Fejér Megyei Hirlap, 1958. augusztus (3. évfolyam, 180-205. szám)

1958-08-06 / 184. szám

ozeida, 1956. augusztus 6. ),)ÉR MEGYEI HÍRL­AP IÁltalános jogi tudnivalók Egyéves gyermekemet a ko­­rábbi években családi körül­ményeim miatt, hatósági in­tézkedésre állami gondozásba vették. Később hozzájárulá­sommal örökbeadták. Szeret­ném most tudni gyermekem hollétét, de a gyámhatóság en­­nek közlését megtagadta. Tör­vényesen járt-e el, a hatóság — kérdi egyik olvasónk? Amikor gyermekét nevelő szü­lők örökbefogadták ez a vérszerin­ti szülők tudatával történt. Az 51/1954. (VIII. 6.) M. T. sz. ren­delet 6. §-a úgy rendelkezik, hogy az állami gondozott örökbefoga­dása esetében az örökbefogadó ne­vét nem szabad a vérszerinti szü­lőkkel közölni. Ez a rendelkezés azért intézkedik így, mert az ál­lami gondozásba vételt a gyám­hatóság akkor rendeli el, amikor a szülőt nem találja alkalmasnak arra, hogy gyermeke ügyében döntő irányítást gyakoroljon. Igen sok szülő könnyelműen és felelőt­lenül jár el gyermeke ügyének intézésében, nem törődik nevelésé­vel, elhanyagolja tartását és így a gyermek jövőjét komoly veszély­nek teszi ki. Amikor azután a gyermek felnő és nevelésével, vagy gondozásával már nincs gond, sőt esetleg a gyermek már keresne rá akkor jelentkezik gyer­mekének visszavételéért. Ilyen esetben az örökbefogadó szülőket is zaklatja, a gyermekben is meg­­hasonlást okoz az a tudat, hogy akit ő vérszerinti szüleinek ismert, az ,,csak” örökbefogadott szüleje. Így pedig annak ellenére, hogy a gyermek érdeke az örökbefoga­dónál maradást indokolja, az örökbefogadó családjéban való beilleszkedést követeli, erre nem lesz mód, mert éppen ezt a be­illeszkedést akadályozná meg az arra nem méltó vérszerinti szülő magatartása. Ennek­ elkerülése végett rendelkezik úgy a törvény, hogy az örökbefogadó nevét nem szabad a vérszerinti szülőkkel közölni.E között vérségi kapcsolat nincs, a vérségi kapcsolathoz hasonló jogi kapcsolat jöjjön létre. Az örökbe­fogadás célja az, hogy az örökbefo­gadó és az örökbefogadott között családi kapcsolatot létesítsen és el­sősorban az olyan kiskorúak csa­ládi nevelését biztosítsa, akiknek szülei nem élnek vagy akiket meg­felelően nevelni nem képesek, örökbefogadó csak teljesen cse­lekvőképes nagykorú személy le­het. Nem fogadhat örökbe az, aki a szülői felügyelet megszüntetését vagy a közügyektől való eltiltást kimondó jogerős bírói ítélet ha­tálya alatt áll. Örökbefogadni csak kiskorú személyt lehet. Az örökbefogadást a gyámható­ság engedélyezi. Az engedély meg­adásához a felek egyetértő kérel­mét tartalmazó nyilatkozat, to­vábbá az örökbefogadandó szüle­inek, valamint a házasságban élő örökbefogadó házastársának hoz­zájárulása is szükséges. Nincs szükség annak a szülőnek a hozzá­járulására aki a szülői felügyeletet megszüntető jogerős bírói ítélet hatálya alatt áll, vagy akinek a szülői felügyelete a gyermek felet­ti intézeti gyámság miatt szünetel Ugyancsak nem szükséges az örökbefogadó házastársának hoz­zájárulása, ha a házastársak kö­zött az életközösség megszűnt. Az örökbefogadás az engedélyező ha­tározat jogerőre emelkedésével lép hatályba. Az örökbefogadást engedélyező határozat jogerőre emelkedésével beállnak az örökbe­fogadás joghatásai, így az örökbe­fogadott az örökbefogadó gyerme­kének jogállásába kerül. Az örökbefogadás kihat az örökbe­fogadott leszármazósra, az örökbe­fogadottat megilleti örökbefogadó­ja után a névviselés és az öröklési jog. Az örökbefogadókat az örök­befogadott gyermek vérszerinti szüleiként lehet bejegyezni az anyakönyvbe. Az örökbefogadás jogerőre való emelkedésével az örökbefogadott gyermekek elsősorban örökbefo­gadó szülője köteles tartani és ne­velni. Vérszerinti szülő tartási kö­telezettségére csak abban az eset­ben kerül sor ha az örökbefogadó azt nem tudja teljesíteni. A tar­tási kötelezettség természetesen kölcsönös. Az örökbefogadott gyermek is köteles örökbefogadó szülőjét tartani, ha az rászorul. Hogyan lehet gyermeket örökbefogadni, mi az örökbe­fogadás célja, előfeltételei és joghatásai? Az örökbefogadás lehetővé teszi, hogy olyan személyek között, akik Békés gátéiul utcai botrány Pénteken délután Szijjártóék udvarán békésen játszadozott a négy gyerek. A Szijjártóéké, a Kelemenéké, meg a két Szabó testvér. A szülők nem voltak otthon, így a kapu is zárva volt belülről. Labdáztak, fogócsk­á­­tak, vagy éppen amit akartak. Nem háborgatta őket senki. A szülők mindig nyugodtak voltak, ha együtt volt a négy gyerek. Soha semmi baj nem volt velük és így nyugodtan hagyták rájuk a házat is. Ép­penséggel most sem lett volna semmi, ha... És most arról kell írni, hogy miért szakadt meg a békés já­ték, miért kellett sírásba fl­­ladnia a gyermekkacajnak? Az történt ugyanis, hogy az át­­ellenben lakó Hegyi Antalné és apja nem nézték jó szemmel a vidáman játszó gyermekeket. Bosszút foraltak ellenük, előre eltervezték, hogy mit tesznek. És tervüket végre is hajtották. Az idős ember a kapunál őr­ködött, mialatt a lánya a szom­széd kerítésen keresztül hatolt be Szijjártóék udvarába. A mit sem sejtő gyermekek riadtan szaladtak szét, amikor meglát­ták a hosszú gumitömlővel felé­jük tartó, magából kikelt asszonyt. Háro­n a lakásban kerestek menedéket,­­ nagyob­bik Szabó fiú pedig a kapuhoz ment. Haza akart szaladni. Ez zonban nem sikerült, mert ép­pen a támadó asszony kezei közé rohant. Az pedig egyik kezével megragadta és a másik kezében lévő gumicsővel ütle­gelni kezdte. Ahol érte, teljes erővel ütötte a védtelen gyer­meket, aki csak nagy nehezen tudott nehéz helyzetéből kime­nekülni. Akkorra azonban már véres csíkok, kék foltok borí­tották a testét. Mindez nem volt elég, az örtönző asszony az ajtónak rohant, hogy a lakásban lévő három gyermeket is megverje. Nem rajta múlott, hogy ez nem sikerült. Azóta is rettegn­ek­­, körovós gyermekei, mert Hegyi An­talné azt ígérgeti, ho­ v sor­--, veri mindet. Hogy miért? Állí­tólag azért, mert rátok kö­b-n valamelyik gyerek megütötte az övét. Ezt akarja megtorolni valamennyin. A Vöröshadsereg út e kör­nyékének lakóit mélyen meg­botránkoztatta az eset, elítélik a minden emberségből kivetkő­zött asszony barbár cselekede­tét, aki ellen a feljelentés meg­történt. Azt várják, hogy mikor veszik már el a kedvét az ilyen szórakozástól? Reméljük nemsokára. (p. 1.) MEGYEI MŰSOR gf­ j j r Pci, rr­ . IPr­ i J a­dzi Székesfehérvári Köztársaság Film­színház augusztus 6-ig: Római vaká­ció (amerikai). Székesfehérvári Petőfi Filmszínház augusztus 6-ig: Svejk a derék kato­na n. rész (csehszlovák). Sztálinvárosi Dózsa Filmszínház augusztus 4—6-ig: Az aranypók (cseh­szlovák). Sztálinvárosi Szabadság Filmszín­ház augusztus 4-6-ig: Akasztottak lá­zadása (mexikói). Adonyi Béke augusztus 4-6-ig: A hóti tárna titka (lengyel). Bakonycsernyei Táncsics augusztus 5-6-ig: Dankó Pista (magyar). Bicskei Szabadság augusztus 4-6-ig: A 420-as urak I. rész (indiai). Bodajki Petőfi augusztus 4-6-ig: Vasvirág (magyar). Enyingi Szabadság augusztus 4-6-ig: A második asszony (csehszlovák). Ercsi Terv augusztus 4-6-ig: A­bi­gámista (olasz)­. Kislángi Vörösmarty augusztus­­5- 6-ig: Romeo és Júlia (angol). Martonvásári Kultúr augusztus 5— 6-ig: Ember született (szovjet). Mezőfalvai Szabadság augusztus 4— 6-ig: Több mint gyanú (csehszlovák). Mezőszilasi Diadal augusztus 5—6-ig: Vályok (szovjet). Móri Vöröscsillag augusztus 4-6-ig: Éjjeli őrjárat (szovjet). Perkátai November 7. augusztus 5- 6-ig: Csendes otthon (magyar). Polgárai Kultúr augusztus 4-6-g: A feleség (szovjet). Rácalmási Béke augusztus 4-6-ig: Lissy (német). Sárbogárdi Árpád augusztus 4-6-ig: Megtalált élet (szovjet). Hirdetések JARMO M­UNKAERŐFELVÉTEL - KÖNNYŰFÉMMŰ ÉPÍT­KEZÉSÉHEZ segédmunká­sokat és kőműves szak­munkásokat többéves mun­kára­­ felveszünk. .Szállás biz­tosítva van. Jelentkezni le­het a Könnyűfémmű Építés­­vezetőségénél, Székesfehérvár, Zentai u­r BÁDOGOS TANULÓ­NAK fiút. felveszek. .Szivár, Halász, utca 11. x Keresünk azonnali belé­pésre TÖBBSZEMÉLYES BOLTEGYSÉGBE FÉRFI MUNKAERŐT BOLTVEZE­TŐNEK. Jelentkezése az Iván­­csai Földművesszövetkezet­nél. x BUDAPESTI SERTÉS­TENYÉSZTŐ és HÍZH­ALÓ Bá­nyavölgyi üzemegy-­ése vizs­gázott, jogosítvánnyal rendl­­­kező Zetor «»vontató- és Dz. lánctalpas vezetőt felve«-' Je­lentkezni Gyúrón lehet. x Fekete PANNÓNIA 17.000- ért eladó. Szfvár, Titeli u. 17. — Jó állapotban levő 125- ös CSEPEL, fizetési kedvez­ménnyel eladó. Szfvár, Rácz utca 5. x Jó állapotban levő 100-as SACHS eladó. Megtekinthető munkanapokon, csak 15 óra után. Szfvár, Selmeczi út 12. Bory-vár körül. INGATLAN x Szfvár, Udvarhelyi út 13. számú HÁZ eladó. x Szfvár, PÖRÖS utca 22. sz. HÁZ eladó. Azonnal be­költözhető. — HÁZHELY, 200 négy­szögöl Szfvár. Adonyi út ele­jén eladó. Érdeklődni: ebe­­csei &. JW x Öreghegyen 1065 négy­szögöl' termő szőlő és gyü­mölcsös, háton* szoba, össz­komfortos­ LAKÓHÁZZAL, ki­fogástalan állapotban, eladó. Érdeklődni: dr. Viniczai or­vosnál, Szivár. Ságvári Endre tér 2. - BEKÖLTÖZHETŐ ház eladó. Szivár Fürst Sándor utca 26. , ZAMÁRDI-felsőn telek eladó. Állomástól 400 mé­terre, 100, vagy 200 négy­szögöl. Érdeklődni: telefonon 24-12. 42-es melléken, 8—16 óra között. BÚTOR x Szép KOMBINÁLTSZEK­­RÉNY eladó. Szivár, Pörös utca 22. Állat ~ HÍZOTT sertés eladó. Szfvár, Kisteleki u. 36. VEGYFA x Egy kis SINGER varró­gép és egy asztali tűzhely el­adó. Szivár, Táncsics utca. 5. I­. em. Horváth. x VARRÓGÉPEK szakszerű javítását vállalom. Kecskés varrógépműszerész. Szfvár, Halász utca 5. x Egy arany zsebórát EL­VESZTETTEM. Megtalálója 1000 forint jutalomban része­sül. Cím a kiadóban. — ELVESZETT egy sárga női pulóver a Széchenyi ut­cában. Kérem a becsületes megtalálót, juttassa el Bá­­nitzkynéhoz. Szivár. Szé­chenyi u. 52. — 200 kéve NÁD sürgősen eladó. Csősz. Kinizsi u. 16. Korcz János. — TÁBORI FÚJÓ ELADÓ. Kajtár József Sárszentmihály. 7. oldal. a vasárnap gyilkosairól igyekszem nem szigorú lenni, mert a filmtéma maga haladó irányú, félreérthetetlen bírálata a bürokratikus francia rendőrségi szemléletnek, és a kaparj kurta neked is lesz életmódnak, a kis­város kapitalista társadalmi be­rendezkedésének. Ezen belül azonban szemrebbe­nés nélkül gyártja a halottakat, és lehetőleg azok köréből, akiket inkább szeretne látni az ember kellemesebb körülmények között. Egy nehézségekkel küzködő fia­tal autószerelő szorgalmasan dol­gozik egy Mercedesen, de fáradt, és reggelre hagyja a kormány rögzítőanya meghúzását, amolyan patópál szemlélettel: ej, ráérünk arra még! Itt már tudja a néző, hogy az a „mutter" rengeteg ga­libát fog még okozni. Okoz is. Hajnalban megjelenik a halottak szintén kimúlt két gépkocsija, de az azokat bevontató szimpatikus szereplőnk hol aranyos, hol sep­rőn lovagló bájos felesége addig­ra kiadja a rögzítetlenül ha­gyott kormánycsavarú gépkocsit német turistagazdáinak, akik vé­letlenül imádják a százon felüli tempót. Szimpatikus szerelőnk tudja, hogy ebből csak baj lehet, talán azt is ki tudja számítani, hogy hányadik kilométernél, de csú­nya jellemű bátyja, a helybeli ke­rékpárkereskedő botránytól félve lebeszéli a gyónásról, amelyet he­lyette saját elnyomott felesége végez el. Közben az autó rohan, nem éri el a felébredt lelkiismeretű és továbbra is szimpatikus szerelő telefonja: a halálautó rádiójának gombját éppen akkor csavarják el, amikor a felhívás a veszélyre felhangzik. Utánam­gaszkodik egy jólértesült autó, de az ordítozó nagyságát versenytársnak nézik és faképnél hagyják; azután eléri őket egy másik nemezis, gumide­fektet kapnak. A bokrok közé szaladt kocsi körül éppen ott ég a bozót, és az őket beérő mentő­­nagysága a tüzet arra magyaráz­za, hogy a kocsi ég és ott már csak kellemetlen látványt nyújtó halottak vannak, és rá­beszéli élete párját, hogy hagyja­nak ott csapot papot. Egy moto­ros is „kapcsol" a mellette elru­gaszkodó autó láttán, utána­­­ered idegen motoron egy másik nagyságával együtt, és a kapott pofon sem téríti el a becsület út­járól, de itt is peches a logika, megint kicsúszik az üldözött egy ostoba defekt miatt. Közben az anya idegeket veszejtően csava­rodik lefele, látszik a kocsi alatt (jó nagy darab!), de a vezetőt nem érdekli a csigavonalban futó ko­csi, mintha ez a Mercedesek kü­lön természetrajzához tartozna. Határállomás megrakva rendőrrel és sorompókkal. Izgatottan kém­lelik az utat, amíg befut a gyá­szos hír, amit a tüzetlátott men­tőnagysága ad le telefonon: meg­történt a szerencsétlenség, meg nem állapítható számú halotti Persze a halottak vígan robognak tovább, és a bánatos rendőrök el­takarítják az út akadályait. Ami­kor az utolsóval is végeztek, huss, elsuhan mellettük a fehér Mercedes. Persze a film itt is kö­vetkezetes: rá se bagóznak, mert véletlenül mindnyájan háttal áll­nak feléje. Azután befut egy ár­tatlan kocsi és a rendőrök ha­­ryathomlok rohannak a Merce­des után, mert a kocsi utasa (aki a pofont kapta) levegőt kapkod­va utána mutat. A Merci pedig — habát szép az élet! — rohan mint a vesztes, bele egy nagy csapat birka közepébe. Ekkor, szépen lepott­an a pihenő kocsi kormányrögzítő anyája, és béké­sen piheg a porban. A motoros rendőrök pedig bosszankodnak, hogy ime nem ők mentették meg a halálkocsit, hanem a birkák.­­Szimpatikus szerelőnk pedig bol­dogan öleli a börtönből kiszaba­dulva bájos feleségét, és... éljen a szórakoztató ipar ..­­. És megígértem magamnak, hogy ha kocsit veszek, az sem­miképpen nem lesz Mercedes. Sőt, ha még egyszer moziba vá­gyom, meggyőződöm arról, hogy a széles vásznon nem hömpö­lyög-e éppen olyan szélesen egy ilyen egyáltalán nem idegszana­tóriumba és nem is a mi kritikus közönségünknek való darab akár anyával, akár anélkül. „Ne szúrkálják a gyerekemet!“­ ­ Szeretem a masztos gyereket, és n­éha arra is hajlamos vagyok,­­ hogy ellen­tmondjak bizonyos óvatos szülőknek, akiket kiráz a hideg ha véletlenül csemetéjük te­nyerén valami gyanús foltot talál­nak. (Nem beszélve az orrukról.) Az orovosokkal viszont nem me­rek vitatkozni, mert azonnal az orrom elé tolják a mikroszkópot és kaparékot vesznek a fülemről, amelyben milliónyi bacillus, bak­térium és krokodil nyüzsög a tárgylencse látóterében. Hogy ezek támadásától nem dőlünk mindig ágyba, az a szervezetünk ellen­állóképességétől függ és a körül­ményektől, amit majd a közelebb­ről érdeklődőknek a doktor bácsi elmagyaráz. Elszörnyedtem, amikor egy fia­tal anya a Népszabadság köz­lését a gyermekparalizis elleni védőoltások kötelező bevezetéséről azzal nyugtázta, hogy: márpedig az én gyerekemet ne szurkálják! Mert Pimpike sír, ha meglátja a fehér köpönyeget és legalább tíz deka cukorba kerül, mire meg­vigasztalódik! Tanulságos lenne, ha a fiatal mama megkérdezné a nagy­mamát: hány gyereket nyomorí­tott meg és hantolt el ez az alat­tomos betegség, amire egyes öreg­asszonyok azt mondták, hogy az ,,apáik bűne” a sántaság, a para­­lízis bénasága, vagy a fehér ko­porsó? Magyarország a Horthy rendszer politikájának egyik eredménye­ként az utolsó helyek egyikét tar­totta Európában a gyermekhalan­dóság és a tuberkulózis területén. A felszabadulás óta eltelt idő erőfeszítéseinek eredményeképpen ma nem a halálozás, hanem az egészség csúcsai felé törünk, és ez nem valami csoda eredménye, hanem az állam egészségügyi gp­­­litikáját dicséri. Eltekintve az­­ anyagilag káros túlzásoktól, a­­ gyógyszerpocsékolástól, az éjjeli­­ orvosi ügyeleteknek hisztériás • tünetek, hasmenés, fogfájás, tyúk­• szem satöbbi miatti háborgatá­­­­sától, minden dolgozó idejében kap orvosi segélyt, gyógyszert és­­ intézeti ápolást. A gondoktól és­­ anyagi szükségtől mentesebb élet mellett felnövő fiatalságunk sok­kal több és jobb útravalót kap, mint a harmincas évek kisemberei Tudja-e vajon a „finomkodó’’ mama, hogy a gyermekparalízis elleni védőoltás gyermekenként 1 dollár és 10 centbe kerül? Tudja-e hogy az ő gyermekét is markába kaphatja az alattomos és könyör­telen kór? Tudja-e, hogy az állam eddig 50 millió forintot költött ar­ra, hogy az ő és minden mama gyereke feje felől elriassza a ré­met? Tudja-e, hogy a művelt Nyugaton nincsen megelőző oltás, csak ha az aggódó szülő jól meg­­fizeti? Tudja-e, hogy a bánat itt­­s sajnos nagyon késő? És tudja-e, hogy a szülők milliói áldják azt a rendszert, amely el­­hessegette a rémet és gyermekét állami költséggel ingyen oltja? S Pimpike, vagy Cumika lehet csendes kis halott, és sokkal többe kerül a kis fehér koporsó, mint a tíz deka cukorka. — hafi — H K­K­­­IRDETÉSE MINDIG EREDMÉNYES

Next