Esti Hírlap, 1965. szeptember (10. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-17 / 219. szám

A LEGFRISSEBB KÖNYVSIKER Próféta voltál szívem BESZÉLGETÉS SOMOGYI TÓTH SÁNDORRAL Az utóbbi hónapok legna­gyobb irodalmi sikere Somo­gyi Tóth Sándor sok vitát kiváltott kisregénye, a Pró­féta voltál szívem, amelyet sokan így emlegetnek: „az idei Rozsdatemető”. Tavaly nyáron jelent meg először folytatásokban az Új írásban, s most könyvalakban is köz­readta a Magvető. TANÁRKÉNT DOLGOZOTT Mindenekelőtt mutassuk be a szerzőt, akit — a szak­mai körökön túl — eddig alig ismert a nagyközönség. — 1947-ben végeztem el az egyetemet, néhány éven át népi kollégiumi igazgató vol­tam, s néhány érdekes peda­gógiai kísérletben vettem részt. Aztán tankönyvszer­kesztő lettem, majd 1957-től 1964-ig az Attila utcai álta­lános iskolában tanítottam. Azóta a Kortárs szerkesztő­ségében dolgozom — fejezi be rövid életrajzát Somogyi Tóth Sándor, s ehhez emlé­keztetőül csak annyit kell hozzátennünk, hogy legfris­sebb, kirobbanó irodalmi si­kerét két ígéretes mű előzte meg: 1959-ben Gerinctörés címmel jelent meg kisregé­nye, ezt a Gyerektükör kö­vette, amelyből az 1963-as esztendő talán legjobb ma­gyar filmje, a Hogy állunk, fiatalember? készült „LOTTÓFILOZÓFIA “ Szabados Gábor újságíró, a Próféta voltál szívem hőse egy napjainkban is széles körben dívó életfelfogás — az ő fogalmazásában: „kirá­lyi közérzet egy napra” — megtestesítője, s a mai har­minc és negyven év közötti értelmiségiek egyik típusá­nak, a történelem megpró­báltatásai elől kiábrándult­ságba, cinizmusba menekü­lőknek jellegzetes képviselő­je. — Szabados filozófiájának hódítását a gyermekek köré­ben figyeltem meg — mond­ja az író. — Egyik tanártár­sam „lottófilozófiának" ne­vezte el ezt az eklektikus, s a társadalomra veszélyes élet­felfogást, amelyben két moz­zanatnak: a szerencsének és a tehetségnek jut a legna­gyobb szerep. Tanítványaim a tehetséget tisztelték legin­kább, s a szerencsében bíz­tak — de sokuk értékrendjé­ből hiányzott a munka és az erkölcs kategóriája. (Szaba­dos úgy fogalmazza ezt meg a regényben, hogy „az idő rohan, a morál meg egyre változik”.) Ezt a gyermekek körében ellesett életfelfogást aztán mind gyakrabban ta­pasztaltam felnőtteknél is — ezért írtam a regényt. S azért, mert alkatilag is rend­kívül érdekelt ez a figura és a folyamat, amikor a forra­dalmár — a „próféta” —, akinek nem sikerül megvaló­sítania önmagát, meghason­­l­k és cinizmusba menekül. BEVÉGZETLEN EMBER — Némely kritikusai sze­rint, Szabados túl végletes figura; „próféta korában” sem hitt igazán az eszmék­ben, amelyeket hirdetett; gyenge, értéktelen ember — ezt mutatja belső csődje, idegösszeroppanása is ... — Félreérti a regény szán­dékát, aki így magyarázza. Szerintem ma is sok közöt­tünk az úttévesztett, önma­gával háborúságban álló, ön­­elégületlen ember. Szabados ennek a típusnak egyik vál­faját testesíti meg. Az ön­magunkkal való elégedetlen­ség, úgy hiszem, nem veszé­lyes, sőt, pozitív eredmé­nyekre is vezethet (gondol­junk például Babits örökös önmagával­ elégedetlenségé­re). Aggasztóvá, veszélyessé akkor válik ez a lelkiállapot, amikor — mint regényem hőse — az ember úgy tesz, mintha már öt magát sem ér­dekelné, hogy nem sikerült megvalósítania életcélját. Az ilyen ember — akárcsak Sza­bados — szeretne csöndben, semmivel sem törődve, kisé­tálni önmagából. Ez termé­szetesen sose sikerülhet, s hogy Szabados nem teljesen értéktelen, üres ember, akit végképp hatalmába kerített a cinizmus — azt mutatja ösz­­szeroppanása, idegösszeomlá­sa is. Bevégzetlen ember, aki nem tud saját igényei és ké­pességei szerint élni — ez okozza konfliktusát. HAJSZÁLREPEDÉSEK NYOMÁN... — Olvasói, kritikusai közül néhányan azt hiányolták, hogy nem mutatja meg világosan a regényben, mi okozza hőse életében a törést, a megha­­sonlást. — Szabados életében nem egyetlen esemény okozza ,a törést, meghasonlásának nincs közvetlen kiváltó oka. Az életben is összetettebben jelentkeznek a konfliktusok, nem olyan vegytiszta álla­potban, ahogyan a hagyomá­nyos dramaturgiát követő írók műveiben. A törés a va­ló életben többnyire hajszál­repedések nyomán keletke­zik. Szabados életútjának sincs olyan „archimédeszi pontja”, hogy „eddig pozitív hős, próféta volt, ettől kezd­ve negatív szereplővé válto­zott”. A jó és a rossz tulaj­donságok — mint minden em­berben — Szabadosban is egyszerre, együtt vannak je­len; a regény azt vizsgálja, miért és hogyan kerekedhet­tek felül benne az utóbbiak. — Tervei? — Lélektani-szociológiai tanulmányon dolgozom, az ifjúság egy típusáról. S köz­ben naplót írok — egy tizen­két éves gyerek gondolatait próbálva kölcsönvenni... Igen, ha úgy tetszik, irigy­lem Salinger babérjait, noha én nem ugyanarról a korosz­tályról írok, amelyről ő kitű­nő művében, a Zabhegyező­ben. Salinger könyvéből so­kat megtudtunk a mai ame­rikai kamaszokról; én azt szeretném megfogalmazni, amit a mi gyerekeink érzé­seiről és gondolkodásmódjá­ról vélek tudni. (zsugán) Dialima Rica görög filmszínésznőt Fellini fedezte fel a film számára, s szerepet adott neki legújabb filmjében a Júlia és a kísértetek-ben. Szeptember 17. — péntek KOSSUTH: 14.00: Hírek. — 14.05: Kákái: Concerto all’ Ungherese. — 14.40: Betyártörténetek. — 15.00: Üze­netek. — 15.40: Verses összeállí­tás. — 16.00: Hírek. — 16.15: Mo­­zart-operákból. — 16.40: Moha bácsi, a törpe. — 17.00: Táncze­ne. — 18.00: Mi történt a nagy­világban? — 18.15: Hazánk hírei. — 18.20: Új Zenei Újság. — 18.50: Német Zenei Hét. — 19.15: Ri­port. — 19.30: Népdalcsokor. — 20.00: Esti Krónika. — 30.28—23.08: Szentivánéji álom. Shakespeare vígjátékának rádióváltozata. — Közben 22.00: Hírek. — 23.08: A Budapesti Nemzetközi Zenei Ver­­seny­ről jelentik. — 23.38—0.25: Operettrészletek. Közben 24.00: Hírek. PETŐFI: 14.20: Válaszolunk hallgatóink­nak. — 14.35: Magyar népkölté­szet — magyar népdalok. — 15.00: Hírek. — 15.05: Déry Gab­riella és Losonczy György éne­kel. — 15.40: Tánczene. — 15.55: A Bartók Zeneiskola növendékei­nek műsora. — 16.10: Babits Mi­­hályról. — 16.40: Hanglemezgyűj­tők húsz perce. — 17.00: Hirek. — 17.05: Kamarazene. — 17.45: Tu­dományos híradó. — 18.00: Ope­rettekből. — 18.50: Dalok a Moszkvai Rádió műsorából. — 19.00: Hirek. — 19.05: Világhírű karmesterek Mozart-szimfóniákat vezényelnek. — 20.02: Mestermű­vek sorsa — mesterek kezében. — 30.38: Jazz. — 31.00: Hírek. — 21.05: Magyar nóták. — 21.00: l­áttuk, hallottuk... — 23.00: Ami a jövő hét zenei műsoraiból kimarad. — 23.00: Hírek. Szeptember 18. — szombat KOSSUTH: 4.30: Hirek. — 4.32—8.00: Reggeli zene. Közben 5.30, 7.00: Reggeli Krónika. 5.00, 6.00, 6.30, 8.00: Hí­rek. — 8.20: Lányok, asszonyok... — 8.40: Fúvósátiratok. — 9.02: Kórusok. — 9.25: Népek zenéjé­ből. — 9.50: Előadás a rovarok­ról. — 10.00: Hirek. — 10.10: Me­se­muzsika. — 11.03: Hannibál. Rádiódráma. — 12.00: Hírek. — 12.15: Tánczene. — 13.00: Miért szép? — 13.12: Énekszámok. — 14.00: Hírek. — 14.20: Dalok. — 14.45: Mi történt a héten a nagy­világban? — 15.00: Walter Giese­­king két Mozart-zongoraversenyt játszik. — 16.00: Hírek. — 16.15: Hétvége. Zenés műsor. PETŐFI: 4.30—11.01: Azonos a Kossuth Rádió műsorával. — 14.20: Tudó­sítás az ENSZ-ből. — 14.30: Né­met Zenei Hét. Kamarazene. — 15.00: Hírek. — 15.05: Operettrész­letek. — 15.38: Szép ez is. X. Y. — 16.16: Ifjúsági Rádió. A TV MŰSORA PÉNTEKEN: 17.10: Fizika, a középiskola II. oszt. számára. Minden mozog (ism.) — 17.40: Angol nyelv (is­m.) — 18.10: Az Iskolatelevízió postá­ja. Műsorkalauz — pedagógusok­nak. SZÍNHÁZAK PÉNTEKI MŰSORA Operaház: Cosi fan tutte (D- bérlet, 1. előadás, 7). — Operaház Erkel Színháza: Fidelio (4. bérlet, 1. előadás, 7). — Nemzeti Szín­ház: Úri muri (bemutató, 7). — Katona József Színház: Az ifjú­ság édes madara (7). — Madách színház Kamaraszínháza: A bo­lond lány (7). — Vígszín­ház: John Gabriel Borkman (E-bérlet, 1. előadás, 7). — Ódry Színpad: Szegény Dániel (fél 8). — József Attila Színház: Sreménykalaposok (7). — Főváro­si Operettszínház: Nagymama (7). — Vidám Színpad: Kicsi vagy ko­csi? (fél 8). — Kis Színpad: Le­szállás Párizsban (7). — Állami Bábszínház: Csodálatos kalácsal (de. 10). — Kamara Varieté: Pesti álmok (6 és fél 9). — Fővárosi Nagycirkusz: A Berlini Nagycir­kusz vendégjátéka (7). ÉVADNYITÓ ELŐADÁS A THÁLIA SZÍNHÁZBAN Szeptember 18-án, szombaton este 7 órakor RENDEZTE: «»“’ALKONY ELESS* Gyötrődni a színpadon túl is TŐKÉS ANNA KÖSZÖNTÉSE Ünnepség volt ma délelőtt a Nagymező utcában. Pálya­társak köszöntöttek pálya­társat. Tőkés Anna Kossuth­­díjas, a Magyar Népköztársa­ság kiváló művésze négy év­tizede a Nemzeti Színház tagja. A házi színpad reflektor­­fényében színészek, színész­nők, színháziak tapsolták nem Az ember tragédiája Éváját, a Bánk bán Melin­dáját, Gertrudisát, nem is Phedrát, Elektrát, shakes­­peare-i tragédiák asszonyát vagy akár a Bakaruhában kis cselédjét, a Fatornyok hősnőjét, a Bernarda háza anyáját, nem több száz klasz­­szikus és modern, drámai és víg szerepben feledhetetlent, hanem mindezt együtt: a magyar színjátszás kiválósá­gát. — Játszani sohasem tud­tam, nem is akartam — mondja —. A játék nekem nem játék! A szerep: az élet. Csak az van és semmi más. Az első olvasástól a búcsú­előadásig keresni, rátalálni, formálni, alakítani az alakot, úgy gondolkodni, viselkedni, zokogni és kacagni, szeretni és gyűlölni, mint ő. A szín­padon túl is vele tölteni az egész napot. Gyötrődni ott­hon, autóbuszon, villamoson, töprengeni vendéglői asztal­nál, fodrásznál, öltözői tükör előtt. Jó? Rossz? Ilyen? Mi­lyen? Fárasztó, teljes embert követelő és ugyanakkor igaz örömet adó nagyszerű mun­ka. Végül, boldogság érezni: született valami. (Klinikán talán van, színpadon azon­ban nem hiszek a fájdalom nélküli szülésben.) S premi­er után várni, lesni — Heve­si Sándortól Major Tamásig — a rendező szavát: — Erre gondoltam, Anikó! Nehéz, szívpusztító, szép hivatás. Mégis, régen is, ma is csak így lehet csinálni... másként nem... A közönsé­get becsapni nem szabad. — V­endégként felléptem az Operaház kivételével Bu­dapest, s az ország vala­mennyi színpadán. Filmez­tem, rádióztam, jártam Ame­rikában, tévéztem is. A leg­fontosabb azonban mindig a Nemzeti Színház volt és ma­radt. Életem legnehezebb esztendeje az utóbbi három: betegségem évei. Legboldo­gabb pillanatom pedig az lesz, amikor ismét a közön­ség elé állhatok, régi vagy új szerepben, mindegy. .. Különös, életrendezte vé­letlen: az erdélyi gyerek­lány, Tőkés Anna, Törzs Jenő partnereként a Csodaszarvas főszerepében Budapesten elő­ször a Renaissance Színház­ban lépett fel, abban a Nagy­mező utcai épületben, ahová most a Nemzeti Színház köl­tözött. L­ászló) Sophia és a zárda Orsolya nővér, a Szent Franciska nevét viselő phila­delphiai zárdaiskola igazgató­nője levelet írt a Metro Gold­wyn Mayer filmgyár­nak, amelyben tiltakozik az ellen, hogy egy most készü­lő filmben Sophia Loren ala­kítsa Szent Franciskát. Véle­ménye szerint a filmcsillag nem alkalmas szentéletű nő megszemélyesítésére. A film­gyár azonnal válaszolt: — Lehet, hogy igaza van, kedves Orsolya nővér. Ha tud valaki jobbat erre a sze­repre a zárdából, kérjük, küldje be hozzánk próbafel­vételre. GYORSINTERJÚ Első díj Montreálban Most érkezett a hír, hogy Balázs-Piri Balázs, a Ludas Matyi fiatal karikaturistája nyerte a Montreali Nemzet­közi Karikatúra Kiállítás ezerdolláros első díját. — Huszonhat ország 131 grafikusa küldte be rajzait a kiállításra — mondja a mű­vész. — Nagy öröm és meg­tiszteltetés ez a kitüntetés, amely az egész mai magyar karikatúraművészet elisme­rését jelenti. — Úgy tudjuk, nem grafi­kusnak, hanem mérnöknek készült__ — Valóban műegyetemre jártam, s csak mellékesen kezdtem rajzolni; előbb a Műszaki Egyetem és az Eöt­vös Loránd Tudományegye­tem újságaiban, a Jövő Mér­nökében és az Egyetemi La­pokban jelentek meg rajza­im, öt-hat évvel ezelőtt. A mérnöki pályát nem folyta­tom; három éve a Ludas Ma­tyi belső munkatársa va­gyok. — Mit ábrázol a díjnyertes rajz? — Címe: Az utolsó kódex­másoló; néhány hónappal ezelőtt már megjelent a Lu­das Matyiban, s a következő számban, a kitüntetés alkal­mából, újra közli a lap. (zs.) John Gabriel Borkman IBSEN-DRÁMA A VÍGSZÍNHÁZBAN Ott áll, a havas kilátónál John Gabriel Borkman, a börtönt megjárt egykori bankigazgató és a horizontot méri fel. Micsoda érctömeget szabadíthatott volna ki a föld mélyéből, mennyi em­bert tehetett volna boldoggá, ha eléri az áhított hatalmat? Közel már testi értelemben vett halála is, ám ő az utolsó érvelésig­­ hisz elhivatottsá­gában ... Ibsennek ez a késői drá­mája a leterítettség és az ön­maga fölé emelő szenvedély helyzeteiben ábrázolja a bá­nyász fiából lett vállalkozót. Pedig — a múlt hetven esz­tendő történelmi tapasztala­taival szembesítve — ma már az a kérdés nyomult elő valóban izgatóvá: mi lett volna Borkmanból, ha nem sújtja le bizalmas barátja árulása, ha tényleg hatalom­hoz jut? Mi maradt volna a népboldogítóból, ha övé a részvénytöbbség?... Ezt a problémát azonban nem veti fel Ibsen. És bár a két Bent­­heim-nővér múltak kútját feltáró dialógusából, a halál­táncot hallgató „beteg far­kas” egymondatos, önkínzó megjegyzéseiből, a „szobale­vegő” ellen lázadó Erhard Borkmannak rokonszenves, kedves fiút és üres kis fickót egyszerre mutató megjelení­téséből ki-kihalljuk a nagy drámaköltőt — mégis a „John Gabriel Borkman” fö­lött eljárt az idő. (S ezen Hajdú Henrik kitűnő fordí­tása sem segíthetett.) Nem sok indokolta, hogy — mondjuk, a csak rádióban játszott „Solness építőmes­ter” helyett — éppen ezt az Ibsen-drámát tűzte műsorára a Vígszínház. De ha már be­mutatta, a rendezés lefarag­hatta volna a túlzott teatra­litásokat. Lehet, hogy eredeti ibseni instrukció, miszerint Gunhild asszonynak az első felvonás végén a földre kell roskadnia, s ott jajveszékel­­nie. Ma már azonban nem fogadhatjuk el ezt, nem vág bele az asszony jellemképébe és különben is, gyengíti a későbbi nagy indulatkitöré­seket. Horvai István rende­zői kultúráját nem kell fel­fedezni, szükségtelen újra megírni róla, hogy tud lég­kört teremteni, hogy van tempóérzéke. Ezért csodál­kozunk, amiért benne ha­gyott néhány felesleges, „operai” gesztust az előadás­ban. A Vígszínház új szezont nyitó előadásán végül is csak fél lábbal volt ott Ibsen és a tehetséges rendező sem mu­tatta meg benne minden tu­dását. Hogy igazán jelen voltak, az elsősorban a szí­nészekről mondható el. (A már említett rendezési prob­lémák ellenére, jól bontották ki a rájuk bízott figurákat.) Egyformán tetszett Páger Antal Borkman igazgatója és Sulyok Mária Gunhild Bork­­manja. Páger sokat megőr­zött abból a képből, amit Borkman magáról rajzolt: vonzónak, nagyálmúnak, ne­mesen fellobbanónak mutat­ta. De már az első percben kritikát is adott róla és úgy készítette elő Borkman ha­lálát, hogy bár láttuk sze­münk előtt megöregedni a dráma főhősét, pusztulása mégsem rendített meg. Su­lyok Mária viszont arra töre­kedett — sikerrel —, hogy Borkmanné minden ember­telen tulajdonsága ellenére, értsünk meg valamit ennek az asszonynak a poklából is. Hogy felmérjük: mit jelent az ő számára a fia jövőjében való hit... Bulla Elmának (igaz, Ella harca a nézőtér legfogéko­nyabb lelkét is hidegen hagyja) már valamivel ke­vésbé gazdagon sikerült elénk hozni a figurát. Karak­ter-telitalálat volt Pethes Sándorra osztani Folded mi­niszteri napidíjas (és titkos drámaíró) infantilis és mégis, valahol a drámaihoz közelítő alakját. Ahogy ez a Foldal zúzott lábbal és törött esernyővel — elbotorkál, mi­után elgázolta a leányát el­rabló, úri szán, az több, mint bravúros színészi rutin. Egy emberi sors együttérző fel­mutatása. a. G. Az Egressy német, olasz, spa­­nyol nyelvklub a Lidó Étterem­be költözött. Foglalkozás minden csütörtökön fél 6—fél 9. Orosz nyelv baráti kör. Idegen nyelvek kedvelőinek vacsorája az Otthon Étteremben minden szombaton 5—9 óráig. Kongresszusi eszperantó tanfo­lyamot rendez a Ságvári Endre Művelődési Otthon a II. Medve u. 8. sz. iskolában hetenként egyszer kezdőknek: szeptember 17-től (péntek), haladóknak: 21- től (kedd) 18 órakor.

Next