Esti Kurir, 1933. október (11. évfolyam, 223-248. szám)

1933-10-17 / 236. szám

10 Hétfő, október 16 BUDAPEST I. 4.00: Asszonyok tanácsadója. 5.00: Előadás. 5.30: Gramofon. 6.15: Német lecke. 6.45: Cigányzene. 7.45: Kis színpad. 8.45: Beethoven-hangverseny Kleiber Erich vezénylé­sével, utána Mandits-jazz. BUDAPEST II. 7.45-től azonos Budapest I. műsorával. A Telefon Hírmondó egész nap azonos Buda­pest I. műsorával. KÜLFÖLD. Opera: Kovács Dezső operaáriá­kat énekel (Bécs 5.15). Gounod: Faust (Belgrád 8.30). Operett: Stolz: Peppina (Varsó 8). Hang­verseny: Szimfonikusok (Bukarest 8). Filharmo­nikusok (Hamburg 8). Szimfonikusok (Breslau 8.10). Filharmonikusok (Bécs 9). Oratórium (Brünn 9). Szimfonikusok (Heilsberg 9). Zenés kabaré: Rádióest (Frankfurt, Stuttgart 8.10). Harminc év előtti kabaré (Leipzig 9). Vidám óra (München 9.05). Rádiókabaré (Königswuster­­hausen 9.15). Vidám est (Palermo 10.10). Kedd, október 17 BUDAPEST I. 6.35: Torna. 10.00: Biedermeier­­furcsaságok. 12.05: Cigányzene. 1.30: Szalon­zene. 3.00: Testnevelési előadás. 4.00: Elbeszé­lés. — 5.00: Elbeszélés. — 5.30: Gounod­emlékü­nnep gramofonnal. 6.10: Előadás. 6.40: Katonazene. 7.30: A bolygó hollandi az Opera­házból, utána cigányzene. 11.00: .jazz-zene. BUDAPEST II. műsora azonos Budapest I. műsorával. A Telefon Hírmondó műsora azonos Buda­pest I. műsorával. KüLF­ÖLD: Operák: Közvetítés a Staatsoper­­ből (Bécs 7.25). Operaest (Palermo 8.45). Operettek: Lehár, Frasquita (München 8). Ope­­rettközvetítés (Milánó 8.30). Hangversenyek: Johann Strauss-est (Bukarest 8.10). Szimfoniku­sok (Prága 9.25). Szimfonikusok (Hamburg 10.20). Szimfonikusok (Königswusterhausen 11.00). Tánczene (Künigswusterhausen 9.00, Varsó 10.25, Belgrád 10.45, London Reg. 11.30, Daventry 11.40, Hilversum 11.55). Hónapvégi érdekességek A hónap végének legjelentősebb eseménye a magyar rádió Európa hangversenye, amely há­rom részből áll. Az első részben Dohnányi Sze­gedi miséjét, a második részben Bartók és Liszt magyar rapszódiáját közvetítik. A harmadik részben magyar hangversenyt adnak. Október 30-án Volkmann emlékestet rendez a rádió a ki­váló zeneszerző halálának ötvenedik évfordu­lója alkalmából. Az előadók közül érdeklődésre tart számot Nagy Endre csevegése. A hónap végén Török-est lesz, amelynek keretében Mó­ricz Pál törökül üdvözli a török rádióhallgató­kat. A helyszíni közvetítés néprajzi riport: Dö­­mötör-nap Kunszentmiklóson. A közvetítést Paulini Béla vezeti. Chevalier és a gyerek. A sztárok népszerűsége nem szokatlan dolog. De hogy egy gyerek egyesztendős korában az egész világon népszerű legyen, ennek elérésé­hez mégis csak egy Chevalier is kell legalább. A kis Beby Leroyt ma már óceánon innen és óceánon túl úgyszólván minden nagyvárosban ismerik, A kölyök és én című filmről, amely­ben a csöppnyi, egyesztendős apróság játssza a híres és kedves komikus partnerét. Az egyesztendős gyerek mellett még néhány kedves specialitása van Chevalier új filmjének, többek között az is, hogy a mese ezúttal megint Párizsban játszódik, Chevalier imádott Párizsában. A francia publikum részéről ugyanis az utóbbi időben igen kifogásolták, hogy Che­­valier egészen elamerikaiasodik, így azután Chevalier új filmjének színhelyéül sürgősen Párizst választották. A francia fővárosban kez­dődik már tehát az első jelenet, amikor Che­valier külföldi útjáról visszaérkezve, a pálya­udvarról hazatérőben autója aljában a koffe­rek között egy csöppnyi gyereket talál. Ez a gyerek a * kölyök*, a kis egyesztendős Beby Leroy, akinek Chevalier így szerzett világhírt... 1 színésznő — 4 filmgyár. Az elmúlt évben Kay Francis, az ünnepelt amerikai filmsztár négy gyárnál is játszott. Mind a négy gyár­­— a Paramount, a Metró, a Fox és a Warner Bros. — állandó szerződést kínált a kubai származású, tényleg nagyon szép primadonnának. Kay Francis végül is a War­ner gyárakhoz szerződött három esztendőre — a filmenkint százezer dollár honoráriumért. Szá­munkra érdekes, hogy első Warner-film­jének, a Havannai éjszakának szcenáriumát — Vajda Ernő írta. Mi az a Magnoskóp? A Trádius és az Uránia legközelebbi pre­mierjén Edgar Wallace fantasztikus törté­netét, a King-Kongot mutatja be. A rendkí­vüli filmmel kapcsola­tban az Uránia egy ú­j vetítési módot ,is bemutat, amely a képeket és az alakokat óriási méretekre növeszti és eddig még nem látott módon fokozza fel a film hatását. Az u­j találmánynak az Urá­niában lesz első magyarországi bemutatója. A függöny mögött A Bál a Savoyban főszereplői A Magyar Színház legutóbb kelt döntése sze­rint a Bál a Savoyban, Ábrahám Pál külföldet járt operettje csak január közepe táján kerül színre a Magyar Színház színpadán, amikor Flekk Marika és Hontius Hanna már szerepet vállalhatnak. Kívülük még Kabos Gyula a fő­szereplője a darabnak, aki Dénes Oszkár híres szerepét fogja játszani. Koronatanács a színpadon Zilahy Lajos Tizenkettedik órában című szín­darabjának, amelyet a Magyar Színház mutat majd be 24-én, egyik képe egy képzelt király dolgozószobájában játszódik, ahol a miniszterek a király jelenlétében koronatanácsot tartanak. A koronatanácsra meghívják az ország aposto­lát (Törzs Jenőt) is, hogy tanácsaival lássa el a koronatanács jelenlevőit. A miniszterelnök lelkes beszédet mond a háború mellett, amely­nek meg is van a hatása: a koronatanács ki­mondja a háború megüzenését. Erre feláll az apostol és kijelenti, hogy a nép nevében maga is a háború mellett van, csak arra kéri a jelen­levő királyt és minisztereket, felelősségüket úgy bizonyítsák be a tömegeknek, hogy a parlament elé felállított katonaság sortüzétől a háború eszméjének — halállal áldoznak. A miniszterek a nem várt bejelentésre lassan kiszállingóznak a koronatanácsról és hagyják, hogy a népek apostola és a király (Csortos Gyula) új döntést hozzanak, de most már — a béke mellett, villájában játszódik. Az orvosnő Gombaszögi Frida. A harmadik kép a vegyészeti gyárba ka­lauzolja el a nézőt, a negyedik kép ismét az orvosnő villájába vezet. Az ötödik képben ér­dekes díszlet áll a színpadom: két hálószoba van egymás mellett, csakhogy a valóságban az egyik egy visegrádi kastély nagy terraszos szobája, a másik pedig a budafoki úti orvosnő hálószobája. A harmadik felvonás megint a Műegyetemen játszódik, mégpedig indexkiosz­táskor. Az indexosztó professzor: Rajnay Gábor. A szelíd Hauptmann Gerhart Hauptmann Gerhardtot az új német állam rehabilitálta, az ősz író ezt azzal hálálja meg, hogy a Münchenben ma este színre kerülő szín­darabjából minden problémát száműz ési csak a szelídséget viszi a színpadra. Ezt mondja egyéb­ként: — Új darabom angyalian szelíd. Egy női szívről szól. Igazi kamara­darab, olyan, mint a muzsika, amelyben csak hegedűk, fuvolák és hárfák szólnak. Azok is hangfogóval. Cim­e: Az aranyhárfa. előadás 8000 elragadtatással végigtapsolta a VÍGSZÍNHÁZ újdonságát EMBER A HÍD ALATT Bús Fekete László új darabja a Műegyetemen játszódik A Vígszínház a jövő héten mutatja be Bús Fekete László Több mint szerelem című új színművét. Új darabjáról a szerző ezeket mondja: — Darabom hőseinek nagy része műegye­temi hallgató és az első kép a műegyetemen játszódik egy kémiai gyakorlaton. Én magam is műegyetemi hallgató voltam és diákköri élményeimet élesztem fel új darabomban. A kémiai gyakorlaton tűnik fel a darab egyik főszereplője, egy híres pesti vegyészeti gyáros leánya, akit Ágai Irén személyesít meg. A má­sodik kép egy fővárosi orvosnő budafoki úti Magyar Színház Ma este, szerdán és pénteken: Egy csók és más semmi három utolsó előadása Kedden, csütörtökön és szombaton: Bűn és bű­nhődés Felejthetetlen élmény! Igazgató, rendező, színész A Kamara Színház csütörtökön mutatja be Chiarelli Arc és álarc című színművét. Az elő­adásnak külön érdekessége, hogy főszerepet a a színház igazgatója, Alapy Nándor játssza, aki egyszersmind a darab rendezője. Edward Stirling uj programmal jön Budapestre Jelentettük, hogy az Edward Stirling vezetése alatt álló, Budapesten népszerű The English Players, angol színtársulat november 25-től hét estén át vendégszerepel a Kamara Színházban. Stirling igazgató ma értesítést küldött a Kamara Színház igazgatójának, hogy teljesen új darabok­kal jön, amelyeket eddig még nem adtak elő Budapesten. * Mese a zölddisznóról. A Fővárosi Operett­­színházban tegnap délután bemutatták Beret­­vás Károly Mese a zölddisznóról című gyer­mekoperettjét. A mosolygó apróságokkal zsú­folásig megtelt nézőtér közönsége nagy tetszés­sel fogadta a színes mesejátékot. * Jubilált a Lysistrata. A Lysistrata 25. elő­adását ünnepelték a Belvárosi Színházban. A közönség sokat tapsolt a mulatságosan ötletes klasszikus darabnak s a szereplőket sokszor a függöny elé szólította. Opera (1­2/28) HÉTFŐ: Carmen (4). Főszereplők: Gere Lola, Nagy Margit, Halmos és Farkas. KEDD: A bolygó hollandi (A 2) Németh Máriá­val. SZE.: A mosoly országa. CSÜT.: Álarcosbál (B 2). PÉN.: Ünnepi előadás, Parasztbecsület, N­émeth Máriával és Pilinszkyvel. Székelyfonó. SZOM.: Aida (D 2). Németh Máriával. VAS. ESTE: Walkür ('/ti). Nemzeti (V28) HÉTFŐ: A fekete lovas (B). Főszereplők: So­mogyi, Mátray, Hettyey, Gál. KEDD: Magyar Elektra. SZE.: Ígéret földje. CSÜT.: Téli rege (K 5). PÉN.: Játék vagy élet (A). SZOM.: A fe­kete lovas. VAS. D. U.: Ingyenélő. A medve (E). VAS. ESTE: Játék vagy élet (C). Vi9 (8) HÉTFŐ, KEDD, CSÜT., PÉN., SZOM.: Ember a híd alatt. Főszereplők: Muráli Lili, Góth, SZEL VAS. D. U.: (VIÁ): Lányok az intézetben. Fősze­replők: Agai, Tőkés. Magyar (8) HÉTFŐ, SZE., PÉNTEK és VAS. D. U. Hit­: Egy csók és más semmi. Főszereplők: Kosáry, Törzs, Kabos. KEDD. CSÜT., SZOM. és VAS. ESTE: Bűn és bűnhődés. Belvárosi (8) SZERDÁIG MINDEN ESTE és VAS. D. U. U.: Lysistrata. Főszereplők: Titkos, Turay, Dajbu­­kát. CSÜT.: Nincs előadás. PÉN., SZOM. és VAS. ESTE: Kozmetika. Kamara (8) HÉTFŐ és VAS. D. U. (E14): Nem válok el. Fő­szereplők: Körössy A., Somody, Köpeczy-Boócz. KEDD., SZE.: Nincs előadás. CSÜT., PÉN., SZOM. és VAS. ESTE: Arc és álarc. Király (8) MINDEN ESTE és VAS. D. U. (Vi4): Sült ga­lamb. Főszereplők: Rökk Marika, Beregi, Rát­­kai. VAS. D. E. ('/.II): Gyermekelőadás. Fővárosi Operett (8) MINDEN ESTE: Dubarry. Főszereplő: Alpár Gitta. VAS. D. U. (V14): Gyermekelőadás. Pesti (8) MINDEN ESTE és VAS. D. U. (V44): Áprilisi vőlegény. Főszereplők: Honthy Hanna, 2 Lata­­bár. Bethlen-téri (1/29) MINDEN D. u. (’/sö) és ELTE: Előre meg­fontolt szándékkal. Főszereplők: Gellért, Sarlay, Tamás. VAS. D. U. (3): Gyermekelőadás. Kabarék Andrássy-uti Színház (9. vas. d. u. 4). Z­eréz­­köruti Színpad (9, vas. d. u. 4). Komédia (Vi9, minden hétköznap d. u. '/,6. vas. d. 11. V*5). Bogar Orfeum (Vt9, csat., szom. és vas. d. u. 4). Ma­gyar Müszinkör ('/tő, vas. d. u. '/1 4, 6, este 8). “ Clarus (9, vas. d. u. 5). Színházak utósora -Ísij KÍ­RIBL- 1933 X. 17, KEDD Mozik műsora: AN­DRASSY (Csengery-u. 39. Andrássy-ut sarok. Telt 26-1-73): hin feervaaar. (­Wallace beerv, bienaruo vortez.), UoUlugreg útja. U’aul Horuiger, Luise L'hlrich.) (145, 7, *,*ill.A bisó elvadás mérsékelt helyurakkal. vasárnap a. e. burteszkmattfié. — HELvAK­OSI Urányi­ u. 21. T. 863-29): kokain. (Douglas Fairbanks jr.) A nő.^ (tróné Dunne.) láncos meny­egző. (5, ^28, 10, bal tér.: 7, ‘-‘-*9, vas. jobb. tér.: Vni, 6, la*1, bal tér.: 5, -/118, 10.) - BODOGKAI (Jó­­zsef-krt ed. T. 38­4­76): A bor. (.Jávor Pál.; kairói kaland. (V­illy Fritsch.) (.4, 7, 10, vas. V/2-től.) Első előad. mérs. áru. — BUDAI APOLLLO (Széna-tér. f. 510-W): A bors (Rózsahegyi Kálmán, Jávor Pál, Kéry Panni.) A titokza­tos lírán. (Olga (­sehova, Hans Alvers.) t&7, Vally vas.: J/fc2, 3 * * * */*5, V, 10.) Első előad. vas. mérs. áru. ( ASI­NO Eskü-tér 6. X. 831 — 02): Dalol a mámor. Van Kiepura, Jenny Jugo, Paul Kemp, Paul Hörbiger.) Híradó. (4, ti* 8, 10, vas.: 2, 4, b, 8, lll.) Első előadás mindennap féláru. — CAPITOL (Kaross­ ter 22. T. 343— 37): Egy orvos vallo­mása. (Dorothy Jordán.) Pimpi a kalózhajón. Varázssző­nyegen a világ körül. Híradók. (444, V­­ 6, J,v8, VálO, vas.: l/j2, J/i*4, Vjot 4­28, VjIO.) Első előad. feláru. Vas. d. c. 11 órakor, nagy burleszkmatiné. Hétfőn este V2I0 órakor a Spanyol kölyök (Eddie Cantor) diszbemutatója. — CITY Vilmos császár­ ut 30—38, T. 11*1*40). Egy orvos vallomása. (Dorothy Jordán.) Kalózhajó. Kínai pagodák. Híradók. (4, 11, 3, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Első előadás féláru. Hét­főn este 10 órakor a Spanyol kölyök díszbemutatója tél helyárakkal. — COHLO (Váci­ u. 9. T. 87-4­02): Egy orvos vallomása. (Dorothy Jordán.) Pekingi pagod­ák. A kalóz­hajó. Híradók. (14, 9*6, 918,­­110.) A hetk. első előad. félárk­. Ma (hétfőn) 10-kor a Spanyol kölyök. (Eddie (kan­tor.) — CORVIN (József-krt és üllői-ut sarok. T. 380-88, 395 81). A titokzatos Gran. (Hans Albers, Albert Basser­­mann, Olga Csehova.) — Kísérő műsor. (126, V28, vas.: I1­4, J2b, M*8, 4410 — DAMJANICH (Damjanich-u. 1): 16 éven felülieknek! Légi kikötő. (Richard Barthelmess.) Kokain. (Douglas Fairbanks jr.) (5-től, vas. 2-től folyt.) — DÉCSI (Teréz-krt 28. T. 259—52, 213— 43): Asszony a kispadon. (Nancy Carroll, Carry Grant.) Híradók. (4, 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Első előad, mindennap féláru. — ELDORADÓ (Népszinház­ u. és Nagyfuvarosa, sarok): A bor. (Rózsahegyi Kálmán, Jávor Pál.) — Kém a fegy­­házban. (Tóm Mix.) (3, 947, 9*10, vas. ?42-től folyt.) — ELIT (Lipót-krt szr. T. 16­1-51): Kairói kaland. (Renate Müller, Willy Fritsch.) Direktor ur barátnője. (Dolly Haas.) (4, 7, 10, vas.: 2, 9*5, 448, 10.) - FÉSZEK (József­­krt 70. T. 460—40): Kokain. (Fairbanks jr.) A direktor ur barátnője. (Dolly Haas.) Tarka világ. (4, 9*7, 9410, vas. 2-tól folyt.) - FORTUNA (Rákóczi­ út 22. T. 325- 83): Ké­mek a Savoyban. (Olga Csehova, Slezák.) Asszony a háló­ban. (Nils Asther.) (5, 448, 9410.) Első előad. mérs. áru. Harmadik hétre prolongálva ! JOQPI Schmidt rt v.1*g legelső tenoristája­* UU5CI öhlimilH masaik Varuso A szerelem városa és. Cairói kaland (Renate Müller- Willy Fritsch: OLYMPIA — FÓRUM (Kossuth Lajos­ u. 18. T. 897—07, 895—43). Szi­vek melódiája. (Eggertk Márta, Luise Ullrich, Hans Já­­ray, Hans Moser.) — Magyar dalbetét. Híradók. (4, 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Az első előad, mindennap féláru. — GLÓRIA (Thököly-út 56. T 44-8-0)): Kairói kaland. (Willy Fritsch.) — A direktor úr barátnője. (Dolly Haas.) (445, 7, 4410, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.)­­ HÓM ERŐS (Herminá­us 7. T. 961—00): Kokain. (Douglas Fairbanks jr.) Erdők szerelmese. (George O’Brien.) Aninkrhak. Exp. film (díj: 7, 4410, vas.: 2, 4, 6, 8, 10 folyt.) — KAMARA (Dohány-u. és Nyár-u. sarok. T. 440—27): Hawai rózsája. (Eggerth­ Márta, Fetrovics, Verebes.) Híradó. (4, 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Első előad, féláru.­­ NYUGAT (Teréz-krt 41. T. 271—62): Kokain. (Douglas Fairbanks jr.) Volt egy­szer egy muzsikus. (Szőke Szakáll.) Házizenebona. (L 947, % 10, vas.: 2, Pál, Va8, 10.) Első előad, mindennap mérs. áru. — ODEON (Rottenbiller-u. 37­6. T. 41­6-84): Direktor ur barátnője. (Dolly Haas.) Démonok szigete. Nézd meg az anyját. (Szőke Szakáll.) — Híradók. (945* vas. 942 től folyt.) Elsd előad, nem folyt., mérs árti.. — OLYMPIA. (Erzsébet-krt 26. T. 429—47): Szerelem városa. (Josef Schmidt.) Kairói kaland. (Renate Müller, Willy Fritsch.) Híradók. (4, 7, 10, vas.: 1/y3, 5, ..8, 10 folyt.) Első előad. mérs. áru. — OMNIA (Kölcsy-u. 2. T. 301— 25). Egy orvos vallomása. (Dorothy Jordán, Alexander Kirkland.) Holland-India. Kalózhajó. Híradó. (4, 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Első előad. mindennap mérs. áru. Este 10 órakor: A spanyol kölyök díszbemutató előadása. ORIENT (Izabella utca és Aradi­ utca sarok. T. 150—87): Rasputin. (Conrad Veidt, Karl Ludwig Diehl, Charlotte Ander.) Csak 16 éven felülieknek. Asszony a hálóban. (Nils Asther, Barbara Stanwyck.) I'fa-slágerek. (H5, 7, 1*10, vas. Il*2 töl folyt. Első előad. mérs. áru. — PALACE (Erzsébet-krt 8. T. 365—23). Jessica, a gettó leánya. (Iréne Dunne. Ricardo Cortez.) A vihar. Szavalja: Fehér Artúr. Híradók. (4, 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) Az első előadás mindennap fél helyárakkal. — PATRIA (Népszin­­ház­ u. 13. T. 456—73): Kairói kaland. (Renate Müller, Willy Fritsch.) A direktor úr barátnője. (Dolly Haas.) (4, 9*7, 1141). vas. *742-től folyt. — PHÖNIX (Rákóczi út 68. T. 379—10): Kokain. (Douglas Fairbanks jr.) A halál­völgy lovasa. (Tom Mix.) Sodródjunk. Szakáll! * Szőke Szakáll.) Híradó. (4, 947, 9410, vas.: 2, 1 5, 7. Vál..) Első előad. mérs. áru. — R.4DIUS (Nagymező­ u. 22—24. Tel.: 220— 98 és 292 -50). Fra Diavolo. (Stan és Pan, Dennis King.) A zenélő mesekönyv. Jelenetek az osztrák-magyar válogatott mérkőzésről. Fox- és hangos magyar világhir­­adó. (2—6-ig folyt, azután: 6, 8, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10 ) Vas. d. e. 11-kor: gyermekmatiné, Világjamboree és a legújabb burleszkek. — REX Ostván­ ut 39. T. 321—75). A bor. (Rózsahegyi, Jávor.) Kairói kaland. (Renate Mü­l­­ler, Willy Fritsch.) Hiradó. (944, 947, 9410, vas.: 942, Vác, 948, 10.) Első előad. mérs. áru. — RIALTO (Rákóczi-út 70. T. 394—97): Kairói kaland. (Willy Fritsch, Renate Mül­ler.) Direktor ur barátnője (Dolly Haas.) Hiradó.. (4, 947, Vál., vas.: 2, Vitő, 1910 folyt.) Első előadás mérs. áru. Vas. délután Hit­ kor gyermekmatiné. — ROXY (Rákóczi-ut 82. T. 483 - 24): A bor. (Jávor Pál, Rózsa­­hegyi Kálmán.) Csókattasé. (Eggerth Márta, Slezák Leó, Max Hansen.) Hiradó. (3-tól, vas. 942-től folyt.) Első előad. mézs. áru. — ROYAL-APOLLÓ (Erzsébet-krt 45. T. 429-46 és 419-02): S. O. S. Jéghegy. (Leni Riefen­­stahl, Gustav Diessl, Ernst Udet, Sepp Rist.) Híradók. (4, 6, 8, 10, vas. és ünn.: 2, 4, 6, 8, 10.) Az első előadá­son mindennap félhelyárak. — TIVOLI (Nagymező­ u. 8. T. 230—49): A bor. (Jávor Pál, Rózsahegyi Kálmán.) Madame Dubarry. (Norma Talmad­ge, Conrad Nagel.) Híradók. 044, Vfl. V2IO, vas. 2-tól folyt.) Első előad. mérs. áru. — TÚRÁN (Mozsár-u. és Nagymező-u. sarok; T. 281—20). Kairói kaland. (Renate Müller, Willy Fritsch.) Direktor ur barátnője. (Dolly Haas.) (Vi4, (A5, 7. 8410, vas.: 942, 945, 7, 9410.) Első előad. mérs. áru. — ITA (Teréz-krt 60. T. 197—67, 197—68): Valeerháboru. (Re­nate Müller, Willy Fritsch, Bársony Rózsi) Velencei sze­­renád. Hiradó. (16, 948. 9410. szombat, vasár- és ünnep­nap: 4. 6. 8. 10.) Prolongálva! — URÁNIA (Rákóczi-út 21. X. 460—45. 460-46): Valeerháboru. (Renate Müller, Willy Fritsch, Bársony Rózsi.) Velencei szerenád. Hiradó. Oe6, LS8, 9410. szombat, vas. és finn.: Val, Lj6, 918, 1210.) Prolongálva! ­ A PTOE a nyugdíj­csökkentő rendelet módosításáért. A Pénzintézeti Tisztviselők Országos Egyesülete központi vezetősége pén­teken este tartott ülésén foglalkozott a magánalkalmazottak nyugdíjcsökkentéséről szóló kormányren­delett­el kapcsolatos esem­él­nyekkel. A vezetőség szerint egyes esetek­ben a vállalatok kihasználják a rendelet egyes intézkedéseinek homályosságát és a rendelet szellemével ellentétben járnak el nyugdíjasaikkal szemben. A vezetőség egy-­­hangúlag elhatározta, hogy lépéseket tesz a rendelet olyan értelmű kiegészítése érdeké­ben, amely a nyugdíjvalorizációs törvény által már amúgy is leszállított nyugdíjakat és az elismert vállalati n­yugdíjpénztárak sza­bályzatai által biztosított jogokat megvédi és megakadályozza, hogy egyes vállalatok a rendelet hiányosságait nyugdíjasaik hátrá­­nyára kihasználhassák.

Next