Fejér Megyei Hírlap, 1963. február (19. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-17 / 40. szám

12 ss»” 2® reggelt! KEDVES OLVASÓNK! 1963. február tizenhetedike, Dónát napja. A Nap hat óra negyvenhét perckor kel, tizenhét óra tíz perckor nyugszik. A Hold egy óra tíz perckor kel, tíz óra ötvenöt perckor nyugszik. MA: — A megyei báboktatók részére delőtt stúdió-foglal­kozás lesz az Ady teremben, melynek keretében az ercsi bábcsoport két bábjátékot mutat be. — Jelmezes karnevált rendeznek a Béke-téri Általá­nos Iskola diákjai a MÁV Művelődési Otthonban. — Mesedélelőttön szórakoznak a velencei úttörők a gépállomás kultúrtermében. HOLNAP: — Ülést tart a KIOSZ megyei küldöttértekezlete a Táncsics utca 4. szám alatti helyiségben. — A gépkocsivezetők lélektanáról tartanak előadást a 14-es Autóközlekedési Vállalat dolgozói részére. — A híradástechnikai gépek típusait ismertetik a Köny­­nyűipari Szerszámgépgyár munkásakadémiáján. A televízió délután a Teli Villmos című angol filmet sugározza, majd Schumann: Karnevál című táncjátéka után, zenés „diák” kabaréval zárja műsorát. Kellemes hétvégi pihenőt és jó szórakozást kívánunk valamennyi olvasónknak ! Az egyik gépkocsi-nyertes Pénteken és szombatom két telefon­beszélgetést bonyolí­tottam le. Péntek. Kérem a posta központjá­tól az OTP dunaújvárosi fiókját. Nem kell sokat vár­ni, cseng a telefon, Dunaúj­város jelentkezik. — Kiss László fiókvezetőt kérem. — Azonnal. Mondom, hogy ki vagyok és így folytatom. — Annyit már tidunk, hogy megyénkben a csü­törtöki gépkocsin­yeremén­y­­sorsoláson ketten nyertek. Az egyik Dunaújvárosban van. — Ez biztos? — Egészen biztos. — Utánanézünk! Szombat. Másnap délelőtt az én asz­talomon lévő telefon csen­gett. Felveszem, a központ­­kezelő udvariasan szól: — Kapcsolom a dunaújvá­rosi hívót. Néhány pillanatig várok csupán, aztán jelentkeznek. — Kiss László Dunaújvá­rosból. Téged kereslek. — Tessék. — Jelentkeztek a nyerte­sek. — De hiszen csak egy nye­rő van abban a városban. — Egy nyeremény, de ket­ten nyertek. — Megtudhatnánk, kik azok? — Igen, mert igaz, hogy titkos a betétkönyv, de úgy nyilatkoztak, hogy megmond­hatjuk a nevüket. Az egyi­ket Varga Istvánnak, a má­sikat pedig Bakonyi László­nak hívják. Ketten nyerték egy betétkönyvvel a Moszk­vics gépkocsit. — Nem vesznek össze raj­ta? — Már meg is egyeztek. Mindketten az AKÖV dolgo­zói, értenek hozzá, így közö­sen használják majd. A vonal megszakad. De ne­kem ennyi is elég volt. És amikor újra munkához lát­tam, arra gondoltam, bár­csak sok embernek lenne ilyen gondja, hogy melyik nap ki használja a kocsit. Igaz, ehhez még több gép­kocsin­y­eremén­y-beté­tkön­yvet kellene váltani a megyében. Mert ki nem szeretne ma­napság tízezer forint kamat­jáért gépkocsit nyerni? — Varró —* ­lló Nismarty Színház ANDALÚZIA délután fél 4-kor bérletszünet, este 7-kor JCN bérlet. — Igen, fensége® kép — szólt Dmitri­j — most száll fel a köd. Csónak tűnt fel, s benne lörill, az inge szinte gő­zöt égött. Könnyedén evezett, a víz karikás volt­ — Megismered? — kér­dezte Dmitrij. — Alig, ma valahogy más. Kirill a part felé evezett. Kína vidám, nedvesen csil­logó szemekkel fogadta, s­őt éppoly érzés fogta el, mint álmában. — Milyen a zsákmány? — kérdezte Dmitrij. Kirill több csukát emelt ki a csónak fenekéből és a fűbe dobta. A kutya a halakhoz futott, melléjük feküdt és Kirillre figyelt és amikor a fiú a piros fürdőruhában a folyóhoz siető Rinára nézett, füleit hegyezte. Dmitrij a folyóban arcát, nyakát és kezét mosta. — Halászlé lesz, Kirill? Kirill a bokrok mögött a halat tisztította, eközben felelt — Igen!... Pavel is ígérte, eljön. — Pavel jön? Nem lehet igaz... Pavel kaszálás után jött, a réten volt hajnali há­rom óra óta. A kabátja ráizzadt, a zsebe tele hagy­mával. Egyik kezében kenyér, só, a másikban pohár. Körülnézett, a bokrok mögött állt a gépkocsi, szőnyeg a füvön, rajta ezüstcimkés üveg. — Hadd nézzelek Pavel — kiabálta Dmitrij. IS n > t >'ii Bin m—mmmmmmmm—mmmmmmmmm—mmmmm—mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Fejér megyei Hírlap A BRIGÁDÉRTEKEZLET NAPIRENDJE A­ kisfiam második osztályos. Nemrégiben azzal lepett meg, hogy közölte: brigádvezető lett. — Mi lettél? — Brigádvezető. Alakítottunk egy brigádot, a gyengébbek megsegítésére. Én vagyok a vezetője. — Aztán tartottatok már brigádértekezletet is? — Hát persze. — és mit szoktatok csinálni ilyenkor? — Verekedünk!!! *■ Sz. — Polgárdin a belvízve­szély elhárítására brigá­dokat alakítottak, összeír­ták azokat a lakókat, akik állandóan a községben tar­tózkodnak és akikre ve­szély esetén számítani le­het. A határban már meg­kezdték az elvonuló víz út­jának kiásását. — Bővítik az általános iskolát Fehérvárcsurgón. A községi tanács 10 ezer forinttal járul hozzá az építéshez. — Hatnapos romániai körúton vesznek részt a közeljövőben a járási nő­­tanács tagjai, IBUSZ tár­sasutazás keretében. — Több mint kétszázezer forintot fizettek ki földi ti­rádákként a sárkeresztesi Előre Termelőszövetkezet­ben. A termelőszövetkezet költségvetésében 222 000 fo­rintot könyveltek el a ta­gok részére az 1962-es gaz­dasági év földhasználata után . Húszezer forintot köl­tenek idén sportfelszerelé­sek vásárlására és sport­öltöző építésére az idei községfejlesztési keretből Polgárdin. A lakosság 5000 forint értékű társadalmi munkával járul az öltöző építéséhez. KETTŐS LABDARÚGÓ MÉRKŐZÉS A MÁV PÁLYÁN Ma délután kettős mér­­­kőzésre került sor a MÁV pályán. 13 óra 30 perckor a MÁV Előre—Péti Szikra, 15 órakor pedig a VT Va­sas—Bp. Előre mérkőzik. IDŐJÁRÁSJELENTÉS Várható időjárás vasárnap estig: mérsékelt délkeleti szél, felhős, párás, ködös idő. Az ország egyes részein elsősor­ban délen hószállingózás. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet holnap mínusz 3, plusz egy fok között. HOGYAN CSÁBÍTJA a mozilátogatókat az egyik angol film­cég Az angol Rank Filmfor­galmazó Vállalat minden eszközzel arra törekszik, hogy filmjeit eredménye­sebben használja ki, s kü­lönböző intézkedéseket lép­tetett életbe: a mozik épü­letében autó­szervizt és gyorsmosdót létesített, gyermekmegőrzőket állított fel. A nagyobb mozik elő­adásain a filmek produ­cernéi és főszereplői is meg­jelennek, s külön televíziós adások propagálják a fil­meket PÁRBESZÉE az órászoltban — Visszahoztam az órát! Folyton rázni kell, hogy járjon. — Akikor tessék csak rázni. — De így is öt percet késik óránként. — Akkor tessék gyor­.«mihiban ró 7,rú * — Modern város­ vfeszét címmel budapesti építőmű­vész tart előadást a szé­kesfehérvári szabadegyetem irodalmi-művészeti tagoza­tán, február 19-én.­­ Négy balesetes beteget szállítottak február 7-én a Megyei Kórház Sebészeti Osztályára. Közülük egy személyt munkahelyén, hármat pedig közlekedés közben érte baleset. VIDÁM BEMUTATKOZÁS címmel szerepelnek műso­rukkal a dunaújvárosi Ga­garin Klub fiataljai feb­ruár­ 18-án a Bartók Béla Művelődési Otthonban. Fel­lépnek a városi Ki mit tud? selejtezőn továbbju­tott csoportok és egyéni szereplők, az Ifjúsági Ka­baré Együttes, a művelő­dési ház Revü Tánczene­­kara. MIBŐL LEHET KÖVETKEZTETNI egyes szervek egészségi ál­lapotára? Az izmok, az agy és a máj gyenge fényt bo­csátanak ki működés köz­ben — állapította meg Bo­risz Taraszov szovjet bio­fizikus. A kibocsátott fény­ből következtetni lehet a szerv egészségi állapotára. TENGERALATTI VASÚT Megkezdték a munkála­tokat a Honsu japán sziget északi részében fekvő Aomori várost a Hokkaido szigeten lévő Hakodate vá­rossal összekötő 36,5 kap­. méter hosszú, tengeralatti vasúti alagút építését. Figyelmetlenség Idősebb asszony kopogtatott szer­­kesztőségünkben. Kezében két leve­let s egy össze­vissza szakadozott papírcsomót ho­zott. — Levelek — mondta. — Itt ta­láltam a Dózsa György tér sar­kán, a banképület melletti postaláda alatt. — Rosszul dob­ták be talán? — Más lehet a baj. Azt hiszem, figyelmetlenségről van szó. A szakadt pa­pírcsomót mutatja. — Ez levél volt. Gondolom, amikor ürítették a posta­ládát, tele lehetett és nem ügyeltek megfelelőképpen. Ezért szakították el ezt a levelet, s ezért maradhatott a földön még két levél. Az asszony egyéb­ként — az illető, akinek címezték, ne vegye rosszné­ven —, összeillesz­tette a szétszab­dalt lapokat, le­másolta a szöve­get és elküldte a levelet, akinek szólt. Kislány az ille­tő. A feladója ka­tona. Mindezt azért ír­tuk le, hogy okul­janak belőle a pos­tások s a ládaürí­tésnél ügyeljenek­ arra is, hogy a zsák helyett ne a földre kerüljenek a levelek. Tudjuk, nehéz most a pos­tások munkája, minden dicséretet megérdemelnek, hogy a küldemé­nyeket időben el­juttassák a cím­zettekhez, de azért jó lenne, ha ehhez hasonló esettel nem jelentkezné­nek sem a szer­kesztőségben, sem másutt. SZÜLŐI HARAG — Azt még csak elnéztem neki, hogy a kertek alatt csókolód­zik, de most isiár twistel is! (Szegő Gizi rajza) VI. A rózsaszín bokor árnyékában — a réztál, kenyér és egy üveg konyak. A halleves kellemes illata tölti meg a bokor alját — Sikeres fogásod volt Kirill — dicséri Pavel — miközben szájához emeli a kanalat — Azt hiszem egyet az evezővel ütöttem agyon, mikor ásított. Kína is nevet. Jól érzi magát a vidám, erős fiatal­emberek társaságában, tudatában van, hogy sok min­dent az ő kedvéért mondanak. Napraforgó virággal dí­szített kartonszoknyában volt. Kirill szemben ült vele. Dmitrij újra töltött a poharakba. — Emlékszel Kirill? Tegnap azt mondtad: élj és reméld, hogy bármennyi rossz is lehet, a jó felülkere­kedik, mert a jó a több? — kérdezte Dmitrij. 14 Vasárnap, 1963. február 1­ Székesfehérvári Köztársaság Film­színház február 18—19: Szóljon a dob (szovjet). Székesfehérvári Petőfi Filmszín­ház február 18—20: vé­gtutomás szerelem (nyugatnémet). Székesfehérvári Rákóczi Ferenc Filmszínház február 19—20: Beke­rítve (francia). Székesfehérvári Gárdonyi Géza Filmszínház február 19—20: Szem­től szembe (csehszlovák). Dunaújvárosi Dózsa Filmszínház február 18—20: A szív labirintu­sa (csehszlovák). Dunaújvárosi Szabadság Film­színház február 18—20: Suhog a pálca (angol). Adonyi Béke Filmszínház feb­ruár 18—20: A vád tanúja (ame­rikai). Bakonycsernyei Táncsics Film­színház február 18—20: A szén amerikai (francia). Bicskei Szabadság Filmszínház február 18—20: Ez is szerelem (an­gol). Bodajki Petőfi Filmszínház feb­ruár 18—20: Candide, avagy a XX. század optimizmusa (francia). Cecei Filmszínház február 10—20: Halászlegény frakkban (angol). Enyingi Szabadság Filmszínház február 18—20: Egy év kilenc napja (szovjet). Ercsi Terv Filmszínház febru­ár 18— 20: Dandin György (magyar). Kálozi Béke Filmszínház február 19— 20: A viharok bolygója (szov­jet). Kápolnásn.yéki Vörösmarty Film­színház február 19—20: Kertes há­zak utcája (magyar). Kislángi Vörösmarty Filmszín­ház február 19—20: Nevessünk (amerikai). Lajoskomáromi Filmszínház feb­ruár 19—20: Eszmélés (szovjet). Lepsényi November 7. Filmszín­ház február 19—20: A bosszú (spa­nyol). Lovasberényi Csaba Filmszínház február 19—20: Egyiptomi törté­net (magyar—egyiptomi). Martonvásári Kultúr Filmszínház február 19—20: A rendőr (olasz). Mezőfalvi Szabadság Filmszín­ház február 18—20: Hintónjáró szerelem (magyar). Mezőszilasi Diadal Filmszínház február 19—20: Feltámadás 1. (szovjet). Perkátai November 7. Filmszín­ház február 19—20: Elcserélt ran­devú (szovjet). Polgárdi Kultúr Filmszínház február 18—20: Megmérgez a csa­ládom (francia). Rácalmási Béke Filmszínház feb­ruár 18—20: Kísértetkastély Spes­sart­ban (nyugatnémet). Sárbogárdi Árpád Filmszínház február 18—20: A fekete Orfeusz (francia). Seregélyes­ Filmszínház február 19—20: ördögcsapda (csehszolvák). A Magyar Szocialista Munkáspárt Fejér megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Benkő Károly Kiadja a Fejér megyei Hírlap Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Sógorka Béla Szerkesztőség: Székesfehérvár, Dózsa György tér 10. Telef­onszámjaink: Szerkesztő bizottság: 15—84, 25—32. Belpolitikai rovat : 15—21—91. Termelési rovat: 21—69. Bejelenté­sek, panaszok felvétele : 25—22. Kiadóhivatal: Szivár, Március 15­­. Velinszky L. u. sarok. Telefon: 25—21 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hó­napra 12 forint. Kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Index: 25.056 Székesfehérvári Nyomda, Bástya u. — Igen, emlékszem. Dmitrij a második üveg után nyúlt, térde között kinyitotta. Rina a fűben feküdt, a virágokat nézte. Hallotta Pavel hangját: — Rendben van, a jó felülkerekedik. De a jó nem mindenkinek egyforma. Van aki bízik a jóban, várja azt és tesz is érte valamit Tehát jó mindig van, de nem mindenki számára. No, mit felelsz erre? A virágok közt Kína Kirillt rézi. A fiú rég leve­tette már az inget, teste izmos, fiatalos és mogyoró­barna. — Úgy gondolom, ha a jó felülkerekeditt, jó lesz mindenkinek. Természetesen ehhez idő is kell, türe­lem is, sőt áldozatot is kel hozni, hogy megtarthassuk azt, ami van. A németek a háború előtt elhajították a jót, a nemest, a gonosznak hittek, azután mentek, s ez sokba került az emberiségnek. De a jó több volt és diadalmaskodott. Rina Kirillt nézi: „Miért beszélnek erről?” Olyan szép itt minden és addig kell örülni, amíg jó. Arcához húzta a virágos ágat. Milyen illatos. — Mi az, Kirill? Elektromos számológéppel szá­moltad ki, hogy a jó vagy a rossz a több? — mondta Dmitrij tartózkodó kihívással. — A jó mindig több volt, mert ha nem lett volna több, már az ember sem lenne, elhitványult volna Mint ahogy a fény vonzza a fa ágait, ugyanúgy vonzza a jó az embert. Nézd csak alkotásait, ezek a jó felé való törekvésnek nyomai, pedig mennyi vérrel kellett fizetni, mennyi szenvedést átélni! Bármennyire is acsarkodik a hazugság, az emberek az egész földön boldogságra törekszenek. És elérik, mert velük növek­szik a jóság tábora. IS

Next