Ezredvég, 1999 (9. évfolyam, 1-12. szám)

1999 / 1. szám

II Alkonyatkor 4/37 Kérlek 6/22 Táj 4/37 Garai Gábor Ketten az őrségen 3/25 Csaja Károly Átkozódó 6/28 Átmenet 8/5 Békenap 8/6 Egy hajdani szakállasra 6/30 Egy tegnapi törpe 6/29 Esetlegesség 6/30 Esti rend 6/27 Fogyasztói kultúra 6/27 Groteszk 8/6 Hideg halál 6/28 Idill 8/6 Itt tartunk 6/29 Kicsorbult illúziók 5/42 Cioburi de iluzii (traducere de Toma George Maiorescu) 5/42 Kívánság 5/43 Dor (traducere de Mircea Micu) 5/43 Légtér 8/5 Macskatavasz 6/31 Mi a csoda? 8/6 Népdalküszöb 8/5 Népfilm 6/27 Ő mondta 6/28 Palackposta 9/Fed Szociofilm 6/27 Tárgyalásos 6/29 Való és képzelet 8/6 Csepeli Szabó Béla Emberként élni 7/4 Jelen! 11/24 Darmay Viktor A padlásszoba 2/32 Devecsery László Déridő 12/Fed Dobos Éva Adj haladékot, Uram 4/18 Doby János Band­szom, jó utat 5/20 Hajnalonta 1/18 Varjak - pulzárok 1/18 Em­őd Tamás Forradalom 3/21 Eörsi Sarolta Tegnap voltam a Mammutban 11/36 Eónagy József A durvaság szólama ellen 6/14 A kikezdhetetlen 6/14 A szegénység balladája 5/30 Amikor még nyár volt 7/14 Apám kalapja 9/3 Az éjszaka képei 12/26 Kórkép 1998 9/4 Másképpen nem lehet 12/25 Nem a hazugság 9/4 Nyugodtan, mint egy tengeri emlős 9/3 Fehér Klára Mérleg 1/62 Reggeli órán 1/61 Vigasztaló 1/61 Fuchs Katalin Állatkert 8/25 Buszmegállóban 9/12 Dániel 8/25 Ha már nem leszel 9/12 Hágai bíróság 9/11­­ Időfogó 9/15 Királyi krónika 8/25 Újhullám 9/11 Fumacs Viola Garay János Buda visszavétele (részlet) 2/16 Goethe, Johann Wolfgang (Tudod, hol a hon, citrom hona) (ford. Tandori Dezső) 6/44 A thulei király (ford. Baranyi Ferenc) 10/38 Gy. Szabó Ferenc Ábrándjaim ' 12/25 Dialógus 5/4 Egy szösszenetre 1/12 Gyula 8/26 Hegymenetben 8/26 Isten madárkái 5/4 Káprázat 7/18 Magamhoz 5/4 Ne hidd 7/18 Szentencia 5/4 Városkép 8/26 Gyárfás Endre Pálfordulók A karakán 6/23 A napraforgó 6/23 A navigátor 6/23 Az első utolsó 6/23 Spórolós Saulus 6/23 Gyimesi László Ezredvégi karám 7/19 Fintor 7/19 Fonyódi anziksz 12/27 Invokáció 7/19 Mozaik Hadriánusz szigetéről 12/26

Next