30: Népi zene. — 10.00: Hírek. — 10.10: Út­törő-híradó. — 10.30: A határőrség fúvószenekara. — 11.00: Pillantás a nagyvilágba. — 11.15: Hollós Ilona énekel. — 11.25: A Szabó-család. — 12.00: Hírek. — 12.10: Operarészle­­tek. — 12.50: Könyvismertetés. — 13.10: Nótacsokor. — 13.45: Levele­zés. — 14.00: Ajándékhangverseny. — 14.30: Napirenden ... —­ 14.35: Filmzenéből. — 15.00: Hírek. — 15.10: Fiatalok Zenei Újságja. —­ 15.35: Két elbeszélés. — 16.00: Élő szóval — muzsikával. Közben: 17.00: Hírek. PETŐFI: 6.00—7.59: Zene. — 8.00: Hírek. — 14.15: Orosz nyelvlecke. — 14.35: Verbunkosok, csárdások. — 15.00: Zenekari hangverseny. — 16.15: Ta­nulságos történet a szatíráról. El­beszélés. — 16.30: Dvorzsák operái­ból. — 16.50: Operarészletek. — 17.30: A mesterséges holdak jövő­je. — 17.45: Mozart-művek. Pénzváltás ♦ Megállóhely ♦ Troli ♦ Borravaló A postahivatalok rendje Nincs kapu „Miért csak­­háromig?” címmel panaszos levél jelent meg lapjuk­ban. A postahivatalok hivatalos óráit a Postavezérigazgatóság ál­tal megszabott irányelvek alap­ján a postaigazgatóságok állapít­ják meg. Az 501. sz. postahivatal pénzfelvételi szolgálata 8—15 óráig tart. Ez annak idején a for­galmi szempontok és a személy­zeti viszonyok figyelembevételé­vel került megállapításra. Ez­­ideig a hivatal ellen kifogás nem merült fel. A Dorottya utca 9., a Nagy Sándor utca 1. és a Bajcsy- Zsilinszky út Ifi. sz. alatt műkö­dő postahivatalok 17, illetve 19 óráig fogadják el a befizetéseket. Ezek a postahivatalok a Vigyázó Ferenc utcából gyalogszerrel rö­vid idő alatt megközelíthetők. A pénzfelvételi órák egyik hivatal­nál sem tartanak addig, amed­dig levélfelvételt végeznek, mert a befizetett összegekkel a tiszt­viselőknek el kell még számol­­niuk, hogy napi pénztárzárlatot készíthessenek. Meg kell jegyez­nem: a 160 budapesti postahiva­tal kétharmad része 15 órán túl vesz fel pénzt. Nagyobb ünne­pek előtti megnövekedett forga­lom esetén sem kellett ezideig időmeghosszabbítást eszközölni. Tájékoztatásul közlöm még, hogy gyakran előfordul, hogy a felek mindegyike 100 forintos címletű bankjegyekkel fizet. A postai üzletszabályzat 4. paragra­fusának 11-ik bekezdése szerint: a felek a befizetéskor az esedé­kes összegnek megfelelő pénzt kötelesek átadni a tisztviselőnek. A postahivatal visszaadásra csak akkor köteles, ha pénzkészlete megengedi. A postahivatal pénz­váltással nem foglalkozhat. Ettől függetlenül­ a postahivatalok ke­zelői, ha elegendő váltópénzzel rendelkeznek, készségesen visz­­szaadnak vagy váltanak is. Menoni József, Budapesti Postaigazgatóság Az MM Leszállni vagy nem leszal­ni? Minden kettős villamos­megállónál kételyeim támad­nak, így történt ez február 14-én délben 11 óra 40 perc­kor a Margit-híd budai híd­főjénél. A 46-os villamosról szerettem volna leszállni. Fél idei tért­ünkben szerepel Cikk jelent meg a XI. kerü­leti Kakukkhegyi úton levő villanyproblémák tárgyában. A Kakukkhegyi út a kerület északnyugati szélén, a buda­örsi határ közelében húzódó szabályozatlan földút. A te­rület mezőgazdasági jellegű és igen gyéren lakott. Körül­belül három ház elektromos­­ árammal való ellátásához 500 méter hálózatot kellene meg­építeni, aminek költségei nin­csenek arányban a jogosnak vélt igénnyel. Ebben a ke­rületrészben lakóházak építé­se éppen a közművek hiánya és az övezet jellege miatt vá­rosrendezési szempontból nem kívánatos. A Kakukk­hegyi úti elektromos hálózat fejlesztését egyébként évek óta nyilvántartjuk. Idei ter­vünkben is szerepel. Megva­lósítására azonban csak ak­kor kerülhet sor, ha a leg­fontosabb igényeket már ki­elégítettük. XI. kerületi Tanács építési és közlekedési osztá­ lye állami meg Mezőkövesdnél... Fiam és én is nagy gyufa­cím­ke-gyűjtők vagyunk, örültünk annak, amikor néhány hónappal ezelőtt az egyik gyufacímkén megjelent a mezőkövesdi népvi­selet. Meg is ígérték, hogy kö­vetkezik: Kalotaszeg, Sárköz és egyéb város népviselete. De az ígéret — ígéret maradt, mind a mai napig nem következett be. Tudom, nem nagy ügy, de talán lehetne megoldást találni. K. D. Czobor utca között a villamos, már majd­nem megállt. Előttem már le is lépett egy útitársam és én már a legalsó lépcsőn áll­tam, amikor a villamos hir­telen ismét gyorsított. Kicsin múlott, hogy nem ért kelle­metlen meglepetés, különö­sen azért, mert csúszós, nyál­kás volt a járdasziget. A vil­lamos lassítása és váratlan gyorsítása majdnem bajt okozott. Az „MM“ jelzésű kettős megállónál ne határoza­tlan­­kodjanak a vezetők. Már máskor is megfigyeltem, hogy az ilyen megállóiknál „takti­kázás” folyik, befussanak vagy ne fussanak be a ko­csik? Z. H. Lejárt tábláik Kíváncsi vagyok, hogy ki tö­rődik Budapesten a lejárt hir­detmények, táblák eltávolításá­val? Az épülő Royal Szállón pél­dául már nem is hónapok, ha­nem­ esztendők óta kinn áll az eszpresszó-részen a tábla: „Újjáépítés miatt március 31- től zárva.” Melyik esztendőben érvényes az értesítés? 1937, 1958 vagy 1959? 1980 március végétől aligha. Kü­lönben is a Royal Szállón már nem a „Zárva” tábla aktuális! Már azt várjuk, hogy végre meg­nyissák. Hopp Géza Az Üllői út és Viola ut­ca sarkán­­ lakunk. A háznak 25 bérlője van. 1958-ban há­zunk eleje tönkrement. A Viola utcai és az udvari rész maradt meg csupán. A romos házrészt lebontották és helyé­re ötemeletes házat építettek. A 31. sz. Építőipari Vállalat tatarozási munkát végzett nálunk. A kivitelező vállalat dolgozói megjelentek 1959 őszén, hogy új kaput készít­senek. A kapu azonban nem volt elfogadható. Ma 1960-at írunk, de házunkon a mai napig sincs kapu. Szabó Gézáné, a lakóbizottság elnöke, Üllői út 79. Javulás „Egy tanácstag kém­” cím­mel írás jelent meg lapjuk­ban, melyre az alábbiakban válaszolunk: A téli időjárás okozta nehézségek (havazás, síkos út) miatt a trolibusz­­vezetők nem közlekedhetnek a szokásos sebességgel, ugyanakkor több kocsit hiba miatt ki kellett vonni a for­galomból, így az indítási kö­rök háromszorosra növeked­tek. Ez átmenetileg túlzsú­foltságot okozott. A 71-es és 72-es jelzésű trolibuszok köz­­lekedésében javulás állt be. Helytelen lenne a 72-es jára­tot sűríteni a 71-es rovására. Az utasszámlálási adatok és a gyakorlati tapasztalatok alapján nem is indokolt. A VI. kerületből ellenjavaslat érkezett. Ez a 71-es járat sű­rítését kéri­­ a 72-es terhé­re. Fővárosi Villamosvasút igazgatósága A borravaló-vitához Azt mondják, az éremnek két oldala van, ezért most nézzük meg a pincér szemszögéből a borravaló-kérdést. Horváth Géza például többek között azt írja, hogy „Ugye nem adunk borravalót a könyvkeres­kedésben, ahol azért gondosan kiszolgálnak bennünket. A RÖL­­TEX-nél, a KÖZÉRT-nél, nagyon természetesen sehol hivatalban, noha ez mind közönségszolgá­lat.” Csak egyet felejtett el Horváth Géza, aki a „Borravaló” című levelét írta, éspedig azt, hogy egyszer beszéljen egy pincérrel, aki a közönségszolgálat egyik katonája és aki az egyedüli ab­ban, hogy hitelez a vendégnek. Ne értse félre tisztelt Horváth Géza, nem olyan hitelről beszé­lek, hanem csak azt akarom tisz­tázni, hogy addig, amíg a RÖL­TEX-, KÖZÉRT-üzletekben az árut csak akkor kapja kézhez, ha a kifizetett összegről szóló blokkot átadja, ugyanakkor a vendéglátóiparban­­ már elfo­gyasztotta a kért dolgot és csak akkor szól, hogy „fizetni”! Elő­fordul nagyobb forgalmi, főleg nyári üzleteknél, hogy abban a pillanatban kérik a pénzt, mikor az árut leteszik a vendég elé. Mi van ilyenkor? Legtöbben szemé­lyes sértésnek veszik, bizalmat­lanságot látnak a dologban, kénytelen-kelletlen fizetnek, vagy egyenesen felháborodott hangon kikérik maguknak a mo­lesztál­ást. Igaz, hogy a végén nem ő, hanem mi jegyeztük meg a későbbi fizetés alkalmával, hogy a salátát (1,50) és a feketét (3,40) felejtette el bemondani a fizetőnek. Most, ha csak naponta egypár ilyen „feledékeny” ven­dége van az embernek, akkor a fizetése talán elég lenne ahhoz, hogy a feledékenység által oko­zott hiányokat fedezni tudja. Aztán az vesse rám az első kö­vet, aki azt állítja magáról, hogy véletlenül nem felejthet el va­lamit. Sokan talán azzal sincse­nek tisztában, hogy a pincér azt az árut, amit a vendég elé le­tesz, már a blokkolása által a vállalatnak kifizette és ha a ven­dég a fizetésnél valamit elfelejt, akkor nem a vállalatot, hanem a pincért éri károsodás. Szerdahelyi Ernőnek és Német Elemérnek csak annyit, ha már a nyilvánosság elé került a bor­ravaló-kérdés, azt is szeretném leszögezni, hogy a vendéglátó­ipari dolgozók is emberek, akik­ben van önérzet, s csak annyi megbecsülést várnak, mint azok, akiket kiszolgálnak. A szocialista társadalom egyik tényezője: a dolgozótársaink köl­­csönös megbecsülése! Ezt a pár sort csak azért ír­­tam, hogy a mostani példának legyen alapja. Nem is hiszik el, mennyire lealázó, mikor valaki bejön az üzletbe és az ember udvariasan megkérdezi, hogy: Mit parancsol? és erre foghegy­ről odavágja. Két dupla, két szó­da! Kérdem én és a többi dolgozó­társam: leesne az aranygyűrű az uj­járól az illetőnek, ha ezt a „ké­rem legyen szíves, kérem hoz­­zon”-t hozzátenné? Nem kisebbíti magát vele, de megadja a megbecsülést a másik embertársának, ami többet ér, mintha nem tudom mennyi bor­ravalót vet oda a végén. Nem mindig a borravaló az, ami megkülönbözteti a vendége­ket egymástól, hanem a modor és a sielkedés. Arany János, a VIII. ker. Vendéglátóipari V. felszolgálója Egy esztergályos írja Horváth Géza írásával teljes mértékben egyetértek, azért, mert nekem is hasonló észrevé­teleim vannak. Először is az esz­presszókról: én magam is szere­tem a jó feketét és elég sűrűn iszom egy-egy duplát a város különböző helyein. És itt beszé­lek a kemény blokkról. Ennek az áldatlan állapotnak a megszüntetése nem lenne olyan nehéz dolog. Csak egy kicsit jobban kellene az illetékes ve­zetőknek erre vigyázni és ellen­őrizni. Mi, gyári dolgozók sem kérünk a fizetésen kívül senkitől borra­valót! Mivel önök sem különbek semmivel sem a többi sok-sok dolgozóknál ebben az országban, tehát önöknek sem jár borrava­ló a munkájukért. Nagy József esztergályos, Bp., XIII., Róbert Károly krt. 90. Teát is lehet Üresek a mostani téli időben az utcai tejárusítópavilonok, így például becsukott a Marx téri is. De miért nem használják ki a jelentős összegért épített pavi­­lont? Milyen jól esne egy-egy forró italt meginni, amikor­­fá­­r­ósan erre jár a pesti ember. Na, nem alkoholra, forró borra gondolok, hanem például teára. Ha már megépítették a Mart téri pavilont, miért nem hasz­­nálják le egész télen? B. G.

Next