Esti Hírlap, 1967. október (12. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-07 / 237. szám
Közös európai irodalomtörténet készül Levelezés Tasmániától Rómáig Nemzetközi tudósgárda, magyar irányítás Nemrég ért véget Belgrádban az a nemzetközi összehasonlító irodalomtörténeti konferencia, amelynek eseményeiről, érdekességeiről, s a magyar delegáció tagjainak figyelmét keltő felszólalásairól már hírt adott a sajtó. Magyar szempontból több érdekes vonatkozása volt a tanácskozásnak, itt hármat emelünk ki. Az első: Köpeczi Béla vitája Harry Levinnel, a Harvard egyetem profeszszorával a szocialista realizmus értékeléséről. Visszhangos előadások — Köpeczi előadásánál alig lehetett elférni a teremben, a kongresszus egyik szenzációja volt — mondja a magyar küldöttség egyik tagja, Vajda György Mihály, irodalomtörténész. — Mégis, természetesen, megmaradt a „tudományos modor” keretein belül. Feltűnést keltett Szabolcsi Miklós előadása is az avantgarde-ról, mint nemzetközi irodalmi áramlatról. Igen jó visszhangja volt, a francia sajtó és a nemzetközi szaksajtó több kiadványa is publikálni fogja, akárcsak több más magyar előadást. És még egy magyar öszszefüggésű esemény: európai irodalomtörténet közös elkészítésére született határozat. A vállalkozást irányító tizenkét tagú nemzetközi bizottság élén magyar titkár áll: Vajda György Mihály. A nagy jelentőségű tudományos munka középpontja pedig a Magyar Tudományos Akadémia Sötér István vezette Irodalomtörténeti Intézete. Minek köszönhető az, hogy a magyar irodalomtudmány enynyire előtérbe került, ilyen nemzetközi tekintélyt vívott ki magának? A tekintély oka — E tekintély oka, úgy hiszem, két dolog — feleli Vajda György Mihály. — Az egyik, hogy Magyarország az egyetlen a Szovjetunión kívül, amely kiadta saját irodalmának teljes történetét. Ezt a hatkötetes munkát mindenütt igen sokra becsülik. A másik ok pedig, hogy a magyar irodalomtörténészek élénken kezdeményezik és szervezik nemzetközi kapcsolataikat. Az összehasonlító irodalomtörténetnek Magyarországon nagy hagyománya van, s ez tudományos körökben jól ismert tény. A második világháború alatt például egyetlen nemzetközi irodalomtörténeti folyóirat jelent meg, s ezt Debrecenben adták ki. A múlt években a tanácskozások nyomán egyre élénkebb tudományos eszmecsere indult meg a keleti és nyugati országok között, élénk viták alakultak ki a kölcsönös megbecsülés szellemében. A Nemzetközi Összehasonlító Irodalom Szervezete mostani, belgrádi, kongresszusán jelent meg első ízben a Szovjetunió delegációja, éspedig igen nagy tekintélyű küldöttséggel. A vezetőségbe sok szocialista ország tagját választották be, Magyarországot a hazai öszszehasonlító irodalomtörténeti kutatás megújítója, Sötér István, képviseli. Most pedig térjünk rá a készülő nagy vállalkozásra, az európai irodalomtörténet közös kiadására. Hogyan született meg a gondolat? — Három évvel ezelőtt vetődött fel a téma, s az Irodalomtörténeti Intézetben azóta is dolgozunk rajta. — Hallhatnánk valamit a közös vállalkozás méreteiről? — Az európai nyelvű irodalmak története lenne, tehát az amerikait, vagy a kanadait, az ausztrált is magában foglalná. Laza kötetsorozatot tervezünk; az óriási anyagot az összehasonlító irodalomtudomány szellemében nagy témák köré csoportosítanánk. A tervek szerint a nemzetközi tudósgárdából alakult munkacentrumok egymástól függetlenül is dolgozhatnak. A nagy sorozat előmunkálataként néhány próbakötetet szándékoznak megjelentetni, amelyek, remélhetőleg, néhány éven belül elkészülnek. Az egész munka befejezéséhez alighanem egy évtizedre is szükség van. Tasmániától a Fülöp-szigetekig, Moszkvától Rómáig levelez és szervez a magyar központ; rajta keresztül a magyar irodalomtudomány olyan nemzetközi pozícióhoz jut, amilyenben még soha nem volt része. (Dk) A BEUGRÁS Az történt, ami időnként előfordulhat színházaknál: a főszereplő beteget jelentett. Az igazgatóság ilyenkor választhat: vagy műsorra tűz egy másik, futó darabot, vagy felkér valakit a beugrásra. A Shaw darab esetében nem volt nehéz dolga az igazgatóságnak. Csak fel kellett hívni telefonon Ladomerszky Margitot. Ladomerszky 1942-ben volt először Warrenné. Aztán a későbbi esztendőkben körülbelül még nyolcszázszor. A rendezők és a szereplők időközben cserélődtek, a kritikusok nézőpontjai változtak, de a közönség azonosította Ladomerszkyt a shaw-i figura alakjával. Az idő persze múlik, s az ezzel kapcsolatos felfogások különbözők. A színésznő arra gondol, hogy a korosodással mind érettebb, teljesebb alakítást nyújthat majd, az igazgatóság viszont arra, hogy kevés a státusz és a színművészeti főiskolán majd minden esztendőben akad kiugró tehetség. Ladomerszky Margitot „érdemes művész" címmel nyugdíjazták, nagyon szép búcsúztatása volt, ritkán vannak ilyenek az ember életében, minthogy meghalni is csak egyszer lehet. Aztán a Nemzeti Színház újból műsorra tűzte Warrennét. Hogy mire gondol ilyenkor egy nyugdíjas színésznő? Hát istenem, amire gondolni lehet — furcsa egy kicsit, fáj egy kicsit. Különben is ki törődik a hétköznapi hajrában egy nyugdíjas színésznő nosztalgikus gondolataival? Egyszer mindenki nyugdíjba megy, ha megéri. És lezajlott a premier, kitűnőek voltak a kritikák, folyt a jegyelővétel, táblás házak ígérkeztek. Ekkor következett be minden színigazgató lidércálma: a főszereplő nem tudta vállalni az előadást. A lehetőség: műsorcsere, kívánságra visszacserélt jegyekkel, vagy Ladomerszky. Az utóbbi mellett döntöttek, feltéve, ha ő is ... Elvállalta. Kétszeri próbával, új rendezővel és szereplőtársakkal, belenyugodva abba is, hogy az új fordítást megtanulni már nincs idő, tehát kétszeresen kell koncentrálnia. Belekerült a sodrásba. A kollegák összecsókolták mikor újból bement, a kellékesek elővarázsolták a tíz évvel ezelőtti ruháit, kalapjait. És elkövetkezik a pillanat, amit tulajdonképpen nagy betűvel kellene írni, mert ritkán fordul elő az életben: az újjászületés. Nagy tapsot kap, rengeteg gratulációt és virágcsokrot azzal az igazgatói köszönettel, hogy megmentette az előadást. A krónika itt véget ér. Azóta Ladomerszky felváltva játssza Warrennét a felgyógyult, kitűnő főszereplővel, próbál a Viharos alkonyatban, végszavaz, memorizál, lámpalázas és elfoglalt. (bende) MADÁCH KAMARA SZÍNHÁZ MOLNÁR FERENC: SZÍNHÁZ Főszereplők: Gábor Miklós Márkus László Szénási Ernő Rendezte: Vámos László Demján Edit Gombos Katalin Mensáros László Október 7. — szombat KOSSUTH 15.00: Hírek. — 15.15: Tánczene. — 16.00: Hétvége... — Közben: 17.00: Hírek. — 17.33: A Német Kultúra Hete. Megjegyzések német dolgokhoz. — 17.50: Új lemezeinkből. — 19.00: Esti Krónika. — 19.29: Hallgatóink figyelmébe! — 19.30: Népi zene. — 19.50: Ezer frank jutalom. — 20.30: Női különítmény. Zenés játék. — 22.00: Hírek. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Táncoljunk. — Közben: 21.00: Hírek. PETŐFI 11.55: Blow: Vénusz és Adonisz. Háromfelvonásos opera. — 16.00: Hírek. — 16.05: Cs. és kir. szép napok. Epizódok Komáromi János regényéből. — 16.55: Orvosi tanácsok az izompanaszokról. — 17.00: Új felvételeinkből. — 17.22: Népi zene. — 18.00: Hírek. — 18.10: Kíváncsiak Klubja. — 19.00: Közvetítés a Budapest—Bukarest válogatott labdarúgó-mérkőzés II. félidejéről. — 19.50: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.00: Esti Krónika II. — 20.30: Bach: Máté passió. — Közben: 21.32: Alkotóműhelyben. Riport. — 21.15: Bach: Máté passió. — folyt. — 22.56: Ügetőverseny-eredmények. — 23.00: Hírek. Október 8. — vasárnap KOSSUTH Csendes Don — X. rész. — 17.55: Zenekari muzsika. — 19.00: Hírek. — 19.10: Hallgatóink figyelmébe! — 19.11: Arany János. III. rész. — 19.26: Könnyűzene, tánczene, jazz. — 20.09: Álomhinta. Momo Kapor rádiódrámája. — 21.35: Szovjet művészek emlékezetes budapesti hangversenyei. — Közben: 22.00: Hírek. — 22.10: A vasárnap sportja. Totóeredmények. — 23.05: Offenbach operettjeiből. — 24.00: Hírek. — 0.10: Jazz. PETŐFI 7.30: A református egyház félórája. — 8.00: Régi magyar dalokat énekel Csajbók Terézia. — 8.15: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. — 8.30: Miska bácsi lemezesládája. — 9.00: Operakalauz. Bellini, Norma. — 10.00: Tánczene. — 11.04: Az Erzsébet királynő nemzetközi hegedűverseny győzteseinek hangversenye. — 12.47: Táskarádió. — 13.47: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.03: Fültörő. Zenei rejtvényműsor. — 15.00: Legkedvesebb verseim. Elmondja: Bulla Elma. — 15.11: Magyar nóták. — 15.27: Günther Ramin vezényel. — 16.15: Theodorakisz. — 16.58: Cesare Valletti és Virginia Zeani énekel. — 17.35: Filmzene. — 17.50: Budapesti művészeti hetek. — 18.10: Mit hallunk a jövő héten? — 18.40: Verbunkosok, népdalok. — 19.25: Jó éjszakát, gyerekek! — 19.35: Budapesti zenei hetek, 1967. — Közben: kb. 20.20: Hírek. — kb. 20.30: Honnan merít a rendező? — kb. 21.20: Mi ez? — kb. 21.40: Mézeskalács. Részletek a daljátékból. — 22.00: Hanglemezgyűjtők húsz perce. — 22.20: Tánczfene. — 22.56: Galoppversenyeredmények. — 23.00: Hírek. 14.28: NDK—Magyarország ökölvívó-mérkőzés. Közvetítés az NDK-ból, felvételről. — 15.10: A Magyar Hirdető műsora. — 15.30: Hősök, emberek. Szovjet filmek a Nagy Honvédő Háborúról: Tiszta égbolt. — 17.00: Tessék kérdezni, a nyelvész válaszol. A nyelv zenéje. — 17.30: A Német Demokratikus Köztársaság nemzeti ünnepén. — 17.50: Hírek. — 17.55: Budapest—Bukarest labdarúgó-mérkőzés. Közvetítés a Népstadionból. — A szünetben: Költöznek a fecskék. Román rajzfilm. — 19.50: Cicavízió .. . — 20.00Tv-híradó. — 20.20: Az ördögök teste. Tv-film. — 21.15: Opatijai dalfesztivál. Az Intervízió műsora. — 22.10: Tv-híradó — 2. kiadás. — 22.30: Jó éjszakát, felnőttek! A Flinstone-család. A részrehajló végrehajtó. A TELEVÍZIÓ MŰSORA VASÁRNAP 8.15: Iskola-tv. Felsőfokú matematika. Interpoláció. — 8.55: Orosz nyelv (középisk. Ill—IV. oszt.), Grisa, Andrej és Mása az étteremben (ism.). — 9.20: Hétmérföldes kamera. Úttörőhíradó (ism.) — 9.40: A moszkvai Állami Képzőművészeti Múzeum termeiben. Az Intervízió műsora. — 10.10: Támadás a király ellen. Sakktanfolyam gyerekeknek. — 10.16: Muzsikás láda. Az Országos Filharmónia ifjúsági hangversenyének közvetítése a Zeneművészeti Főiskola nagyterméből. — A szünetben: Keressük a napocskát. Szovjet bábfilm. — 12.05: Ivanhoe. Magyarul beszélő angol filmsorozat (ism.). 13. Az esküvői torta. 14. Benedict barát. 15. A cirkusz. — 14.23: A Flinstone-család. A részrehajló végrehajtó (ism.). — 14.50: A Magyar Hirdető műsora. — 15.00: Olaszország. Olasz kisfilm-sorozat I—II. rész. — 15.40: Csak gyerekeknek! Filmösszeállítás: 1. Nyomkövető (szovjet kisfilm), 2. Francis a nagyvadak országában. Francia ifjúsági filmsorozat. 11. rész: Krokodilok nyomában. 3. Az alma (bolgár rajzfilm). 4. Két kapitány (jugoszláv kisfilm). 5. Lolka nagypapának öltözik (lengyel rajzfilm). 6. Szokatlan kaland (szovjet rajzfilm). — 16.50: Körkép. Kultúrpolitikai műsor. — 17.50: Századunk. Jelentés a frontokról — 1915—1916 (ism.). — 18.30: Találkozás a stúdióban a XI. kerület vezetőivel. — 18.55: Delta. Tudományos híradó. — 19.30: Esti mese. — 19.45: Nótaszó. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Tánc a halott szerelmesekért. Magyarul beszélő angol film. (10 éven felülieknek). — 21.50: Sporthírek. — 22.00: Tv-híradó — 2. kiadás. SZÍNHÁZAK szombat —VASÁRNAPI MŰSORA Operaház: Székely fonó; Csodálatos mandarin (E-bérl., 2. el., 7); v.: Don Pasquale (Alt. Isk. Bérl., I. soroz., 1. el., de. 11); Háry János (Márkus-bér., 2. el., 7). —■ Operaház Erkel Színháza sz.: Bohémélet (Fleischer-bérl., 1. és Főisk. bérl., VI. soroz., 1. el., 7); v.: Három a kislány (Ált. Isk. bérl., B-sorozat, 1. el., de. 11); du.: Szüreti nóták (3); Tosca (Basilides-bérl., 1. és Főisk. bérl., I. soroz., 1. el., 7). — Nemzeti Színház sz.: Az Edent bezárták (7); v.: Az ember tragédiája (de. fél 11); A vizsgálat (7). — Katona József Színház sz.: (7) és v. (du. fél 3): A fösvény; v. este: Akt hegedűvel (7). — Madách Színház sz. (7) és v. (fél 8): Kaviár és lencse; v. du.: A mi kis városunk (fél 3). — Madách Kamara Színház sz.: Színház (bemutató, 7); v.: A bolond lány (fél 3); Színház (fél 8). — Vígszínház sz. (F-bérlet, 1. előadás, 7) és v. (G-bérl., 1. előadás, 7). A nap fiai; v. du.: Egy hölgy a Maximból (Komb. bérlet, 6. sorozat, 1. előadás, fél 3). — Pesti Színház sz.: Egy őrült naplója (7); v.: A nyár (7). — Thália Színház sz.: A tanítónő (7); v.: Tóték (7). — József Attila Színház sz. du. és v. du.: Lulu (fél 3); sz. este: Egy nő, akinek lelke van (7); v. este: Egy nő, akinek lelke van (Heltai-bérl., 1. el., 7). — Fővárosi Operettszínház sz. (7) és v. (fél 3). Maya; v. este: My fair Lady (7). — Bartók Gyermekszínház a Fővárosi Operettszínházban sz.: Az utolsó mohikán (3); v.: Mátyás király juhásza (de. fél 11). — Vidám Színpad sz. (fél 8) és v. (fél 4, fél 8): Álom az államban. — Kis Színpad sz.: Bolond vasárnap (7); v.: Két férfi az ágy alatt (3, 7). —* Espresso Színpad (Petőfi S. u. 5.) v.: Amazonszínpad (fél 4); Megáll a szegény Villon itt . . . (8). — Állami Bábszínház v.: Piroska és a három kismalac (11), Foltos és Fülenagy (3), Iúdas Matyi (5). — Zeneakadémia sz.: Zenei utazások (Alt. Isk. bérl., Ifj. előadás, du. 4); v.: Muzsikásláda (Alt. Iskola ének-zenetagozata, AT.: de. fél 11-kor és B/l. du. fél 4-kor). A Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara (vez.: Kórody A., közreműködik: Fischer Annie. Téli bérl., A—B- sorozat, fél 8). — Zeneakadémia Kisterem sz.: Bartók—Kodálybérl., 2. el., (fél 8). — Pesterzsébeti Vasas Műv. Ház sz.: Bailor üzbég táncegyüttes (6). — Kamara Varieté sz. (6 és fél 9) és v. (fél 3, 6 és fél 9): Helló, Dolcsi! — Állami Déryné Színház sz. a XVIII. Rózsa Ferenc Műv. Házban és v. a VIII., Kulich Gyula téren: Csókos asszony (7). — Petőfi Irodalmi Múzeum v.: Hangverseny (Szabó Lőrincemlékkiállítással egybekötve, de: fél 11). 6.00: Hirek. — 6.10—7.57: Kellemes vasárnapot! — Közben: 6.25: Hirdetőoszlop. — 6.55: Műsorismertetés. — 7.30: „Séta a bölcsőhelyem körül”. Látogatás Szirtes Ádám szülőfalujában. — 7.58: Hallgatóink figyelmébe! — 8.00: Hírek. — 8.10: Victoria de Los Angeles és Giuseppe Taddei énekel. — 9.00: Édes anyanyelvünk. — 9.05: Reccs. Mesejáték. I. rész. — 9.11: Vasárnap délelőtt ... A Magyar Rádió Magazinja. — 12.00: Hírek. — 12.10: Népi zene. — 12.10: Nem azért mondom. — 12.50: Művészlemezek. — 13.30: Rádiólexikon. — 11. 00: NDK táncdalfesztivál 1967. — 11.25: Szekszárd kincsei. — 15.00: Hírek. — 15.05: Időjárásjelentés. — 15.08: Gilbert Pinford megpróbáltatása. — 16.02: Verdi: Aida, Aida és Radames kettőse, a III. felvonás fináléja. — 16.15: Német utakon. — 16.35: Székely Mihály magyar nóta felvételeiből. — 16.57: Hallgatóink figyelmébe! - 17.00: Hírek. — 17.05: A TELEVÍZIÓ MŰSORA SZOMBATON AZ UTOLSÓ MOHIKÁN (MTI fotó — Keleti Éva felv.) A Bartók Gyermekszínház a Fővárosi Operettszínház épületében mutatta be Cooper—Kárpáthy: Az utolsó mohikán című darabját. Képünkön, az előadás egyik jelenetében: Kovács István és Horváth Jenő. Két díszalbum A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójára megjelenő két díszalbum kerül a jövő héten az olvasókhoz. A Szovjetunió magyar szemmel című, rajzokkal, fotókkal illusztrált, Mihályfi Ernő szerkesztette vallomásgyűjteményben államférfiak, forradalmárok, tudósok, írók — közöttük Apró Antal, Dobi István, Erdei Ferenc, Fehér Klára, Hevesi Gyula, Jánossy Lajos, Komócsin Zoltán, dr. Münnich Ferenc, Németh László, Nógrádi Sándor, Rusznyák István, Sík Endre, Szádeczky-Kardoss Elemér — írják le a testvéri országiban töltött napjaik legjellemzőbb élményeit A Kossuth Könyvkiadó másik ünnepi kötete, A magyar internacionalisták a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban és a polgárháborúban első része csaknem 600 oldalas eredeti dokumentumsorozat a szocialista, kommunista hadifog.. lyok szervezeteinek megalakulásáról, tevékenységéről 1917 februártól 1921 végéig. □ DEMJÁN ÉVA és Horváth Tivadar estjével, kezdődnek október 14-én a vidám előadóestek a budai Bambi eszpresszóban (a Bem tér sarkán). A műsorok este tízkor kezdődnek. Vita a beat zenéről Nem szeretem a beat zenét. Nem azért, mert előítéleteim vannak, egyszerűen csak nem élvezem. Annál inkább élveztem azt a vitát, amelyet a Petőfi-adó sugárzott a beat zene kialakulásáról. Ösztönzene? Életforma? Hangzásvilág? Érzelmi lázadás? Az amatőr muzsikálás reneszánsza? Mi hozta létre? Az elhangzott érvek és ellenérvek közül a jelen levő muzsikus és a zenekritikus gondolatmenete tetszett legjobban. Először is azért, mert egyikőjüket sem vezérelte semmilyen elfogultság, nem akartak — a többi vitázóval ellentétben — mindenáron kardot rántani a beat zene mellett, vagy ellen. A muzsikus elmondta, hogy a beat muzsika őse már a húszas években megvolt Angliában (ráadásul ki gondolná, hogy munkások, bányászok körében született?), majd mai formájában ugyancsak a liverpooli munkásnegyedben támadt fel ismét. A zenekritikus azt magyarázta el, hogy ennek a zenének a népszerűségét nem filozófiai, hanem érzelmi okok alapozták meg. A rádióműsor szerint a vita még tovább folytatódik. ■ Az üdülési szezonnak vége — legalábbis a főszezonnak. Ebben az évben 272 ezer ember üdült SZOT-kedvezményes beutalóval. Gyönyörű szám ez! Sajnos, van egy szépséghibája. A fizikai dolgozók aránya alacsony. Szakszervezeti üdülők gondnokai mondták el a mikrofon előtt, hogy a főszezonban a beutaltaknak csak mintegy 15—20 százaléka kis fizetésű munkás. A SZOT rendelkezése előírta, hogy a kedvezményes szakszervezeti beutalókat — családi beutalókat — 65 százalékban a munkások számára kell biztosítani. Ezt a rendelkezést azonban visszavonták. Miért? Ki a hibás az arányeltolódásért? A szakszervezetek? Azok, akik szétosztják a beutalókat? Vagy ki? Nagyon tetszett a Rádió Szezon után című riportműsora, amiért feltette és feszegette ezeket a kérdéseket. nóti