Esztergom és Vidéke, 1925 (47. évfolyam, 1-102. szám)
1925-04-09 / 29. szám
Nagyszombaton reggel 6 órakor kezdődik a szertartás, utánna nagymise. Este 7 órakor feltámadás, melyen a vegyeskar Ammer: „Quareobdormis Domine-jét énekli, Domine probasti me falsobordoni, a többi rész Chörauer. Húsvétvasárnap nagy ünnep mise. Előadásra kerül Ammer Józse karnagy vezetésével J. G. E. Stehle : Preismesse D-dúr, vonószenekar, vegyeskar és orgona. Qui tellis szóló részt énekli Stöckl Jenőné. Offertoriumkor Ammer: Betelt, ami meg volt írva. Orgona, hegedű és cselló kísérettel énekli Zelenyák Ferenc. Orgonán játszik Béres István segédlelkész. Fél 12 órakor a misén 40 tagú gyermekkar énekel kétszólamú magyar húsvéti énekeket. D. u. fél 4 órakor szentbeszéd, utánna ünnepi vecsernye. Húsvéthétfőn a 9 órai mise alatt a Belvárosi Földmives Ifjak vegyeskara énekel Béres István* vezetésével. A komáromi kir. járásbíróság, mint a tatai kir. járásbíróság kirendeltsége f. évi ápr. lén kezdte meg működését. Az erről szóló I. M. rendelet szerint (Budapesti Közlöny 69. száma) a kirendeltség eljár a telekkönyvi és hagyatéki ügyek kivételével mindazon ügyekben, melyek a kir. járásbíróság hatáskörébe tartoznak. A kirendeltség vezetője Szarka Béla járásbíró. Lutheránus istentiszteletet tart dr. Kovács Sándor theológiai tanár, püspöki megbízott e hó 13 án, húsvét hétfőjén d. e. fél 12-kor. Ugyanakkor úrvacsoraosztás is lesz. A Turista Dalárda tagjait felkéri a vezetőség, hogy ma, csütörtökön este 8 órakor a Kath. Legényegyletben tartandó énekpróbán teljes számban, pontos időben okvetlen megjelenni szíveskedjenek. Dorogi hetivásár: Esztergom város, amióta el van zárva a túlsó oldaltól, nagyon nehéz gazdasági viszonyok között vegődik. Ipara, kereskedelme pang, a megélhetés drága. Kedden tartott képviselőtestületi közgyűlésen elhatározta a város, hogy fel fog érni a kereskedelmi minisztériumhoz a dorogi hetivásár beszüntetése iránt. Amennyiben ez nem sikerülne, úgy óhajtja megvédeni az esztergomi ipar és kereskedelem érdekeit, hogy kérni fogja a Budapest és környékéről Dorogra özönlő vándor iparos és kereskedők ipar és kereskedelmi igazolványok beszüntetését. Színielőadás Lábatlanon. A lábatlani ifjúság Fekete István áll. tanító vezetése mellett f. hó 12-én és 13-án este 7 órakor a róm. kath. harangalap javára műkedvelői színelőadást rendez. F. hó 12-én előadásra kerülnek : 1. Szerkesztői üzenetek. Vígjáték. Előadják: Juhász István, Budei József és Gazdag Julcsa. 2. Hamis az asszony. Vígjáték. Előadják : Kohner István, Szabó Ilona és Kapu Sándor. 3. Tót táncmester. Monológ. Előadja: Horvát József. 4. Elkényeztetett férj. Vigjáték. Előadják Lóránt Lenke és Ámon Gyula. 5. Őrült. Vigjáték. Előadják: Váli Károly, Budai Julis, Szőnyeg Irma, Juhász István és Kovács Gyula. F. ha 13-án előadják : Laci doktor. Vigjáték. Előadják: Váli Lajos, Vig János, Vida Ferenc, Hirsch Magda és Német Julcsa. 2. Esernyő. Vigjáték. Előadják: Ámon Sándor, Sági Ferenc és Komárom György. 3. Férjhez megyek. Monológ. Előadja: Ámon Janka. 4. Laura és Juliska. Népszínmű. Előadják: Budai Éva, Kovács Gyula, Sági Dániel, Lenk Erzsébet, Kövesdi Ilona és Gazdag Julcsa. 5. Műgyűjtő a feleségem. Vigjáték. Előadják : Leránt Eva, Vida Ferenc és Pál András. A színpad felállításához anyagiakkal hozzájárultak : Mekler Jakab szódavízgyáros, Wóhl Sándor, Breuer Bernát, Lóránt Ferenc, Váli Pál, Erdélyi János, ifj. Gazdag György, Molnár István, Dániel Endre, Ámon Sándor kereskedők Schupp Hugó gyárvezető és Tábori István cementgyári szobafestő, kiknek szíves adományaikért ezúton mond hálás köszönetet a rendezőség. Dicséretre és követésre méltó példa az a fáradhatatlan tevékenység, mellyel Fekete József áll. tanító, még anyagi áldozatoktól sem riadva vissza, szép megértésben és baráti szeretetben együtt tartja a község ifjúságát. Bélyeggyűjtőket felkérjük, hogy f. hó 8-án, szerdán este 8 óra után a Trexler vendéglő külön helyiségében megjelenni szíveskedjenek. Filatelisták. Révkirendeltség Nyergesujfalun. A belügyminiszter a hajóforgalom igényeire való tekintettel elrendelte, hogy az esztergomi révkapitányság hatósági területén Nyergesujfalun hatósági jogkörrel fel nem ruházott magyar királyi révkirendeltséget állítsanak fel. Ez a kirendeltség április 15 én kezdi meg műkését. Tatabányai sztrájk: Vass József népjóléti miniszter szombaton nemzetgyűlésen Szabó József nemzetgyűlési képviselő interpellációjára adott válaszában kijelentette, hogy Tatabányán a 9 heti sztrájk megszűnt és a munkásság hétfőn felveszi a munkát a békebeli munkarend alapján. A tény az, hogy a sztrájk tovább tart. A sztrájk oka az volt, hogy a bányatársulat a felváltást a munka színhelyén óhajtotta és innét is számított volna a munkaidő. A munkásság a felszíni felváltástól kívánta a munkaidő beszámítását. Ezért sztrájkol másfélezer ember. Peyer Károly miután elfogadta a társulat feltételét , én kiszállt Tatabányára, ahol a bizalmiak elé terjesztette az ügyet. A bizalmiak nem fogadták el Peyer előterjesztését és az összmunkássg elé vezérelték a sztrájk ügyét, akiket leszavaztattak. A titkos szavazásnak az lett az eredménye, hogy 32-en a munkafelvétele mellett és 233- en ellene szavaztak. — Jelenleg 570 ember jelentkezett munkára* az 400 dolgozó mellé és 80—100 vagon a napi termelés. — Úgy halljuk, hogy a sztrájkoló munkások nagy nyomorba jutottak. Itt valakinek hibásnak kell lennie és azért kívánatosnak tartanák úgy a munkásság, mint a társulat és közérdek szempontjából, ha a kormány egy kormánybiztos elnöklete alatt bizottságot küldene ki és szigorú vizsgálatot indítana a sztrájk ügyben. Meghalt egy muzsikus. A magyar muzsikus cigányok közül már nem egy tűnt ki, mint zeneszerző. Ilyen zeneszerző muzsikuscigány hunyta le örökre szemét és ejtette ki kezéből a vonót múlt csütörtökön: Káposztás Géza. Több sikerült darabja van és hosszú időn át Káposztás tanította az esztergomi muzsikus cigányokat, akik könnyes szemekkel muzsika szóval kisérték utolsó útján mesterüket. Káposztás zenei tudása mellett intelligens modorral is bírt, aki mindenkit tisztelettel megbecsült, hogy őt is szeressék. Vaskapu. A szép tavaszi napok beálltával rengeteg látogatója van Esztergom legszebb kilátást nyújtó, jó és olcsó konyhával bíró menedékháznak. Bár az egyesület örül a tömeges látogatásnak, mégis kéri mindazokat, akik romboló természetükön uralkodni nem bírnak, hogy kerüljék a menedékház környékét. Megtörtént, hogy a Mária-szobornál kiültetett virágokat a mult vasárnap kitépték és felszakgatták a padokat. Az egyesület minden eszközzel megfogja akadályozni az ilyen duhajkodást. Átjáró kiszélesítés. A katonai lőtérnél a vasúti átjáró szűknek bizonyult. Hogy az ott átvonuló legelőmarha átférjen, a Máv. ki fogja bővíteni az átjárót. „Az arab". Ahol még a szerelem is forróbb mint másutt, ott játszódik le „Az arab"-nak a témája. Arábia veszedelmei, szépségei, oázisai, rejtelmei tárulnak elénk. „Az arab" főszerepét Ramon Navarro alakítja, kinek partnernője a szépséges Alice Terry. Együtt tűnt fel ez a csodás művészpár és együtt aratják tüneményes sikereiket. Rex Ingram rendezte, kinek nevéhez sok dicsőség fűződik. „Az arab" a Kulturnak szombat és vasárnapi műsora lesz, szombaton 9 és vasárnap 5, 7 és 9-kor tart előadást. Hétfőn „U 777" (Óceán ura) kerül műsorra, ezen film a bravúrfilmek felhőkarcolója. Főszerepét a legbravúrosabb filmszínész Buck Joannes alakítja, ezt megelőzi az idény legkedvesebb amerikai vígjátéka „Ne légy féltékeny" Viola Danával a főszerepben. Anyakönyvi kivonat. Esztergomban 1925. március 27-től április 3 ig bejelentett születések: Béták Julianna rk. szénbányamunkás leánya. Lőrinczy Emilia rk. városi tisztviselő leánya. Pifkó Erzsébet rk. állami rendőr leánya. Szőllősi Lajos rk. urasági béres fia. Szentgáli Ferenc rk. földmives fia. Magyarovics Gyula rk. szobafestősegéd fia. Molnár József rk. háztartásbeli fia. Basternák Gyula rk. urasági kocsis fia. Gyuriczki Magdolna rk. mészáros leánya. Németh József rk. földmives fia. Vittek József rk. földmives fia. Grünaus Magdolna rk. szövetkezeti üzletvezető leánya. Halálozások : Holek István ág. ev. szappangyári főtiszviselő 32 éves. Skultéti Sándor rk. 1 hónapos. Krizmanics Tamás rk. mindenes 55 éves. Schneider Simon rk. szabó 58 éves. (Tardos.) Vitéz Nagy Jánosné szül. Takács Mária rk.üO. éves. (Bajót). Hangzatos és megtévesztő jelszavak kíséretében nem hirdetek feltűnően olcsó borokat. Mart valamint „Olcsó húsnak hig a leve, Olcsó bornak nincs ereje." Borpincém alig féléves fennállása óta a becsületes szolid kiszolgálás és szokatlanul magas szeszfokú urasági tüzes fajborok értékesítése terén már eddig is elismert hírnévre tett szert. Cégem mindenkor elfogadható napi áron árusítja garantált fajú és szeszfokú borait 2—3, vagy még több havi kamatmentes hitelre is. Kívánságra úgy helyben, mint vidékre a bort díjmentesen hazaszállítom és bepincézem. A m. t. borvásárló közönség külön figyelmébe ajánlom a most érkezett balatoni Rizlingemet, a csengődi Kövidinkát, a kerekegyházi Zöld Sylvánit és a szikrai Csecsenye borokat. Borkóstoló egész napon át vételkényszer nélkül. Török Imre b. borpincészete és iroda Ferenc Józsefút 11. Ki kell cserélni a szódavizes üveget. A kereskedelemügyi miniszter rendeletet adott ki a „közfogyasztásra szánt szikvizgyártásról, ellenőrzéséről". A rendelet értelmében most használatos ólomfejes szóda-a vizes üvegeket egy év alatt ki kell cserélni légmentesen elzárható kengyelzárós, zárókészülékekkel ellátott, színtelen üvegből készült palackokkal. A rendeletben előírt egy év letelte után egézségügyi okokból elkobozzák a szifonfejű palackokat, a szikvízgyáros ellen pedig kihágási eljárást indítanak, amely legvégső esetben a szikvizgyár beszüntetésével végződhetik. A szigorú miniszteri rendelet tehát egyszerűen kivégzi a barátságos szódavizes üvegeket. A rendelet egész bizonyosan sok szomorúságot és nagy elkeseredést okoz a szódavízgyárosok között, akik kénytelenek lesznek a nagy költséggel berendezett ólomfejes üvegeket megsemmisíteni és helyettük új kengyelzáros üvegeket beszerezni. A rendelet utolsó pontjában egyébként szigorúan megszabja az uj üvegek formáját, színét, kengyelzáros készülékét és evvel forgalomba hozatalát.] Szenzációs pályázat, sok aktuális riport és kép tarkítja a Színházi Élet vidéki rovatát. A társaság, sport, autó, képzőművészet, iparművészet, zene, divat stb. rovatok mellett slágerkotta és Schöpflinn Aladár „Vége a szép nyárnak" c. darabjának teljes szövege, mint darabmelléklet. Egy számára 8000 K, Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet körút 29. Csak 16.000 korona és a legszebb húsvéti ajándék egy horgolt csipkeszélű, fehér sarkú zsebkendő a Kézimunka Szalonban. Női szalon megnyitás! A legizlésesebb angol és francia ruhákat, kosztümöket és fehérneműeket varrjuk gen jutányosan, Kossuth Lajos ucca 3. szám alatt. Kiváló tisztelettel Szabó Julia és Görbe Rózsi. Szalmakalapok bármilyen színben legolcsóbban kaphatók. Alakítást legrövidebb idő alatt készítem. Csókás Ilus Deák Ferenc u. 53. Hal-árak a húsvéti Ünnepekhez: kisebb fehér hal kg. 12.000 K, nagyobb fehér hal kg. 15.000 K, Jász hal kg. 20.000 K, kisebb márna hal kg. 25.000 K, nagyobb márna hal kg. 30.000 K, ponty hal kg. 40.000 K. Előzetes rendeléseket elfogad és a kívánt időre pontosan szállít Borz Kálmán halászmester, Deák F.u. 7. Anton Pichler-, Bossi-, Huckel-és Reiniger-kalapok egyedüli darusítása a tavaszi szezonra, nagy választékban, mindenféle színben, valamint az összes legújabb úridivat, utazási cikkek és sportáru legnagyobb választékban és olcsó áron csakis Herczegh G. Lajos úri divat és sportárú üzletében (Szt. Lőrinc-utca) kaphatók. A Községi Tisztviselők Országos Szövetségének szerződéses szállítója. Minden közigazgatási, vagy vármegyei, városi és községi tisztviselőnek árengedmény. Hölgyek figyelmébe! Mély tisztelettel van szerencsém a n. é. hölgyközönség szíves tudomására hozni, hogy a tavaszi idény alkalmával a szalmakalapok készítésén kívül bevezettem a selyem és a szalmabortni kalapok készítését is, melyeknek készítését és alakítását hozott anyagból is a legjutányosabban vállalom. A n. é. hölgyközönség szives pártfogását kérve vagyok tisztelettel Németh G. Alajos kalapos m. Esztergom, Kossuth Lajos-u. 29. sz. Elsőrendű rostált szén és aprított tűzifát házhoz szállítva a legolcsóbban kapható Illés Sándornál Szt. Anna-u. 16. Ruganyos ágybetétek, valamint egyszerű és díszes kivitelű tűzhelyek legjutányosabban beszerezhetők Havas Sándornál Esztergom, Német-u. 8. és Kossuth Lajos-u. 29. sz. alatt. Női kosztümök, kabátok és ruhák a legegyszerűbtől, a legpazarab kivitelben szolid árak mellett készülnek Krick Károly angol és francia nőiruhakészítőnél, Esztergom Kossuth L.u. 34. i WIZORIlErOfUIZ'l április l tol április 10 ig mélyen leszállított árban lesz minden cikk elárusitva. Ajánlatos ezen kedvező ViZllflELOI ILIL fkalmat a mélyen tisztelt olvasó közönségünknek most húsvét előtt kihasználni. Ritka alkalom! IMI