Esti Hírlap, 1983. február (28. évfolyam, 27-50. szám)

1983-02-09 / 34. szám

2 1983. február 9., szerda Hi holnaptól a mozibbs Talpra, Győző! Ha volt valaha film, amelyik kínálkozott a vic­celődésre, a csepülésre, a kigúnyolásra, ak­kor a Talpra, Győző! mindenkép­pen az: szinte kínálkozik pofozóbábúnak Még irra­­cionállításában is illogikus, vagyis: képtelenségeiben sincs rendszer. Hiába ját­szik el ezzel a gondolattal a film vége felé maga a rendező is, amikor egyik főhősének szájába adja a shakespeare-i szöveget: „Őrült beszéd, de van ben­ne rendszer”, majd rögtön össze-vissza forgatja a mondatot, hogy ezzel fe­jezze be: őrült rendszer, de van benne beszéd. Éppen mert a Sükösd Mihály forgatókönyvéből Szörény Rezső által rende­zett film ennyire szándé­kosan provokál, megpróbá­lom nagyon komolyan ven­ni mindazt, amit végül is áljátékosságai ellenére ma­ga a film is nagyon ko­molyan gondol. Nézzük a korántsem könnyen kihá­mozható történetet. Adva van egy harciasan vonalas anyuka, valamifaj­ta hivatalos funkcióban, a negyvenes évek végén, aki szerencsétlenségére egy minden tekintetben gyá­moltalan, tehetetlen, tehet­ségtelen operaházi muzsi­kussal kerül össze. A fér­fiút hamarosan­­ ki is dob­ják az állásából, úgyhogy a kocsmákban keresi meg a pálinkájára valót. En­nek a házaspárnak van egy Győzőke nevű kisfia, aki persze a családi konflik­tusok miatt kissé terhelt, kisiskolásként még bepisil, s általában a deviancia a jellemzője. 1956-ban újabb sokk éri: apjával együtt azon a rekamién ül, amely­nek ágyneműtartójában az anya fulladozik, míg a fegyveres ellenforradalmá­­rok a­z asszonyt keresik a lakásban. Aztán 1968-70 táján már egyetemistaként éri újabb sokk, mert kom­munát szeretne alakítani, de forradalmi hevületét a rendőrség néhány jóságos, ám szigorú intelemmel le­hűti. Így aztán Győzőből slemiü­l biztosítási ügynök lesz. Mi, a nézők, a film ele­jén akkor ismerkedünk meg a Helyey László nagy­ságú és életkorú Győző­vel, amikor egy autóüllés­­re való párnán huzakodik a feleségével, aki éppen oda is hagyja hősünket egy orgonista miatt. Igen, ez a film eleje, amit a következő jelenetben az kö­vet, hogy Győző a park­ban embernagyságú bá­but hintáztatva összeis­merkedik egy hasonlóan gyermekded lelkű, tehet­­ségtelen énekessel, majd annak második feleségével, anyósával, s az énekes fö­löttük lakó első feleségé­vel, meg annak részeges férjével. Legalább három­negyed óra irracionális blődlizés után, amelyben felsejlik valami valóságos családi viszonyrendszer, el­érkezik oda a film, hogy a nagy darab Győző apu­kájává, anyukájává, nagy­mamájává fogadja a most megismert családot. Akik aztán stilizált díszletkör­nyezetben eljátsszák azt a bizonyos múltat, Győző gyermekkorát és ifjúságát, a születéstől a biztosítási ügynökségig. Az ily módon kétszeresen megcsavart tör­ténetet a valósághoz talán egyetlen szál köti: Eszter­gályos Cecília időnként megjelenik a duplán őrült családnál, hogy énekórákat vegyen, de sohasem fog­lalkoznak vele, amit aztán megun, és egy ajtócsa­pó­­dás jelzi végleges távozá­sát. Ha egy kriminél illet­lenség elmondani a törté­net kényes fordulatait, ak­kor viszont e film eseté­ben inkább elismerésben reménykedem, mert a­ko — nem egészen indokolatlan kíváncsiságtól vezettetve — megnézi a Talpra, Győ­zőt!, valószínűleg hálás lesz a történet rejtvényei­nek megfejtéséért. Be kell vallanom, azért mégsem csak ebből az okiból mond­tam el a sztorit. Így talán világosabb, hogy a képlet minden bonyodalom elle­nére nem is olyan kompli­kált. Valahogy így lehet meg­fogalmazni: az a so­k deviáns, tehát a társada­lom normáit elutasító ifjú, vagy azok a gyermekkor játszadozásaiba visszame­nekülő felnőttek, akik itt téblábolnak körülöttünk, valójában a történelem éles kanyaraiban a csa­ládok széthulló kosarából kiesett neurotikus szemé­lyiségek. Nem lehet tagadni, hogy ez a képlet használható elemeket is tartalmaz, mondjuk, a pszichiáter számára, aki éppen egy ilyen sérült személyiséget kezel. Más a kérdés, ha valaki a művészi általáno­sítás szintjén kívánja ezt a képletet megfogalmazni, mert ak­kor igényünk tá­mad arra is, hogy apuka­, anyuka és a kissé vissza­maradt gyermek ne csak egy pszichológiai minta­­könyv sablonjaiból kivágott figura legyen a csúnya történelem tablójára fölra­gasztva. Ha aztán mind­ennek a filmes előadás­módjában egy abszurd színmű dramaturgiája, meg mindenfajta képi és tár­gyi szimbólumok jelennek meg, ak­kor már a képletet magát is üres, használha­tatlan játéknak érezzük, aminek nincsenek a való­ságra is alkalmazható vo­­n­atko­ztássi pontjai. Mindez alól csak a szí­nészi játék kivétel. Még inkább, mint korábbi film­jeiben, Szörény Rezső va­lami egészen különleges színészvezetőnek mutatko­zik. Még Helyey László­nak, Vajda Lászlónak és Bodnár Erikának a három stilizált főszerepben is si­kerül hitelesen emberi pil­lanatokat teremteniük. A mellékalakoknak pedig szinte zseniális sorával ta­lálkozunk, olyan színé­szekkel, mint Temessy Hé­di, a mozifilmen ritkán látható Almási Éva, Bálint András, Iglódi István. Van azonban a filmnek még egy rejtélyes, Gera Zoltán által játszott figurája. Ő a nagypapa, aki a film elején és vég­én jelenik meg, s mintha bennünket, nézőiket képviselne, de olyan szöveggel, amit sze­retnék nem érteni. Mert ha értem, akkor végképp nem tudom, Szörény Rezső kinek mit akart mondani ezzel az elképesztő fem­mel ... Bernáth László Győző: Helyey László A 1­111 N­AIIOM TEHERAUTÓN Operaházi ritkaságok Az Állami Operaház épü­letének átépítése alatt az ereklyetár, a régi kották és szövegkönyvek elhelye­zése gondot okozott. Dr. Stand Géza, az operai erek­lyetár vezetője azzal az öt­lettel fordult Szirtes György igazgatóhelyetteshez: en­gedje a felesleges könyvtá­ri anyag közintézménybe való­ elhelyezését. — Kérésem eredménnyel járt — mondta dr. Staud Géza —, mert a három te­herautónyi, művészi szem­pontból felbecsülhetetlen értékű anyaggal sikerült megajándékozni az Orszá­gos Széchényi Könyvtárat. A kották — közöttük ren­geteg kézirattal, partitúrá­val, rajtuk például Erkel Ferenc kezevonásával is — a Zeneműtárba, a szöveg­könyvek a Múzeum utcai Színháztörténeti tárba ke­rültek. Tudományos feldol­gozásuk a szakértők részé­ről csak később kezdődik. Az anyag gondos megőrzése azért is fontos, mert tar­talmazza a régi Nemzeti Színház korabeli operaelő­adásainak dokumentumait is. A Színháztörténeti tár a mintegy 600 szövegkönyvön kívül 2500 régi fényképet mondhat magáénak az ope­rai gyűjteményből. (K. K.) r­int 30—40 %-os árengedmény, február 7-től 19-ig. A Skála Budapest Nagyáruház ajánlata, amíg a készlet tart: férfisál, 85 Ft és 120 Ft helyett 51 Ft és 72 Ft jersey női köntös, 405 Ft helyett 243 Ft steppelt dzseki gyermekeknek, 502 Ft helyett 301,20 Ft férfi félcipő, 493 Ft és 760 Ft helyett 345,10 Ft és 532 Ft 80 cm széles flakon, 43,30 Ft helyett 26 Ft. A téli vásárt is kezdje a Skálánál! • Előkelő társaságban mutatta be Háry Jánost a pécsi körzeti stúdió tegna­pi műsora. Dagaszthatta kebelünket a büszkeség, hogy nem akármilyen fic­kó a mi irodalmunk nagy hazudozója. Szellemi atyja, Garay János ugyancsak vaskos füllentésekre bírta rá, s a vén obsitos nem ki­sebb irodalmi figurák mel­lett állta a hazugságver­senyt, mint Plautus és Cor­neille egy-egy színpadi hő­se, Shakespeare Falstaff­ja, no és persze Münchhausen báró. A tegnapi műsorban irodalomtörténeti részletek hangzottak el erről a világ­­irodalmi rokonságról, s a megelevenedő színdarabje­lenetek kedélyes hangula­tot árasztottak. Arra is volt módja a nézőnek, hogy elmélázzon: a világ nagy hazudozóinak soha nem lett volna tere, ha melléjük nem akadt volna mindig egy számító és talpnvaló jellemű fickó, aki némi haszon reményében fűti, piszkálja az elszabadult fantáziát. A pécsiek becsü­lettel bemutatták ezt a szituációt is, de persze jól érzékelhető volt e képze­letdús férfiaknak a furcsa­komikus egyénisége is. (be) □ ESZTERGÁLYOS CE­CÍLIÁVAL találkozik a kö­zönség 19-én, szombaton 7 órakor a Szakszervezetek Fővárosi Művelődési Házá­ban. KÍSÉRTETEK DIPLOMARENDEZÉSRE: IBSEN-DRÁMA A VIZSGÁZÓ: MR­SÁN JANOS F. NI. Holnapután mutatják be a Kísértetek című Ibsen­­drámát a Várszínházban. A darabot Mrsán János főiskolai hallgató állítja színpadra, akinek ez lesz a diplomarendezése. — Az idén hatan végez­nek a rendezőszakon, ön­nek az a megtiszteltetés ju­tott, hogy az ország első színházában adhat számot tudásáról. Hogyan került a rendezőpályára ? FRUZSINA MÁSODSZOR — Tizenéves koromban a lengyel színház iránt kezd­tem érdeklődni, sokat jár­tam ki Lengyelországba, számos ottani előadást lát­tam. Ennek köszönhetem, hogy nagyon fiatalon be­kerültem Kazimir Károly mellé a Thália Színházba, s ott részt vehettem a Len­gyel rapszódia című pro­dukcióban. Azután négy évre ott ragadtam rende­zőasszisztensnek. A főisko­lára 1978-ban vettek föl, Vámos László osztályába, s még tanulhattam olyan nagynevű rendezőktől, pe­dagógusoktól, mint Nádas­­dy Kálmán és Várkonyi Zoltán. — Módjában állt meg­választani vizsgafeladatát? — Részben igen. Bár ere­detileg mást szerettem vol­na csinálni, a körülmények úgy hozták, hogy a kísér­tetek mellett kellett dön­tenem. Ezt azonban szíve­sen tettem, mert harmad­éves vizsgarendezésemen megcsináltam a dráma másfél órás változatát. Ér­dekesség, hogy Pregitzer Fruzsina, aki akkor szin­tén főiskolai hallgató volt, játszotta Reginát, és most is ő alakítja. — Milyen lehetőségeket ad egy Ibsen-dráma a fia­tal rendező számára? — Amíg az ember küsz­ködik vele, nagyon sokat tanul elemezni, színészt vezetni, és ismerkedik azzal a titokkal, költészet­tel, misztikummal, ami az ibseni színház és általában a színház megmagyarázha­tatlan csodája. — Diplomázóként olyan nagytapasztalatú színésze­ket kell rendeznie, mint Psota Irén, Avar István és Raksányi Gellért. Sőt, Fá­radi­ István is jó néhány éve a pályán van már. Az egyetlen „kortársa”, a már említett Pregitzer Fruzsina. — Iyen művészekkel dol­gozni kezdőként, nagyszerű lehetőség, de óriási nehéz­ségekkel is jár. Mitagadás, nagyon belefáradok a pró­bákba. Kollégáim tréfás­kedvesen azt mondták ró­lam, amikor bejövök a próbára olyan vagyok, mint egy rollerező kisgyerek, és amikor befejezem, azzal a járókával vánszorgok ki, amelyet Őze Lajos hasz­nál a Volponéban, Corbac­­cio szerepében. Meg kell tanulnom, ki kell fürkész­nem ezeket a nagyszerű kollégáimat, akik egyéb­ként valamennyien jók és segítőkészek voltak hozzám. ­ Hétköznapi istenhozzád BARANYI FERENC ÚJ KÖNYVE A jól ismert Villámok balladája, Hazatérés, Az a merészség, Túl az éjszakán, Változó szelek, Esőveréssel és A szerelem harmadik éve című kötetek után ke­zünkben Baranyi Ferenc újabb verseskönyve, a Hét­­közna­pi istenhozzád. Beszé­lő, tartásról, őszinteségről árulkodó köteteim, ezért is soroltam fel a korábbiakat. A Hétköznapi istenhoz­zád alcíme: „Versek 1979— 1981”. Szinte jelennek te­kinthető közelmúltbeli köl­teményekből állt össze te­hát a kötet, amely röviden így jellemezhető: sokszínű, sok hangú, de egyéni arcú és egységes hatású. Hét fe­jezetre oszlik, formai-han­gulati s részben tematikai alapon. A leghagyományo­sabb, emlékező, nosztalgi­kus versek mindjárt az el­ső fejezetben kaptak helyet, amelynek már a címe is árulkodó”: Ház a falu vé­­­gén. De ne gondoljuk, hogy itt egyéni érdekű­ értékű emlékekkel, netán szépel­­gésekkel találkozunk. Találunk a könyvben fe­jezetet, amelyben a katona­élet kap hangot prózaver­sek és hagyományosabb költemények formájában. Ez keményebb-komorabb része a kötetnek. De ügyes szerkesztéssel mindjárt utána következik egy olyan fejezet, amelyben asszo­nyokról, nőkről, szerelem­ről van szó, s a katonás ke­ménység után itt a gyön­gédség, szelídség hangjai­val találkozhatunk. Már A szerelem harmadik éve cí­mű kötetben találhattunk néhány műfordítást, illetve átköltést is az eredeti Ba­­ranyi-versek mellett. A Hétköznapi istenhozzád utolsó fejezetét megint ilyenek töltik meg. Az előbbi kötet kapcsán nyi­latkozta a költő: „Olyan írásokat, verseket válasz­tottam itt is, amelyek mindegyike ,bújtogat’, illet­ve erősít hitemben, mun­kámban, érdeklődésemben a világ dolgai és szerete­­temben az ember iránt.” Most is ilyeneket „költött át”. Melyek a legfontosabb jellemzői költészetének, s így a Hétköznapi istenhoz­zád verseinek is? A követ­kezők — és most a sorrend sem mindegy! —: figyel­meztetés, aggódás, féltés, harag, akarat, hit. Egy el­kötelezett, közéleti érdek­lődésű költő versei ezek, aki hisz a jóban és a szép­ben, az emberséges ember­ben. Versírásának jellem­zője még az egyszerűség és az őszinteség. Ezért hat­nak ránk úgy ezek a költe­mények, mint a dalok. A legmindennapibb, leggyak­rabban dúdolt dalok. Csak­hogy nem feledhetjük: bor­zasztóan nehéz olyan dalo­kat írni, amelyeket min­denki tud és akar is dúdol­ni. M. Tolnay István A TANÁR ÚR SEGÍT — Különösen Psota Iréntől kaptam sokat a közös munkában. Talán ő érezte meg legjobban, mi­vel kínlódik a fiatal ren­dező, amikor ilyen pálya­társakkal áll szemben. Azt mondta egyszer: „Te azért akarsz engem valami reb­benő madárnak látni, hogy aztán fölkergess a háztető­re, s ott mint valami macs­ka, megegyél.” Amit a mű­vésznő ezzel a költői hason­lattal kifejezett, valóban igaz. Ha megenni nem is, de megtanulni, a saját fej­lődésem számára kisajátí­tani szeretném az előttem járó kollégákat. S amikor ebben a harcban elfárad­tam, s már-már kezdett erőt venni rajtam a kisebb­rendűségi érzés, akkor mel­lettem állt és segített Vá­mos László tanár úr. — Az én egyetemi hall­gató koromban szerencsés kéz- és lábtörést kívántunk a vizsgázni indulónak. Re­mélhetőleg ez a jókívánság most is beválik. Morvay István □ KELLÉR DEZSŐ szer­zői estjét február 28-án, 7 órakor rendezik a Patak­y István Művelődési Köz­pont színháztermében. A műsorban fellép Koltai Zsuzsa, Kokas László, Tu­­ray Ida, Orosz István és Richa Emil. □ TELEVÍZIÓBEMON­DÓK ESTJE lesz február végén a Fészekben. Közre­működik Kertész Zsuzsa, Kovács P. József, Takács Mari, Tamási Eszter és Eg­­ressy István.

Next