Esti Kurir, 1928. április (6. évfolyam, 76-98. szám)

1928-04-08 / 81. szám

Vasárnap, 1928 április 8 JEÍí Kuki­l Bethlen nem tanácskozott Mussolínivel Egy külföldi hírügynökség Zürichből azt a hírt terjeszti, hogy gróf Bethlen István mi­­nisztrelnök Milánóban időzik, ahol bizalmas tárgyalásokat folytat Mussolini olasz minisz­terelnökkel. Ezzel a hírrel szemben illetékes helyen a következőket állapítják meg: Gróf Bethlen István miniszterelnök néhány napot töltött Velencében és környékén, hogy zavartalanul pihenhessen. Utazásának sem­minemű politikai célja nincs és igy valótlan az is, mintha a miniszterelnök Milánóban vagy bárhol másutt tárgyalásokat folytatna akár az olasz miniszterelnökkel, akár másokkal. Minden erre vonatkozó híresztelés puszta ki­találás. Elhalasztják a Vörösmarty­­gyilkosság bűnperének főtárgyalását Prága, április 7. (Az Esti Kurír tudósítójától.) A kassai Vö­rösmarty Margit meggyilkolásának hűnperé­­ben a napokban újabb fordulat állt be, amely a tárgyalás májusra tervezett időpontját va­lószínűleg eltolja. Michalkó, Klepetár dr. és Sikorsky Miklós, a gyilkossági bűnper vád­lottai a vádirat ellen kifogásokat adtak be és hivatkoztak arra, hogy a bűnper tárgyalására a rózsahegyi esküdtbíróság illetékes. A prá­gai államügyészség a legfelsőbb bíróság elé indítványt terjesztett elő, amelyben a prágai esküdtbíróság delegálását kéri. Ezek után két­ségtelen, hogy a per májusra kitűzött főtár­gyalása mindenképpen halasztást szenved. ­ Berkes Róbert beszámolója az amerikai sajtóról. Berkes Róbert igazgató, aki mint a Napilapkiadók Szindikátusának hivatalos ki­küldöttje vett részt az amerikai Kossuth-zarán­­dok után rendkívül érdekes előadásban szá­molt be az amerikai sajtóviszonyokról. Berkes igazgató tanulmányútjáról szóló szakszerű be­számolóját a budapesti napilapok kiadói, il­letve kiadóhivatali igazgatói és az érdeklődő közönség nagy figyelemmel kísérték.­­ Jövő héten, f. hó 14-ikén kezdődik a XX. osztálysorsjáték húzása. Amint halljuk, a sors­jegykészlet a legtöbb hivatalos elárusítóhelyen már majdnem teljesen elfogyott, tehát siessen, különben elkésik.­­ Hölgyek! Ne mulasszák el bécsi tartózko­dásuk alkalmával a „Wiener Lingerie“-ben, I., Wehlburggasse 22. fehérnemű - szükségleteiket beszerezni. A cég csak elsőrendű, kiváló mi­­nőséű árut tart raktárán és mindenkor a leg­újabb modelekkel szolgál.­­ Az 1928-as svájci szálloda-könyv, mely a svájci szállodatulajdonosok szövetsége által lett kiadva, az imént jelent meg. Nevezett könyv elsősorban a svájci szálloda-tarifákat tartalmazza és a penzióárakat úgy az elő- és utószezonban, valamint a főszezonban és a téli sport tartama alatt is közli. Külön felso­rolja a gyógyfürdőket, forrásaikat, továbbá a vasúti éttermeket és menetjegyirodákat. A könyv végén egy turistajegy van felszerelve, mely alfabetikus sorrendben Svájc összes he­lyeit tartalmazza. A „Hotelführer" a Schweizer ,Verkehrsbureau, Wien, I., Schwarzenbergplatz 18 által beszerezhető.­­ Nagyszerű újdonság a Lussie selyemszö­­vésű­ i­ganyag, melyet kizárólagos joggal cé­gem hoz forgalomba. Ragyogó fénye és pom­pás színezete első látásra mindenkit elragad, olcsósága pedig biztosítja rohamos elterjedését. dal, Károly-körút 3. *v3S!*38§SS§^Kr^2?ra?**^érfi és női betegeknek fsf nfffS-vr-*finnr» *l®eg nélkül 6 hónapra ecs­ónok, ssalongarniturák, SllftlS#Spflif BiSPnS 18 matracok, paplanok, som­o­­nyok, takarók, szőnyegek elsőrendű készpénzárban. Magyar-n. 8. kárpitosmühelyben. ut4' ÚRI SZOB­A mely áll' könyvszekrény, Íróasztal, úriasztal, karosfotel, valódi bőrkanapé és két fotel. 108® P. Hálók, ebédlők mesés kivitelben, meglepő olcsón Aradi­ u. 12. Műbutor leraka (Hat hónaptól tíz hónapi hitelre seztonok, takarók, bőr- és szalongamitturák, derzsebrák, szőnyegek, vasbútorok, paplanok, matracok teéez­­penzarban IX., Ráday­ utca 38., kárpitosmellemén m. ilLafigfi Sfirlha PenSlS! és alkatrészen íiePSU, virlfj. Üdülte kvinttiszti hangversenyhúrok Komáromi és Tóth (cégtulajdonos Tóth) művész hegedű­-épi­­tőnél. Budapest, IV., Kossuth Lajos­ u. 10. Művészi javítás, csere, vétel. Részletfize­tésre is. Saját érdekében kérjen prospektust, díjtalan.­n­BVABI óriási választékban, legolcsóbban, részletre is! ■Mg i­­n Balassa US rendszerű bfflerh­itel Bútoráruházunkat megnagyobbítva, VII., István út 22. szám alól VII., Wesselényi ucca II. az. alá helyeztük át, ahol remlelésszerűen készült és raktáron levő bútorain­kat továbbra is minden 168 pengő után 5 pengős havi törlesztésre vásárolhatja. 1 éven belüli törlesztésnél a kamatokat visszatérítjük. KARDOS TESTVÉREK bútor­áruháza, VII., Wesselényi utca 18. (Kazinczy u. sarok) FEDÁK SÁRI MEGHATOTTAN BÚCSÚZIK AZ IDEI SZEZONTÓL ■i.iJW H" —......1 — Zsazsának kemény húsa van, hiába mar­cangolták, mondja Fedák Sári, aki autóján cél nélkül nekiindul a nagyvilágnak Kár volt a nagy ijedelem, meg a sok hűhó — Mikor érett a gyümölcs, úgyis le kell szakítani — Annyi szeretetben talán sose volt részem, mint az idén Ma látszik Fedák Sári utoljára a tél komoly szezonjában. Az öltözőjét virágok díszítik, egy­szerű mezei virágok, kék nefelejtsek, sárga kan­kalinok, amelyek csak a nagy vad mezőn te­remnek, de amelyeket a Margitsziget kertésze becsalt a hatalmas üvegházba, hogy meghami­sítsa a természetet. Pontban tíz órakor odagördül hatalmas új kocsija a kis színház elé. A kapuban a direktor fogadja. Néhány üdvözlő szót mond, majd a színészek nevében Ihász Lajos lép elő. Zsebé­ből kihúz egy poharat és ráköszönti Zsazsára : — Isten éltesse a mi Zsazsánkat. Zsazsa nem jön zavarba. Hatalmas retiküljéből, amely utazótáská­nak is beillik, elővesz ő is egy nagy poha­rat, kriglinek mondhatnám és odakoccintja Ihász poharához : — Isten éltessen mindnyájunkat! Titeket is, engem is. Mert tudjátok, gyerekek, még sok van hátra. Sok tennivaló. Én már eleget él­tem (mosolyog). Szép a beismerés, mi ? (Ko­mollyá válik.) De még mindig nem végeztem eleget. A munka hátra van. A nagy, komoly munka, amelyet el kell, hogy végezzek. Majd megtudjátok , még, ki az a Zsazsa, ki az a dolgozó Zsazsa, aki a színházért, a kö­zönségért él és hal s ha néha szúrós, mérges, keserű bogáncsok bele is kapaszkodnak szi­vébe ... — Zsazsa most könnyezni kezd. — Majd megtudjátok. Az Andrássy­ úti Színház búcsúzó tagjai sor­ban Fedák elé járulnak és megcsókolják a kezét. Én is. Egy álló esztendeje — Most pedig — mondta — gyere be, ked­ves Kurír Pista, gyere be az öltözőmbe és el­beszélgetünk. Ti mellettem voltatok mindig. Egész esztendőn át. Nagyon tudom én ezt be­csülni. Egy esztendőn át kitartani valaki mel­lett. Nagy szó. Hisz mások ellen sem vétettem én soha semmit. Mégis sokan ellenem fordultak. Bántottak, martak, haraptak, ahol tudtak. De Zsazsának kemény a húsa, nem tudták szétmarcangolni Fog legyen az, amely Zsazsa húsát széttépi Zsazsán már nem fog semmi (most újból nevetni kezd), Zsazsa öreg gyerek, kemény gyerek . . . — Szóval, hogy a búcsú alkalmából magam­ról beszéljek? Ne kívánjátok. Mindig olyan színbe keveredek, mintha akarattal csinálnám magamnak a reklámot. Eszem ágában sincs. Elég reklám az nekem, hogy egy álló esz­tendeje folytonosan játszom. Minek oda még a betű is, az mikor szüntelenül látják az embert? — Valóban egy éve már? ... — Bizony egy éve! Éppen most egy éve ját­szottam az Isteni díva című isteni darabot, is­teni szereposztásban, isteni színházban, isteni bukással. Különben lehet, hogy a bukás nem is lett volna olyan isteni. Összevissza négyszer játszottuk, képzeld csak: mind a négyszer zsú­folt ház előtt. Hátha tovább is tele lett volna a színház? Ez az, ami örök titok marad. Ettől a titoktól, azt hiszem, mindnyájan nyugodtan tudunk tovább dolgozni. Azaz: én most nem dolgozom, elmegyek nyaralni. Egy év után, hála a jó Istennek, eljutottam odáig, hogy nya­ralni mehetek. Nyílik az ajtó, Rákosi Szidi, az aranyos Szidi mama tipeg át a küszöbön. — Én vagyok, Zsazsukám, én vagyok. Eljöt­tem hozzád, hogy megkérdezzem, igaz-e, hogy a nyáron én is játszani fogok veled együtt Budán? Zsazsukám, igaz-e? — Igaz, Sziduci, igaz. Játszani fogsz, én már azt elintéztem Le vagy szerződtetve, nagy gázsival, Szidi mama. Spórolhatsz öregséged késő napjaira. Kell, hogy százszor menjen a darab. Megmond­tam a direktornak, Sziduci mamát csak akkor engedem játszani, ha legalább száz fellépést garantálnak neki. — Olyan a szereped, hogy megnyalod utána mind a tíz ujjadat. — Jaj, Zsazsukám, az Istenért ne mondj ilye­neket, mert nem fogok tudni aludni. Olyan nagyszerű a szerep? — Nagyszerű, Sziduci, nagyszerű — felel Zsazsa határozottan — nagy leszel Szidi néni, komoly, nagy primadonna. Egy öltöztetőnőt fogsz játszani, az én öltöztető­nőmet. Tréfás, jókedvű figurát, olyat, ami csak neked való. Szidi néni — Zsazsa aranyos — szólok közbe. — Ja, igen — feleli. — Szóval elmegyek nya­ralni. Hogy hova? Tudja a jó Isten. Amerre kék az ég és sírt a nap. Ahol tenger is van, he­gyek is vannak, erdők, sziklák, kacskaringós utak, dűlők, ahol őrült tempóval lehet rohanni Cél nélkül, bele a nagyvilágba, minden országig szóló útlevéllel. — Ez hát? — Ez. Szabadnak lenni, mint a madár, van-is ennél szebb az ég alatt? Ez az év nagyon szép volt Annyi szeretet­ben talán még soha nem volt részem. Be gyönyörű boldogság azt érezni, hogy szeretet kiséri minden lépésünket. Be jó ezt a nagyságos Istennek megköszönni. — Bizony jó, — felel mintegy magának Szidi néni. — Mit tudod te, Sziducskám, mi az a szere­tet, akit egy hosszú életen át mindig csak szerettek. A szeretetet csak az ismeri, akit gyűlöl­nek is. — És jó az a szerep, lelkem Zsazsukám ? —­ aggodalmaskodik még tovább a hitetlen Szidi néni. — Sziduci, — felel Fedák — nem hogy jó, hanem nagyszerű. Nagy leszel, Szidikém. Ara­nyos, édes, cukros, amilyen te az életben vagy. Szidi mama most már egész komolyan el­­pityeredik. — Nézd már, Zsazsukám, nem tudom ma­gamba tartani a sírást, úgy örülök. — Sírjál nyugodtan, Szidi mama. Sírjál nyu­godtan, Sziduci. Nem mondjuk meg senkinek. — Hát akkor sírok, — felel Szidi mama rö­viden és olyan keservesen elpityeredik, hogy a kívülről néző azt hinné, valami súlyos bánat érte. rtRiinniHiitw ROSERBERG KIRAKATÁBAN LEVŐ MEGRENDELT FÉRFI HELEHEVE TERÉZ-KÖRÚT 25. | WIWWW HIWHMWP* RUIR»­ HPJ MlllUjll 19. oldal „Ha megengedtetnék egyszer, hogy átlépjem a szent küszöböt., — Szóval, Zsazsa? — Ne nézd már, megint elfelejtkeztem ró­lad. Hallod-e aztán el ne mondd, hogy mit be­széltem itt. Ez még egyelőre titok. Hét lakat alatt őrzött titok, senki erről nem tudhat egy szót sem. Te is nyeld el jól. És azután majd ha visszajövök ... Zsazsa nem tudja tovább folytatni Felnyílik az öltöző kis skatulyájának ajtaja s a küszöbön megjelenik az Andrássy-úti színház háromtagú zenekara, hogy búcsút vegyenek a „Mégegyszer kérem" főszerep­lőjétől. A muzsikusok kezet csókolnak a primadon­nának, az ajtó megint bezárul és Fedák foly­tatja ott, ahol elhagyta: — De jó az egész szezonra ilyen jókedvűen visszagondolni. Jó visszaálmodni a gyönyörű estéket. Milyen jó konstatálni, hogy a Nemzeti Színház közönségével milyen közel vagyunk egymáshoz. No, semmi ijedelem. Ez még nem azt je­lenti, hogy engem oda fognak szerződtetni. Kár volt a sok hű­hó, igazán semmiért. Ilyesmi senkinek se volt esze­ ágában sem. Majd ha eljön az ideje. Mikor érett a gyümölcs, úgyis le kell sza­kítani, mert különben magától hull az ölünkbe. Zöl­den leszakítani, ostobaság volna. Mindnyájunk gyomrát megfeküdné. Azért mondom, hogy az ijedelem túlságosan korai volt. — Egyelőre?, — Egyelőre boldoggá, nagyon boldoggá tesz az a biztos érzés, hogy ha netalán mégis megengedtetnék egyszer valamikor, hogy szépen, komolyan átlép­jem azt a számomra szent küszöböt, nem leszek egyedül. A János vitéz előadása alatt világosan érez­­tem, hogy velem lesz a közönség. — Fedák nagysága! hangzik az ügyelő szava. — Kezdhetjük? Kezdjük és végezzük, — szól ki Zsazsa ! e pillanatban már a folyosón élt, hogy az ügyelő rendelkezésére megjelenjék a színpa­don. Egy perc. Dörgő taps a nézőtéren. A kis színház közönsége búcsúztatja a sze­­zontól Fedák Sárit. (K. L) Inzultálta a tábornokot egy belga katona­ ként, április 6.­­ (Havas.) A király születése napja alkal­mából tegnap megtartott katonai díszszemle közben egy gyalogoskatona kilépett a sor­ból és fegyverét egy tábornok irányában el kövezetre hajította. A dobás oly erej­ü volt, hogy a puskatus eltörött. A katonát letartóz­­tatták. BüTORTÜÖií::;1 RáMczl-ntl8, bejárat Dohány- u.15. &■&&& Keményfabetétes ‘SVIS Fregoli hosszabbítható ruhaszárítót felelősséggel készítek, BRESZLAK­ER, VI., Hunyadi-tér 7. Telefon! Lipót 060-80. Mübutor f ADffilft: Alapltt: 1888 Rózsa-u. 72. L/irlIILij Irodaberenflezés Állandó butorkiálulás egyszerű lakberendezésekből Is. Csillárok részletre Havi 10-20 pengős törlesztésre készpénzárban DRAM­A SZAKIIZL.Br.Vin.R0kk Szilárd-a 18 (Iskolával szembed HiKa ___ __ legolcsóbban, legjobb minőségi D liwfflISI ben.kedvező fizetési feltételek! ürül­ní á! fej , sS­­S mellett is. Record bútorára­­■BjBBiÍK S&FmPm ház. Vili,Baross­ utca 31,CV!Krí­m ügyelni. | Jwnkfi Barnák M| Budapest, VI., | Andrássy­ út 56.11 ^osztálysorsjegyet^f

Next