Esti Hírlap, 1976. november (21. évfolyam, 258-283. szám)

1976-11-01 / 258. szám

• Az elektronika a tévék­ben csodákra képes. Meg „cso­­d­ák”-ra is. Ez benne a kelle­metlen. Az előbbiből még nem láttunk túl sokat. Az utóbbiból mind többet lá­tunk. A legfrissebbet tegnap es­te. A stúdióban virágzó papír­masé fa, amely alatt a dió­héjban adott musical szerelme­sei kettősöket énekeltek, te­le volt ragasztva természeth­ű ágakkal-bogakkal, levelekkel, miegyébbel, a teljes illúzióhoz igazán már csak néhány mű­­döngicsé­lő műméhecske hiány­zott a bódító enyvszag mel­lől. Szóval adva volt egy ilyen helyszín. Speciális tévé-natu­ralista stílusban. Ebbe az­­ ön­magát kínos igyekezettel, való­ságnak másoló műségbe, ko­ronájaként a látnivalóknak toppant be, jobban mondva úszott be a „csoda” az elekt­ronika segedelmével. Ekkor az említett fa alól hőseink a kozmoszba röppentek — tán némi friss levegőre áhítozva a stúdióból —, hol függőleges, hol vízszintes testhelyzetben, zene és dal kíséretében. E je­lenetekben szerepelt egy azo­nosíthatatlan bolygó képe és egy kissé zavaros rendeltetésű létra is. Ezen kívül színesben feltétlenül mutatós elektro­nikus pacnik, és hőseink meg­sokszorozódó figurái képvisel­ték a fantáziaképeket. Ne ártsuk magunkat túlságosan szakmai dolgokba, úgy is elég elmarasztalás éri a tévé al­kotóitól a tévé kritikusait, ez utóbbiak technikai képzetlen­ségét illetően. Igazságtalanság is lenne elverni a port egy félórás musical kivonat­on, olyasmiért, amibe jóval na­gyobb és jelentősebb vállalko­zások is belebuktak. A tegna­pi Ez fantasztikus, tulajdon­képpen csak alkalom, hogy egy szemléletmód ellentmondá­sait kísérel­jü­k meg érzékel­tetni. Az elektronika csodáinak alkalmazása egyfajta megjele­nítési stílust követel, de en­nek semmiképpen se elfogad­ható alanya a már nem is rög­­hözköt­ött, hanem egyenesen stúdióba ragadt kulissza-natu­­ralizmus. Távol álljon ez írás­tól, hogy az elektronika kínál­ta fogások ellen beszéljen; egyelőre azt a pillanatnyi hely­zetet szándékozik rögzíteni, hogy még nyugodtan lehet számítani az emberi (nézői) képzelet csodáira, s olyankor mégis ez jár több haszonnal, amikor az elektronikától cso­dák helyett csak „csodák” tel­nek ki. Talán egyszer azt is megérjük, hogy a képzelet, és itt már nemcsak a nézőkéről van szó, kituszkolja a stúdiók­ból az illúzióromboló kulissza­­naturalizmust. (bársony) ÖZÖNVÍZ előtt V­endégrendező Kolozsvárról Nagy István drámáját próbálják a Nemzeti Színházban A dottamai börtönben megélt pokol és a Károly­­erőd sáncosó büntetőszáza­da annyi verés, megaláz­tatás, sziguranca fenyeget­­tetés között 1937 tavaszán egy pilanatonykn­ lélegzet adatott Nagy István író­nak. Az Erdélyi Szép­mi­vés­zéh pályázatán tízezer lej­jel díjazott Özönvíz előtt című darabját a kolozsvá­ri Magyar Színház mutat­ta be. Az­ összegből megvet­te életében első télikabát­­ját, de az igazi örömöt a karzat szűnni nem akaró tapsa jelentette. Mert ami­kor Tompa Sándor, Fényes Aliz, Borovszky Oszkár, Kőszegi Margit a Ha­rádi család széthullását mutat­ta be, Nagy István egy kölcsönöltönyben a plüss­­páholy mélyébe húzódva sorsosaira gondolt: „Ott a frissen csapolt dráma­ a színpadon, ha szomjasok vagytok, tessék, ihattok belőle.” Első díjak Harag György, a kolozs­vári Állami Magyar Szín­ház főrendezője öt eszten­dővel ezelőtt a marosvá­sárhelyi Kultúrpalotában egy hosszú, sok vívódással megélt alkotóperiódus után talán hasonló gondolatok­kal engedte útjára az újabb bemutatót: — Az előadásra készül­vén a napra és az órára is emlékszem, amikor szántó az egész életem megválto­zott — mondja Harag György, aki most a buda­pesti Nemzeti Színházban vendégrendezőként irá­nyítja az Özönvíz előtt pró­báit. — Konvencionálisan dolgoztunk, s azt már tudtam, hogy nem lesz jó. Egy péntek reggel azt mondtam a társulatnak: három­­napig nem próbá­lunk. Hazamentem, s gon­dolkodtam. Nagyon sok mindent újragondoltam a magam addigi életével és a darabbal kapcsolatban. Vasárnap éjszaka szinte egy vízióban megelevene­dett Nagy István darabja. Életre mozdult bennem a szöveg mögötti világ. S ennek kidolgozásában a színészek, Tanai Bella, Illyés Kinga, Lohinszky Loránd (most forgat Buda­pesten Kardos Ferenc filmjében), Anatol Kons­tantin (András Ferenc: Ve­ri az ördög... című film­jének főszerepét szintén most alakítja), Bács Fe­renc odaadással és hajlé­konysággal segítettek. — A sajtó és az irodal­mi lapok ma is úgy emle­getik, mint a romániai ma­gyar színjátszás nagy fris­­sülési mozzanatát... — Abban az esztendőben a romániai színházak or­szágos versenyén az elő­adás, a rendezés és Flori­­ca Malureanu díszlete is külön-külö­n nagydíjat ka­pott. című darabjának rendkí­vüli sikere következetes tö­rekvést jelöl. .. Engels útirajzai MA: A POLITIKAI KÖNYVNAPOK MEGNYITÓJA ......Mégis megvolt a va­rázsa a hajdani utazások­nak is, és ezért szívesen Engels mellé szegődünk útitársul. Bejárjuk vele W­uppertalt, szűkebb hazá­ját, hajóra szállunk és elkí­sérjük bremenha­veni ki­rándulásra. Még éppen el­érjük a vonatot, amellyel Angliába utazik. Ellátoga­tunk kíséretében Manches­ter munkáslakta külváro­saiba és vele együtt hábo­rodunk fel ,­a jó gyomrú és rossz idegzetű­­ kapitalistá­kon, és a munkások ki­mondhatatlan nyomorán. Végiggyalogolunk a szép Loire mentén egészen a svájci hegyekig. Felkeres­sük Engels-szel a „föld szi­getet”, Írországot, s átvitor­lázunk vele Svédországba és Dániába. Eljutunk még a messzi Északra, Lappföldre és az Újvilágba, Ameriká­ba is... Engels érdeklődése ritka megfigyelőképességgel pá­rosult. És mi minden érde­kelte! A földrajzi környe­zet, a különféle népek, az életkörülmények, a társa­dalmi viszonyok.” Renata Schack előszavá­ból valók ezek a részletek, amelyeket Engels Útirajzok című kötetének bevezető­jében írt. A Kossuth Kiadó gondozásában most magya­rul is megjelent az Engels saját kezű rajzait is tartal­mazó kötet, a politikai könyvnapok alkalmából. A politikai könyvnapok országos megnyitója ma délután lesz a Ganz-MÁ­­VAG Művelődési Központ­ban. Az idén tizenötödik alkalommal rendeznek ha­zánkban politikai könyv­napokat, de az első alka­lom, hogy a megnyitóra Budapesten kerül sor. Mintegy ötezer önkéntes könyvterjesztő foglalkozik Budapesten a politikai ki­adványok terjesztésével, akiknek köszönhetően a múlt öt-hat évben megkö­zelítően mintegy a duplá­jára emelkedett a politikai jellegű kiadványok, köny­vek vásárlóinak száma. A terjesztők jelentős része öt, illetve tíz évnél régeb­ben végzi már ezt a mun­kát. ★ □ BACH-ESTET tart az Egyetemi Színpadon ma este 7 órakor a Magyar Barokk Trió. Közreműkö­dik Szenthelyi Miklós he­gedűművész, a műsort Czi­­gány György ismerteti. □ BERTALAN TIVA­DAR festőművész A leve­gő sebei című tárlatát Hu­­szárik Zoltán filmrendező nyitotta meg a Ferencvárosi Pincetárlat helyiségében. (IX., Mester u. 5.) A tárlat november 10-ig látogatható. Másképp — Az Igaz Szó januári, színházi számában a buda­pesti meghívás kapcsán megjegyezte Gálfalvi Györgyinek: nehéz lesz újat mondani. Most is így érzi? — Egyre inkább érzem, hogy öt esztendő is milyen sokban megváltoztatja a világot és magunkat is. Néhány hete megnéztem a vásárhelyi előadás film­fel­vételét, nagyon sok min­den megkapott, de tudom, hogy sok mindent másképp kell csinálni. Rájöttem a mostani próbákon, hogy az, amit régi előadásban 3—4 percnyi szöveggel fejeztünk ki­, ma fölösleges és túl­­tragyarázó. Egy mondat­tal és egy lényegre utaló gesztussal, ki lehet fejez­ni. A néző képzelőerejé­ben sokkal jobban lehet bízni, mint akár öt évvel ezelőtt. — Nem másolok tehát, ha­nem Nagy István darab­jának mai formáját igyek­szem magamban előhívni. Ebben remek segítőtársak­ra találtam a Nemzeti együttesében; Kállai Fe­renc, Sinkovits Imre, Kál­mán György, Bodnár Erika, Vörös Eszter érzékeny fi­gyelemmel és kedvvel dol­goztak. S kitűnő segítség, immár több mint­ tíz esz­tendeje Florica Malureanu, a Bonaldra színház ter­vezője, a vásárhelyi után a budapesti előadás díszleteit is ő tervezi. Díszletterve­zőkkel egyébként is kitűnő kapcsolatban vagyok, ko­rábban sokat dolgoztam Kolonic Zsolttal, aki most Budapesten él. Kár, hogy az ő tehetségét mindeddig nem fedezték fel. — Sütő András: Egy ló­csiszár virág vasárnap­ja, Csillag a máglyán. Aszta­los István: Fekete macska Jó kapcsolatban — az élő drámairodalom nagy lehetőségeket ígér. Foglalkozom az avantgárd felől érkezett Bárd Osz­kár megismertetésével, Möl­ler Károly Tank­ja vagy Örökmozgója is igényelné a mai színházi elgondolást, aztán Kisbán Miklós is felfedezésre vár. Még ez évadban a Korunk munka­társaként is jól ismert Re­ményiek Zsigmond Vén Európa Hotelét rendezem Kolozsvárott. Van tehát honnan válogatni. Azok között is, ak­iik örömünkre kortársaink. Nagyon sze­retnék egy Székely János­­darabot rendezni, a kitűnő költő Kányádi Sándor drá­mai érzékenységét megmu­tatni, Huszár Sándor Reg­geltől estig vasárnap cí­mű színművét színpadra állítani. — Honnan ez a manap­ság nem túlságosan divato­zó bizalom? — Nemcsak a holtak szellemével, hanem az élő irodalommal is jó kapcso­latban vagyok. Korábban a legjobb harmóniában dol­goztam Páskándi Gézával, aztán Sütő Andrással. A „t öcsi­szárban” például Sü­tő kérésemre megváltoztat­ta a befejezést, írt hozzá egy nagyon szép balladisztikus keretet. Sütőről szólva a magam tévedését is említ­hetem : a Pompás Gedeon rendezése nem sikerült igazán, ellentmondás volt a stílus és a műfaj között. A dara­b sokkal jobb, mint ahogyan én mutattam. — Nagy István is egyet­értő szerző? — Az idő most már derű­sen idézi a múltat. A vá­sárhelyi bemutatón elé­gedetlenül rázta fejét: ez a rendezés más darabot igé­nyelt volna, mondta. Az­tán a siker meggyőzte, s a 23. előadásra köszönő le­velet írt. Most, amikor Budapestre készülődtem, meglátogattam. Azt­ mond­ta: rám bízza, úgy tegyek, ahogy jónak gondolom. Re­mélem, a november 26-i bemutatón, amikorra, ha meghívják, eljön, elégedet­ten bólint. Ablonczy László VERI AZ ÖRDÖG A FELESÉGET Ünnepi látlelet Az „elsőfilmes rendező” szóösszetételt abban az esetben használják, ha egy rendező első nagyjáték­filmjét készíti — holott le­hetséges, hogy már hosz­­szú éveket töltött el asz­­szisztensként ismert ren­dezők mellett. — Ez valóban így van — mondja András Ferenc, a Veri az ördög a feleségét című film rendezője. A mesterséget meg kell ta­nulni, hisz a főiskolán csak az alapismeretek ta­níthatók. Jómagam 15 éve vagyok a filmgyárban. Még dolgozhattam Bán Frigyes és Gertler Viktor mellett, a maiak közül Fábritól Mészáros Mártáig sok ren­dező választott munkatár­sának. Ezenkívül csinál­tam egy filmet a Balázs Béla Stúdióban „Dózsa né­pe” címmel. — Veri az ördög a fele­ségét, mondják, ha esik az eső és süt a nap. Milyen szerepe van ennek a mon­datnak az ön filmjében? A Balaton-felvidéken, augusztus 20-án játszódik a film. Ezen a tájon hosz­­szú évek tapasztalata sze­rint ilyenkor egy kisebb­­nagyobb zápor az ünnep­ségek és a tűzijáték elmo­sásával ijesztgeti a szerve­zőket és a nézőket. Végül majd minden esetben fel­száradnak az esőcseppek, és az alján megjelenő szi­várvány alatt zavartalanul folytatódhat az ünnep. Fil­mem főszereplői szőlősgaz­dák, akiknek a nyár végi eső a legnagyobb ellensé­ge. Jelképes jelentősége pedig az, hogy a családi perpatvarok is hamar el­csitulnak és visszatér a mosoly az arcokra. — A Dózsa népében azt kutatta, hogyan hatnak az ünnep formalitásai a diá­kokra. — Most is az ünnep me­chanizmusa izgatott, egy családra, rokonaikra, ven­dégeikre lebontva. A fő­szereplő Kajtár családban három István van: Pestről a Kajtár lány ,ven vendég­ségbe főnökével, a „befo­lyásos emberrel”. A roko­nok aranylakodalmukat ülik, a faluban búcsú van, tehát épp elég ok van az ünneplésre. Az ebéd főzés s a nap egyéb szertartásai körül sok arc villan fel, illusztrálva, kinek mit je­lent az ünnep, és ki mit vár tőle. — Dráma vagy vígjáték készül ebből az alapszituá­cióból? — Filmen abszolút drá­­maiatlan. Voltaképpen víg­játék, groteszk és lírai ele­mekkel. Főszereplők: Kaj­­tárék: Sárlai Imre, Szabó Lajos, Pásztor Erzsi; gye­rekeik: Bíró Zoltán, Fé­sűs Mária, Kajtár Joli, Pé­csi Ildikó, dr. Vetro: A­na­tol Konstantin, a maros­­vásárhelyi színház színész­rendezője, a filmbeli fele­sége Spányik Éva, a kislá­nyuk Szakács Zsuzsa. — Munkatársak ? — Sok önéletrajzi ele­met tartalmazó novellám­ból Bereményi Gézával és Kertész Ákossal közösen írtuk a forgatókönyvet. Operatőr: Kottár Lajos. — Mikor láthatja a kö­zönség a filmet a mozik­ban? — A forgatást befejez­tük, az utómunkával leg­később január elején vég­zünk. Azután már a for­galmazókon múlik, hogy a film mikor kerül a mozik­ba. Izgatottan várom, hogy mit szól majd a kö­zönség ünnepi „látleletünk­höz”. sz. h. : Keltai Lajos és András Ferenc Onasszisz—A­nestis Október elején kezdték forgatni Hollywoodban Ni­co Matorakis 35 éves görög újságíró A görög mágnás című filmjét. Sztori: az ult­­ragazdag görög hajótulajdo­­nos elválik feleségétől és nagy port felvert szerelmi ügybe bonyolódik egy vi­lághírű operaénekesnővel. De mégsem a dívát veszi feleségül, hanem egy meg­gyilkolt amerikai szenátor özvegyét... „Tiszta kitalá­lás — állítja a 35 éves for­gatókönyvszerző —, s nincs igazuk azoknak, akik fil­memben valóságosan létező, illetve létezett személyisé­gek után kutatnak”. Az viszont „véletlen egye­zés” — a Le Figaro szó­­használata szerint —, hogy éppen Nico Matorakis akar­ta filmre vinni Onasszisz kalandokban bővelkedő életútját. Sőt, odáig ment merészségében, hogy Onasz­­szisz özvegyét kérje fel a főszerepre, potom ötmillió dollárt ajánlva ezért neki. Válaszra sem méltatták, és a görög multimilliomos családja is megtagadta a beleegyezést. Mit volt mit tenni, az ambiciózus ifjú új­ságíró hősét Anestisre ke­resztelte át, remélve, hogy kivédi ezzel az esetleges bí­rói beavatkozást. MH) Uszty-Ilimszk a Fáklyában A Fáklya november 7-én megjelenő 21. számában riport mutatja be a moszk­vai Katkov-családot. A családfő vasöntő, a feleség mérnök, két gyerekük van. Személyükben egy átlagos szovjet családdal ismerked­het meg az olvasó. A szo­cialista táboron belüli in­tegráció, a fejlődés új sza­kasza — az erről szóló el­méleti cikk logikus elem­­zéssel veszi sorra az együtt­működésből minden részt­vevő fél számára származó előnyöket. Mindössze három hónap­ja, hogy 300 magyar fiatal utazott Uszty-Ilimszkbe, a cellulózkombinát nagy, nemzetközi építkezésére, s a Fáklya most riportban számol be a dolgos hétköz­napokról, az építkezés je­lentőségéről, az éghajlat­­ról, s mindarról, ami ér­dekli az olvasót.

Next