Esti Hírlap, 1962. május (7. évfolyam, 101-126. szám)
1962-05-03 / 102. szám
Nem derülátók a luxemburgi teniszezők Gulyás István: Felkészültünk a következő DK-viadalra is Ma délelőtt 10 óra körül — mintha találkozót adtak volna egymásnak — edzésre érkeztek a margitszigeti Dózsa Teniszstadionba a pénteken kezdődő Magyarország—Luxemburg Davis Kupa-teniszviadal játékosai. — Soha nem láttam még szerepelni a luxemburgi játékosokat — mondta kérdésünkre Gulyás István, a sokszoros magyar teniszbajnok, aki a Riviérán játszott legutóbb. — Legutóbbi versenyeim, s a többiek versenyei is jó felkészülésnek számítanak a DK-ra, s nem is annyira a pénteken kezdődő versenyre — amelyet remélhetően megnyerünk —, hanem a következő összecsapásra, amelyet a magyar teniszválogatott a szintén most kezdődő Új-Zéland—Dániamérkőzés győztesével vív Budapesten. A luxemburgi játékosok — Neumann, Offenheim és Wampach — szívélyesen válaszoltak a mai edzés előtt kérdéseinkre. Offenheim, aki egyébként mérnök, sokat hallott már Gulyásról és a magyar versenyzőkről. Gulyást látta is egy párizsi versenyen. — A magyar bajnokot kitűnő versenyzőnek tartom — mondta —, s túl nagy reményekkel nem nézünk a budapesti DK-mérkőzés elé. Ebben egyébként része van annak is, hogy eddig kevés edzési lehetőségünk volt, s még nem értük el azt a formaszintet, amelyet egy ilyen nagy nemzetközi találkozóra el kellene érni. Az ősz hajú Wampach, aki előreláthatóan csak a párosban lép pályára, már 42 esztendős. Együtt volt Luxemburg DK-játékosa a teniszcsapat kapitányával, Wertheimmel. A csapat legfiatalabb tagja Neumann, mindössze 23 éves, egyetemi hallgató. A DK-mérkőzés egyébként a margitszigeti Dózsa-stadionban pénteken 14.30 órakor a Katona—Neumann és a Gulyás— Offenheim mérkőzésekkel kezdődik. Szombaton 15.30 órakor a Gulyás, Szikszai-pár játszik valószínűleg a Wampach, Offenheim-kettőssel és vasárnap 14.30 órakor a Gulyás— Neumann és a Katona—Offenheim-találkozókkal fejeződik be a háromnapos teniszviadal. M. L. Egy kis magyar—luxemburgi barátkozás az edzés előtt: Wampaek, a magyar Szikszai, Offenheim és Neumann ■ a teniszstadion előtt. (Bozsán felv.) A kerékpáros békeverseny második napján Berlin-Lipcse elapp Berlin, május 3. Szerda délután a berlini Walter Ulbricht Stadionban nagyszabású sportünnepséget rendeztek a Trybuna Ludu, Hydo Pravo és Neues Deutschland lapok XV. nemzetközi kerékpáros békeversenyének megnyitása alkalmából. A 14 napig tartó verseny 2113 kilométeres útvonala Berlin—Prága—Varsó. A versenyen 21 országból 121 versenyző vesz részt. Az erős nemzetközi mezőny első etapjának 116 kilométeres szakasza a demokratikus Berlinen át vezetett vissza a Walter Ulbricht Stadionba. Az immár hagyományos legnagyobb amatőr kerékpáros verseny első rajtjához a magyar csapat hat tagja, Török, Mezei, Megyerdi, Horváth, Juszkó és Aranyi azzal az eltökélt szándékkal vonult fel, hogy megjavítják a tavalyi eredményt. Csapatunk tavaly a hetedik helyen végzett. . Az első szakasz hetedik kilométerénél Horváth Ferenc kerékpárja elromlott. Az idei békeversenynek ez volt az első géphibája. Az 51. kilométerkőnél egy ideig Mezei József haladt az élen, de aztán ismét lemaradt. Elsőnek Cserepovics (Szovjetunió) érkezett célba, második lett a belga Hettemans, harmadik pedig a lengyel Zielinsky. A csapatversenyben elért helyezések: 1. Szovjetunió, 2. Belgium, 3. Lengyelország, 4. Románia, 5. NDK, 6. Franciaország, 7. Hollandia, 8. Ausztria, 9. Csehszlovákia és 10. Magyarország csapata. A második, Berlin—Lipcse közötti 209 kilométeres etapp versenye csütörtökön a déli órákban kezdődött. Cserepovics 2erui oldal i törökök elleni verejtékesi győzelem után újabb verejtékezéstől tartott a közönség, amely tegrtap este zsúfolásig megtöltötte a Népstadion lelátóinak egytizedét. Ám verejtékről szó se volt, az MTK fölényes vereséget aratott. Amikor a szeleburdi Nunez a hetedik percben megszerezte a vezetést, villámgyorsan számolt a közönség: — Már csak négyet kell rúgnunk ... A végeredményből tárgyilagosan megállapítható, hogy az MTK csatársora beváltotta a titluis reményeket. Mert abban, hogy a Valenciának hármat rúgunk, senki nem mert hinni, a csatársor azonban megrágta a hármat, azaz éppen annyit, amennyit odakint a védelem kapott. Ilyenformán a visszavágás tulajdonképpen sikerült. Sajnos, a Valencia félreértette a meccs jellegét, a magyar fiúk visszavágót játszottak, a spanyolok odavágót, amiből sok mulatságos epizód adódott. A spanyolok teljesen rendszertelenül, tervszerűtlenül előrekalandoztak és mindenféle, oda nem való, szamár gólokat rugdostak, ha jól öszszeszámoltuk, hét gólt. (Vigyázat, nem kettőt, hanem kettőt, agyin, dva, tri, csetüri, platy, seszt, szjem) — és ezzel teljesen összezagyválták az előzetes számításokat. Mindazonáltal semmi nincs veszve, arról van szó csupán, hogy ha most megrendezzük az odavisszavágót, akkor már csak hetet kell rúgnunk és kész. NYILATKOZATOK: — Nagyon lovaglás torna volt — mondotta a spanyol vezető —, az MTK védelme, noha egyik sem beszél spanyolul, megértette csatáraink elgondolásait. Drukk Ede szurkoló: Meg vagyok nyugodva, a mélypont már nem lehet messze. És mit mond a szövetségi kapitány: — Bár még három ilyen csapatom lenne az I. osztályban. — Igen??? — Mert, sajnos, még tizenhárom van ugyanilyen. Ezek után Chile? Emelt fővel. Többet ott sem kapunk. Kissó HÉT !ÓICSI Gól A három „öreg“ vezetésével a Bp. Honvéd nyerte a kosárlabda-rangadót Szerdán este zsúfolásig megtelt a Sportcsarnok. A női és férfi kosárlabda rangadó, amely egyben mindkét bajnokság döntőjének számított, kitűnő sportot, nagyszerű küzdelmet hozott. A női rangadón a bajnokjelölt MTK 56:52 127:33) arányban legyőzte a tavalyi bajnok Vörös Meteort. Mindkét együttes igen idegesen kezdett. Különösen a Vörös Meteor játékosai kapkodtak sokat, volt egy alkalom, amikor 29 másodperc alatt négy büntetőt nem tudtak értékesíteni! Az első félidő végén azonban kidomborodott fölényük, s hatpontos előnynyel fordultak. Szünet után az MTK a kiválóan játszó Hegedűs Györgyi vezetésével egymás után szerezte kettős pontjait, végül megérdemelten győzött. A férfi rangadó, a Bp. Honvéd—MAFC érdekessége az volt, hogy a műegyetemiek tizenkilenc mérkőzésen keresztül veretlenül, pontveszteség nélkül vezettek a bajnokságban. A Bp. Honvéd egyetlen vereséggel (a MAFC-tól) állt a második helyen. Az ősszel a MAFC egy ponttal győzött. Most fölényesen visszavágott a Bp. Honvéd: 67:55 (38:23) arányban nyert. A Bp. Honvéd a három „öreg”: Greminger, Simon és Czinkán, vezetésével végig kezében tartotta a rangadó sorsát és biztosan, fölényesen nyert nagy vetélytársa ellen. A mérkőzésnek alig volt olyan pillanata, amikor a MAFC-nak is lettek volna győzelmi reményei. A reflektorok fényében A Népstadion tegnap esti mérkőzésén 15 000 néző előtt 7:3 (3:1) arányban győzött a Vásári Városok Kupa elődöntőjében a Valencia csapata a két Vasas-játékossal — Machossal és Farkassal —megerősített MTK csapata felett. A tegnap esti reflektorok fényében szinte napnál világosabban láthatták a labdarúgósport kedvelői, hogy a nemzetközi futballvilágban messze elmaradtunk az Európa élvonalához tartozó klubcsapatok mögött. Igaz, hogy a Valencia csak középcsapatnak számít Spanyolországban ,s az MTK sem képviseli ma a legjobb magyar labdarúgást —, mégis kiütközött az óriási klassziskülönbség a két labdarúgás között — a spanyol futball javára. A Valencia ámulatba ejtette a nézőket, mert mindent megcsillogtatott a 90 perc során, amit a labdarúgás kedvelői ebben a szép sportágban keresnek: gyorsaságot, robbanékonyságot, ragyogó passzolási készséget, villámgyors, minden felesleges oldalpassztól mentes támadásvezetést, s veszélyes lövéseket láthattunk a fehérmezes csapattól. A Valencia 10:3-as összeredménye az MTK ellen végeredményben — a tegnapi játék képe alapján — hűen tükrözte az erőviszonyokat. Képünkön: Sándor elől felugorva ment Ginestra, a Valencia kapusa. (MTI-fotó : Mikó felv.) Sorokban Chile labdarúgó B-válogatottja 2:1 (0:1) arányban győzött a nyugatnémet Preusen Münster ellen. A chilei világbajnokságra készülő magyar labdarúgó-válogatott vasárnap, május 6-án Újpesten, a Megyeri úti pályán játssza le utolsó itthoni előkészületi mérkőzését Noviszád SC ellen. A találkozó kezdési időpontja: 17 óra. Az előmérkőzésen az U. Dózsa ifjúsági csapata a BVSC ellen játszik 15.30 órai kezdettel. ★ A havannai nemzetközi sakkversenyen már két fordulót lebonyolítottak. A magyar Haág Ervin jól kezdett, mindkét játszmáját megnyerte. A versenyben Haág, Szpasszkij (szovjet) és Pietsch (NDK) vezet, egyaránt 2—2 ponttal. A Csehszlovákiában vendégszereplő Salgótarján labdarúgócsapata tegnap Besztercebányán játszott és 3:0 (1:0) arányban győzött a helyi Crvena Hviezda ellen. A mérkőzés mindhárom gólját Dabi lőtte. A Salgótarján csütörtökön Losoncon játszik. ★ KULTURHÁZAK MOZIMŰSORA: FEHÉR ÉJSZAKÁK (szovjet) GANZ-MÁVAG MÜV. HÁZ (VIII., Delej u. 51.) 8—9-én: f7. — HÁZASSÁGBÓL: ELÉGSÉGES (magyar) MOM MÜV. HÁZ (xn., Csörsz u. 18.) 6., 9-én: 13, 5, 18. — PESTI HÁZTETŐK (magyar) GANZ-MÁVAG MÜV. HÁZ (VII., Delej u. 51.) 6-án: f6, f8. — A TORPEDO VISSZALŐ (angol) GUTENBERG MÜV. OTTHON (VIH., Kölcsey u. 2.) n6, f8, hétfőn szünnap. — A VAD TANÚJA (amerikai) SZOT KULTÚROTTHON (Fehérvári út 47.) 3., 4., 6-án, n6, f8. vas, 3-kor is. ! Fővárosi mozik műsora 1962. május 3—9-ig ISTENEK TANÁCSA (NDK) PUSKIN (V.) h9, hll, 1; DUNA (XIII.) IS, M, 9; HUNYADI (XIX.) n4, 16, 8. — FEKETE ORFEUSZ (szélesvásznú olasz—francia) VÖRÖS CSILLAG (VII.) 9, n2, 12, 4, n7, h9; BARTÓK (XI.) 9, H12, n2, 4, n7, h9; CORVIN (VI.) 14, h6, nfl; ATTILA (XXH.) n6. h8, vas. 3-kor is, csüt. szünnap. — ÜZENET AZ ELŐKNEK (szélesvásznú csehszlovák) SZIKRA (VI.) 7—9-ig h4, 6, 19. — KRISZTINA ÉS A SZERELEM (NDK) MŰVÉSZ (VI.) h4, 6, £9. JÓZSEF ATTILA KULTURHÁZ (XHI.) n4, 16, 8, szerda szünnap. — ERDEI KALAND (szovjet) TOLDI (V.) h4, 6, £9. — MINDENKI ÁRTATLAN (szélesvásznú magyar) URANIA (VI.) 3. hétre prol. n4, £6, 8; SZIKRA (VII.) 3. hétre prol. 6-ig h4, 6, f9; ZUGLÓI (XIV.) h4, 6, £9; TÁNCSICS (XXI.) n4, £6, 8; PALOTA (XV.) 5, £8, vas. ttkor is (normál változat); FELSZABADULÁS (III.) n4, 6, 8 (normál változat). — FERRARA HOSSZÚ ÉJSZAKÁJA (szélesvásznú olasz, 18 éven felülieknek) ALFA (vm.) n4, £6, 8; DÓZSA (XII.) n4, £6, 8; MUNKÁS (X.) h4, 6, £9 (normál változat). — EGY ASSZONY MEG A LÁNYA (szélesvásznú olasz, 18 éven felülieknek) PUSKIN (V.) n4, f6, 8; SZABADSÁG (TV.) £6, 8. Vas. 3-kor is. — SZÉP AMERIKAI (francia) KOSSUTH (XHI.) 2. hétre prol. h4, 6, f9; MŰVÉSZ (VH.) 2. hétre prol. nl0, nl2, f2; UGOCSA (XII.) 2. hétre prol. n4, f6. 8; ADY (XIX.) 5, fs, vas. h3-kor is (széles változat). PETŐFI-KERT (Ráday u. 46.) n3. — SUHOG A FALCA (szélesvásznú angol, 18 éven felülieknek) TATRA (XX.) 7-től h4, 6, £9. — ILYEN HOSSZÚ TÁVOLLÉT (szélesvásznú francia) TATRA (XX.) 6- ig 114, 6, 19. — HALÁSZLEGÉNY FRAKKBAN (szélesvásznú amerikai) SZIKRA (VH.), »10, nl2, £2; alkotmány (IV.) hS, mi, 1, n4, £6, (; VÁROSMajoRKÉNT (Városmajor) n8. — HÁROM TESTŐR (szélesvásznú francia) MADÁCH (XVII.) 5. 18, vas. 13-kor is. BUDAI KERTMOZI (Bem rakpart) 7. — HÍRADÓ MOZI (VE.) Magyar Híradó, 8. sz. Világhíradó, A század viadala (szovjet), Ismeretlen ötödik (magyar). Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. — BUDAI HÍRADÓ (v.) Magyar Híradó, 8. sz. Világhíradó, Élesdi (színes lengyel), Kis Western (színes lengyel rajz), Szenvedély (színes magyar), őszintén a rákról (magyar). Reggel 9-től este 10 óráig folyt. A BARLANG MOZI (XIV.) 7. Világhíradó, Ég az erdő (színes magyar). A mozi története (színes angol), Cica és az egér (színes lengyel), Régi kastély titka (lengyel). Naponta 11-től este 6- ig. Vasárnap 10—6-ig folyt. — hatra filmszínház (VII.) Magyar Híradó. Ég az erdő (színes magyar), Valóság és álom (magyar), Kubai hétköznapok (szovjet), Gyermek gyógyszermérgezés (magyar). Naponta 4—10-ig folyt. Vasárnap reggel 9-től. — HANGYÁK élete (színes magyar). Bemutatja: DUNA, PUSKIN du. — díszszemle (bolgár). Bemutatja: TÁTRA, MŰVÉSZ de. — MINT CSEPPBEN A TENGER (színes magyar kisfém). Bemutatja: URANIA, FELSZABADULÁS. — AZ ÉLET HAJNALÁN (színes magyar). Bemutatja: MŰVÉSZ du. — TANÁCS (XIII.) (idegen nyelvű) VILÁG MINDEN ARANYA (francia) 19. — SPESSARTI fogadó (nyugatnémet) FELSZABADULÁS 6-án 9, 11, 1. — HAMIS ALIBI (csehszlovák) MUNKÁS (X.) 6-án 9, 11, 1. ALKOTÁS (XII.) h9, hll. l. ÓBUDA (IX.) 7-től £4, hó, 8; KOSSUTH (XX.) 6-ig £4, h6, 8. — ADUA ÉS TÁRSNŐI (olasz, 18 éven felülieknek) CSILLAGHEGYI LENARUGYÁK (III.) 6—7 re 8, vas. n4-kor is. — AFRIKAI KÉPESKÖNYV (amerikai) ALKOTÁS (XH.) n4, £6, 8; BÁNYÁSZ A-TEREM (VIII.) h9, I, na. — ÁPRILISI KIADÓ (magyar) BETHLEN (VH.) 6-ig h4, 6, £9; KÖLCSEY (XIX.) 6-ig £4, 116, 8; MIKSZÁTH (XVI.) 7-től h4, 6, n9 (széles változatban); BÁSTYA (VII.) 7- től h4, 6, £9. — A BOSSZÚ (spanyol) KULTÚRA (II.) 7-től 16, 8. — KÉKÉT AZ ÉRKEZŐNEK (szvjet) VASVÁRI (XIV.) 6-ig £4, h6, 8; KELEN (XI.) 7-től £6, 8. — BOLDOGSÁG ORSZÁGA (szovjet) TINÓDI (VI.) n4, £6, 8, OTTHON (XX.) 6-ig £6, 8, vas. n4-kor is (széles változat); LIGET (XVII.) 7-től £6, 8 (széles változat). — CSALÓDÁS (szovjet) BÁNYÁSZ A-TEREM (VIII.) £4, h6, 8. — CSIKÓ ÉS AZ ÉN NAGY BARATOM (szovjet) BALATON (IX.) f4, h6, 8. — DÉLIBÁB MINDEN MENNYISÉGBEN (magyar) IPOLY (XIH.) 7-től f4, h6, 8. — EGY PIKOLÓ VILÁGOS (magyar) BOCSKAY (XX.) 7-től f6, 8. — ÉN ÉS A TÁBORNOK (szélesvásznú angol) OTTHON (VHI.) 7- től f4, h6, 8; LIGET (XVHI.) 6-ig 18, 8, vas. n4-kor is; BOCSKAY (XX.) 6-ig f6, 8, vas. n4-kor is; TÉTÉNY (XXII.) 7-től n6, hS (normál változat). — ÉJFÉLKOR (magyar) BÁNYÁSZ B-TEREM (VIII.) ni, 16, 8. — AZ ÉNEKESNŐ HAZATÉR (román) ÉVA (XIV.) 7-től 14, h6, 8; SZIGET (XXI.) 7-től 16, 8. — ÉVA ALUDNI AKAR (lengyel) VASVÁRI (XIV.) 7-től 14, h6, 9. — FELMEGYEK A MINISZTERHEZ (magyar) DIADAL (I.) n4, 16, 8; SZIGETHY (XI.) 6-ig, hS, 8; BÉKE (XII.) 6-ig n6, h8, vas. 3-kor is (széles változat); JÓKAI (XVII.) 6-ig h6, n9, vas. n4-kor is (széles változat). — FELTÁMADÁS (nyugatnémet) PETŐFI (X.) 6-ig n6, hS, vas. 3-kor is. — FEHÉR ÉJSZAKÁK (szovjet) TÜNDÉR (TV.) 6-ig n6, h8, vas. 3-kor is. — FEHÉR CSAT (csehszlovák) ÚJLAKI (HI.) 6- ig n6, h8, vas. 3-kor is. — HÁZASSÁGBÓL ELÉGSÉGES (magyar) REGE (XII.) f6, 8, vas. n4- kor is, csüt. Szünnap (széles változat); ELŐRE (XII.) n6, h8, vas. 3-kor is (széles változat); HALADÁS (XI.) 14, h6, 8; BÁSTYA (VII.) mű, nl2, 12. — HÜVELYK MATYI (amerikai) CSABA (XVI.) n4. — ÍTÉLET MAGÁNÜGYBEN (NDK) KÁRPÁT (IH.) 6-ig 16, 8, vas. n4- kor is. — AZ UNGURI PÁRTJÁN ! (szovjet) ÓBUDA (III.) 6-ig 14, h6, 8. TERV (XV.) 7-től 16, 8. — AZ ÍRNOK ÉS AZ ÍRÓGÉP (olaszfrancia—spanyol) RATKAI (XIV.) 7- től r6, 8. — A KAPÓ (olasz—jugoszláv—francia) BÉKE (XV.) 7-től 1, 8 (széles változat); TISZA (VII.) 14, h6, 8. — KIS HAZUG (NDK) NAP (vm.) h9, 11, 12. — KÜLÖNÖS HAJÓTÖRÖTTEK (angol) AKADÉMIA (IX.) 11, h6, 8. — KATONAZENE (magyar) KÁRPÁT (IH.) 7-től f6, 8. szerda szünnap. — KERESZTESEK I—H. (szélesvásznú lengyel) VILÁG (XVI.) 17, vas. 3, £7. — A KAPU NYITVA MARAD (jugoszláv) BETHLEN (VH.) 7-től 114, 6, £9; VILÁGOSSÁG (XX.) 6-ig 116, h3, vas. .3-kor is. — KETTEN A NAGYVÁROSBAN (indiai) MATRA (VH.) h.9, 11, n2 (vas. kivételével). — KRISTÁLY CIPELLŐ (szovjet) ÁRPÁD (XX.) 6-ig n6, h8, vas. 3- kor is. KÖLCSEY (XIX.) 7-től £4, h6, 8. — KAI,ANDOR (NDK—francia) BALATON (IX.) h9, 11, n2. — KOLOSTOR TITKA (szovjet) ÚJLAKI (HI.) 6-ig £4, h6, 8. — LEVEGŐ KALÓZAI (szélesvásznú NDK) JÓKAI (XVII.) 7-től h6, n9. KELEN (XI.) 6-ig £6, 8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — LEON GARROS KERESI A BARÁTJÁT (szovjetfrancia) HONVÉD (VII.) £4, h6, 8; CINKOTA (XVI.) 6-ig £6, 8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — A LELKIISMERET LÁZADÁSA (NDK) SPORT (XIV.) I. rész n4, H. rész n7, HL rész n8; BÁSTYA (VH.) 6-ig I. rész h4, H. rész h7, IH. rész h7. — LEJTŐN (szélesvásznú csehszlovák) SZÉCHÉNYI (XV.) 6-ig n4, f6, 8. — MÁJUSI FAGY (magyar) ÉVA (XIV.) 6-ig f4, h6, 8. — MEGSZÁLLOTTAK (magyar) NAP (VII.) 6-ig f4, h1, 8. — MINDENKI GYERMEKEI (szovjet) TÉTÉNY (XXII.) 6-ig n6, h8, vas. 3-kor is. — MILLIÓK KERINGŐJE (csehszlovák) MAROS (XVII.) 7-től h6, 8. — MÉREG (lengyel) CSILLAG (IH.) 7-től £6, 8; OTTHON (XX.) 7-től £6, 8 — MEGLEPETÉS A CIRKUSZBAN (szovjet) TANÁCS (XHI.) 34, 6. — 420-AS URAK I—II. (indiai) SZIGETHY (XI.) 3, 7. — NEM ER A NEVEM (magyar) MAROS (XVH.) 6-ig £6, 8, vas. n4-kor is. SZIGET (XXI.) 6-ig £6, 8, vas. n4- kor is. TERV (XV.) 6-ig is. 8, vas. n4-kor is. — 86 NAP ALATT A Föld körül (szélesvásznú amerikai) TÜNDÉR (IV.) 7-től n6. — NAPFÉNY A JÉGEN (magyar) ÁRPÁD (XX.) 7-től n6, h8. — NAGYRAVÁGYÓ ASSZONY (francia, 18 éven felülieknek) BALASSI (XVII.) 7-től £6, 8, RATKAI (XIV.) 3-ig £6, 8, vas. n4-kor is. — A NAGY CARUSO (szélesvásznú amerikai) CINKOTA (XVI.) 7-től £6, 8. — ÖT NAP — ÖT ÉJJEL (NDK— szovjet) KOSSUTH (XX.) 7-től £4, h6, 8; IPOLY (XIH.) 6-ig £4, h6, 8. — PESTI HÁZTETŐK (szélesvásznú magyar) OTTHON (VIH.) 6-ig 114, £6, 8; BALASSI (XVIII.) 6-ig £6, £4, h6, 8; SZÉCHÉNYI (XV.) 7-től n4, 16, 8; BALASSI (XVIII.) 6-ig £6, 8, vas. n4-kor is; VILÁGOSSÁG (XX.) 7-től n6, h8. — ROCCO ÉS FIVÉREI (olasz, 18 éven felülieknek) ZRÍNYI (VH.) 10, 2, 6 (feliratos); CSABA (XVII.) 16. (magyarul beszélő változat), csüt. szünnap. — RÓMAI TÖRTÉNETEK (szélesvásznú olasz) MARX (VH.) n4, £6, 8. — SZERELÉSI ÉS A MÁSODPILÓTA (NDK) CSILLAGHEGYI LENÁRUGYÁR (IH.) 3-án 16, 8. — SZENT PÉTER ESERNYŐJE (magyar) HONVÉD (VII.) h9, 11, n2. — SZERENCSÉS TONT (lengyel) NAP (VII.) 7-től £4, h6, 8. — SZERETLEK ÉLET (szovjet) CSILLAG (III.) 6-ig f6, 8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — TETTENÉRT VADORZÓ (szovjet) RÁKÓCZI (XXI.) £4, h6, 8. — A TORPEDO VISSZALÓ (angol) TANÁCS (XIH.) nl0, nl2, £2; JÓZSEF ATTILA (VHI.) £4, h1, 8 (szélesvásznú). — ÚJ BARÁZDÁT SZÁNT AZ EKE (szovjet) BÉKE (XIII.) I. rész 3-án f6, 8; II. rész 4-én £6, 8; III. rész 5-én £6, 8; 6-án I. rész n4; H. rész f6, H1. rész 8. — ÜGYEFOGYOTT ROMEO (szovjet) KULTÚRA (H.) 6-ig f6, 8; vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — A VAD TANÚJA (amerikai) TISZA (VH.) h9, 11, n2; ÚJVILÁG (XVII.) re, 8, vas. n4-kor is. — VADÁLLATOK A FEDÉLZETEN (szovjet) DÉLIBÁB (XXH.) 5—6-án h5, n8, vas. f3-kor is. — A VAR TITKA (szovet) MIKSZÁTH (XVI.) 6-ig h4, 6, n9. — ZENDÜLŐ FIATALOK (csehszlovák) PETŐFI (X.) 7-től n6, h8. — FILMMÚZEUM (VII., Tanácsi krt. 3.) DON JUAN MAGÁNÉLET* (angol) 3—4, 10, 12, 2, 5—6: 10, 12, 2, 4, 6, 8, 7—8—9, 10, 12, 2. A Benfica ismét az Európa Kupa győztese Amszterdamban szerdán este 65 000 néző előtt került sor a portugál Benfica és a spanyol Real Madrid között a labdarúgó bajnokcsapatok 7 Európa- kupája döntőjére. Izgalmakban bővelkedő küzdelem után a Benfica 5:3 arányban nyert, s ezzel megvédte az előző évben kivívott Eb-győzelmét