Északmagyarország, 1961. július (17. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-01 / 153. szám

Vileg proieration, egyesOttefekl A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVII. évfolyam, 153. szám 1961. július 1, szombat A portugálok napalm-bombákkal pusztítják az angolai falvakat LONDON. Az angolai folytatják hadműveleteiket hazafiak és to­vábbra is kemény csapásokat mér­nek a portugál gyarmatosítókra. Az AFP szerint a­­ harcok most már Luanda, a gyarmat főváro­sának közvetlen közelében foly­nak. A gyarmatosítók Luanda környékéről fejvesztetten mene­külnek a fővárosba, hogy ott keressenek menedéket. Az utóbbi napokban két térségben lángoltak fel különös hevességgel az összecsapások: Bembe és Cambatela város környékén. Hírügynökségi je­lentések szerint a hevesen támadó hazafiak portugáloktól zsákmányolt modern fegyverekkel is rendelkez­nek. Angolában mind hatalmasabb te­rületek néptelenednek el és válnak harcmezőkké, ahol a gyarmat jövő­jét harcolják ki — írja az AP tudó­sítója. A portugálok kegyetlen meg­torló intézkedései következtében a védtelen lakosság tömegével mene­kül Kongóba. Rövid idő alatt mint­egy százezer angolai lépte át a gyar­­­mai határát. A Daily Mail angolai tudósítója­ „Angola tragédiája” címmel ripor­tot közöl a Kongóba érkezett mene­kültekről. Hangsúlyozza, ezek az an­­­golaiak hiteles beszámolót adnak ar­­­ról, mi történik valójában a portu­gál gyarmaton. Angolában — mondják a mene­kültek — több ezer négyzetmér­­földnyi területen kihalt az élet. A portugálok megtorló intézke­désekkel sújtanak minden egyes falut, amely „rokonszenvezhet” a felkelőkkel. Ez viszont azt je­lenti, hogy a gyarmatosítók ter­rorja alól egyetlen település sem kivétel. A portugálok géppuskatüzet zúd­­­­tottak a falusi lakosokra és bombáz­ták őket. Sőt, most már abban sem kételkedhetünk, — írja a Daily Mail — hogy a portugál terrorhad­j­áratok során napalm-bombákat is használ­tak. A menekültek elmondották, mi­lyen borzalmas pusztító hatást fej­tettek ki a benzinnel töltött bom­­­bák, amelyek egész falvakat perzsel­tek fel. (MTI) A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának üdvözli­ távirata a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságához A KÍNAI KOMMUNISTA PÁRT KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK PEKING Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága valamennyi magyar kommunista és az egész magyar dolgozó nép nevében harcos, testvéri üdvözletét küldi a dicső Kí­nai Kommunista Pártnak, megala­kulása 40. évfordulójára. Az önök nagy pártja a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom és kínai nép forradalmi hagyományai­­­ra támaszkodva alakult és hősi utat tett meg az elmúlt négy évtized alatt. Töretlenül vezette a kínai nép harcát a külföldi imperializmus és annak belső kiszolgálói ellen, az ország függetlenségéért és demokra­tikus átalakításáért, a szocializmus építéséért. Pártjuk kemény harcok közepette dolgozta ki a marxizmus «a leninizmus halhatatlan eszméinek alkotó módon való alkalmazását és védi a nemzetközi forradalmi mun­kásmozgalom egységét. A hős kínai népnek a Kínai Kom­munista Párt által vezetett győzel­mes harca, a szocializmus építésében elért sikerei felmérhetetlen jelentő­séggel bírnak a szocialista világ­­rendszer erejének növelése, a béke erőinek gyarapodása szempontjából. A gyarmati országok felszabadító harcukhoz és a volt gyarmati orszá­gok új életük építéséhez erőt és biza­kodást merítenek a nagy kínai nép sikereiből. A kommunista és munkáspártok Moszkvai Nyilatkozata alapján össze­forrott kommunista mozgalom, szocialista tábor hatalmas ereje ko­­­runkban egyre jobban kibontakozó fölényben van az imperialista tábor erői fölött és ez ragyogó, békés pers­pektíva lehetőségét nyitja meg az emberiség előtt. A szocialista tábor egysége és ereje biztosítja a békés egymás mellett élés reális lehetősé­gét, amelyben népeink, a történelme során sokat szenvedett kínai nép is, nagyszerű szocialista jövőjének épí­tésén fáradozhat. Ezen a nagy évfordulón tiszta szívből kívánunk, újabb sikereket a nagy kínai testvérpártunknak és baráti kínai népnek, a szocializmus a építéséért, népük boldog jövőjéért, a világbéke megőrzéséért vívott ne­mes harcukban. Éljen a 40 éves Kínai Kommunista Párt! Éljen és erősödjék a nemzetközi kommunista mozgalom harcos egy­sége! A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT KÖZPONTI BIZOTTSÁGA Csapat­mozdulatok Kuwait­ban BEIRUT: Az AP jelentése szerin a kuwaiti kormány csütörtökön hi­vatalosan cáfolta, hogy országa bár­mikor is függött volna Iraktól, vagy Irak része lett volna. A közlemény hangoztatja, hogy Kuwait a múltban sohasem volt a török birodalom ré­sze sem, később pedig Irak mindig független országként kezelte Kuwai­­tot. A sajtó idézte Kasszem iraki mi­niszterelnöknek 1958-ban a kuwait uralkodóhoz írt levelét is, amely Irakról és Kuwaitról mint két külön­álló országról tesz említést. Ugyancsak az AP jelenti, hogy az állítólagos iraki csapatössze­vonások hírére mozgósították és az ország északi határára küld­ték a kuwaiti páncélos erőket. LONDON: Az AP hivatalos forrá­sokra hivatkozva közli, hogy az an­gol kormány állandóan tanácskozik az Egyesült Államok kormányával a kuwaiti helyzetről. Ezenkívül Ang­­lia számos megelőző intézkedést tett kuwaiti olajérdekeinek védelmére. Nairobiban egy angol katonai szó­vivő csütörtökön este kijelentette, hogy szükség esetén azonnal útnak indul Kuwaitba a 24. angol gol dandár. Mint ismeretes, gyalo­angol tengerészeti egységek is útban van­nak Kuwait felé. (MTI) >­ooo-------­ Moszkvában kémkedett — kiutasították Moszkva (TASZSZ) A szovjet külügyminisztérium fel­szólította J. Saretet, a moszkvai iz­raeli nagykövetség első titkárát, hogy haladéktalanul hagyja­ el a Szovjet­unió területét. A diplomata ugyanis 1960 júniusa óta a Szovjetunió kül­­önböző részeiben végzett utazásai során kém­kapcsolatokat létesített és ilegálisan szovjet ellenes cionista saj­tótermékeket terjesztett. A külügyminisztérium ismét fel­hívta az izraeli nagykövetség ügyei­nek hogy az efféle cselekmények megengedhetetlenek. A közlés sze­rint Saretet tettenérték, amint egy toüálkozón titkos okmányokat vett át. (MTI) Hruscsov távirata Gizengához Moszkva (TASZSZ): Nyilklta Hruscsov szovjet minisz­­­­terelnök táviratban köszöntötte An­­tói­ne Gizengát, a Kongói Köztársa­ság miniszterelnökét a köztársaság kikiáltásának első évfordulóján. Hruscsov biztosította­ Gizergát, hogy a szovjet nép szívvel-lélekkel támogatja a hős kongói népnek a gyarmattartók ellen vívott igazságos harcát. A távirat megállapította, hogy a kongói nép folytatja harcát az or­szág szabadságáért, függetlenségéért és területi integritásáért, s küzd a gyarmati rendszer bármilyen formá­ban történő visszaállítása ellen, be­leértve az úgynevezett „ENSZ-gyám­­ságost” és a kollektív gyarmatosítást. Hruscsov megjegyzi, hogy Lumumba meggyilkolása óta Antoine Gizenga, Lumumba közeli munkatársa, művé­nek méltó folytatója áll e harc élén. „Az ön kormánya a Kongói Köztár­saság egyedül törvényes kormánya” — hangoztatja Hruscsov távirata. • A kongói évforduló előestéjén, csütörtökön ünnepi gyűlés volt több szovjet városban. (MTI) Jól fizet az olasz búza A Mezőnagymihályi Állami Gaz­daság klementinai üzemegységében „,60 hold olasz búzát vetettek, kísér­heti célból. A bő termésű külföldi ősbúzafajta korábban érik, erős szal­­­ Somája nem engedi, hogy megdőljön.­­Hátránya, hogy nagyon kell rá vi­gyázni, mert ha túlérik, képes egyet­len nap alatt elpergetni termését. Kézi kaszával nem lehet aratni, leg­alábbis nem ajánlatos. A gazdaság olasz búzáját még a múlt héten le­vágták rendrevágóval, s most kom­bájnnal csépelik rendről. Az olasz búza beváltotta a hozzáfűzött remé­nyeket, holdanként 30—35 mázsás átlagtermésre számítanak a gazdaság dolgozói. Kombájn csépeli a rendre vágott olasz búzát. Sűrűn ürítik a kombájn magtartályát Kegíriitteti az i&s els3 a­Mza szállítmány­ai Sagái ár­­ási Gazásságiift a siskáiéi maiamba Az idei igen kedvező időjárás eredményeként az ország legészakibb szántóföldjein, Borsodban a szoká­sosnál több mint tíz nappal koráb­ban kezdték meg az aratást. Az állami gazdaságokban a gabona be­takarítását teljesen gépesítették. Az őszi árpával szinte egyidőben kezd­ték meg a korán érő külföldi búza­fajták betakarítását is. Az Ongai Állami Gazdaságban termelt szovjet búzafajtát kétmenetes aratással vág­ták le. A tarlón beérlelt búzát rend­felszedő kombájnnal csépelték el, s pénteken az első búzaszállítmány megérkezett a miskolci alsóváros malomba. A zászlókkal és kalászok­kal díszített gépkocsikat és vontató­kat a malom dolgozói nagy öröm­­mel fogadták. Az Ongai Állami Gaz­daság pénteken mintegy 2 vagon búzát küldött a malomnak, és a vetkező napokon is folyamatosan szállítanak. A malom szakemberei azonnal megvizsgálták az idei első búzaszál­lítmányt s megállapították, hogy az „acélos”, hektoliter fajsúlya 80, víz­tartalma a szokványos. A tervek szerint a jövő héten már meg is kez­dik az új búza őrlését, s a szükséges pihentetés után a Miskolci Sütőipari Vállalat már új búzából süt ke­nyeret Rakják a keresztet A kázsmárki Alkotmány Tsz IS holdas búzatábláján az aratógép befejezte tökbe rakják a learatott búzát, munkáját. A tsz szorgoskezű tagjai keresz­­t­Fotó: Szabados György -oOo- Kínai vendég­ek megyénkben Pénteken délben Miskolcra érke­zett K. H. Ting kínai püspök és Csao, pekingi professzor. A vendé­gek a keresztény egyházak prágai békekonferenciáján vettek részt, s ESESSSE5E5EHE5S5ESE5E52SESESE5E5ESE5SSHSB5E5E5ES2SE5E5ESE5E5E5E5H5ES2 2S2S25HS2SH5E5ESE5ZSE5E5ES25a5E5ZSE5E5Eonnan utaztak, a Tiszáninneni Re­ formátus Egyházkerület meghívásá­­íra, megyénkbe. Ifj K. H. Ting már negyedízben láto­­ttgat el Magyarországra. Mostani ba­­ih­áti látogatásáról, magyarországi ta­­­jpasztalatairól és utazásának céljáról Cj az alábbiakban nyilatkozott: H — Azért jöttem Magyarországra, kihogy tovább erősítsem a kínai— új magyar barátságot, népeink egymás­­­ iránti szeretetét, egyházaink testvéri­­­ kapcsolatát. A kínai—magyar barát- újság nagyon mély és őszinte, s ez új büszkeséggel, örömmel tölt el. Há­­­­rom és fél esztendeje jártam itt utol­jájára, s az azóta elért eredmények, Cjaz a hatalmas fejlődés, amit tapasz­­taltatok, dicséretet, elismerést, örömet k kjvált ki belőlem. Miskolc és környéke nagyon szép, különösen élénk benyo­­­mást kelt az a pezsgő élet, az a nagyarányú iparosítás, az emberek­nek az a nagy erőfeszítése, munkája, amit látok. Boldog vagyok, hogy máris ennyi szép, maradandó él­ményt gyűjtöttem az önök városá­ban. A kínai vendégeket Darányi La­jos, a Tiszáninneni Református Egy­­­házkerület püspöke, dr. Dienes Ist­ván, az egyházkerület főgondnoka és Ráski Sándor egyházkerületi lelkészi főjegyző, borsodi esperes fogadta és kalauzolta. A délutáni órákban a­­ vendégek megtekintették a Miskolci Pamutfonót, Lillafüredet és Tapol­cát, majd Sárospatak, Debrecen és Új Budapest lesz a program.

Next