Fejér Megyei Hírlap, 1987. január (43. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-02 / 1. szám

2. OLDAL Gorbacsov új évi üzenete Az elmúlt esztendőt a tu­datos útkeresések, a megfe­szített munka, az átalakítá­sok, az elképzelések és ter­vek valóra váltása jellemez­te. Az elmúlt évben erősö­dött a békéért vívott harc — állapította meg Mihail Gorbacsov, az SZKP KB fő­titkára a szovjet néphez in­tézett új évi üzenetében, amely a szovjet televízióban hangzott el. Az SZKP KB főtitkára megállapította, hogy a gaz­dasági élet minden területén sikerült továbblépni, és le­küzdeni a pangás jelensége­it. Lényegében gyarapodott a nemzeti jövedelem, a gya­rapodás meghaladja a négy százalékot. Fordulat előtt állnak a társadalmi és szo­ciális problémák hatéko­nyabb megoldása terén is. Gorbacsov a továbbiakban arra figyelmeztetett, hogy az elkövetkező esztendőben még jobb teljesítményekre lesz szükség a gazdaságban, a vállalatoknál széles kör­ben be kell vezetni az új gazdálkodási módszereket, döntően javítani kell a ter­mékek minőségét. Hasonló, nem kevésbé fontos és bo­nyolult feladatokat kell meg­oldani a szovjet társadalom életének más területein is. — A döntő változások út­jára léptünk, mégpedig kö­zös megegyezéssel — mond­ta Mihail Gorbacsov és hoz­záfűzte: ugyanakkor érzékel­hető még az egy helyben t­o­­pogás, ,a közömbösség, egye­sek abban reménykednek, hogy minden visszatér a ré­gi mederbe. Ez az erő azon­ban nem állíthatja meg a szovjet társadalmat az át­szervezés útján. Határozot­taknak és következeteseknek kell lennünk. A legcseké­lyebb megingást sem enged­hetjük meg magunknak. Po­litikai és erkölcsi álláspon­tunk az, hogy a szocialista rendszer fejlesztésének ha­tékony eszköze a kezdemé­nyezés, a felelősségtudat, a bírálat és a nyilvánosság, a demokrácia és a fegyelem. Külpolitikai kérdéseket említve az SZKP KB főtit­kára rámutatott: a nukleáris szembenállás új gondolko­dásmódot követel meg a nemzetközi politikában. A Szovjetunió átfogó békekez­deményezéseket tett, hogy megjavuljon a nemzetközi légkör. A legnagyobb jó szándékkal terjesztettük elő javaslatainkat Reykjavík­­ban. Ez volt az a pillanat, amikor az emberiség meg­láthatta az atomfegyver­mentes világ körvonalait. Sajnos, számos nyugati poli­tikus Reykjavíkra való rea­gálása megmutatta, hogy milyen erős még a régi, konzervatív gondolkodás, milyen messze áll egyes kor­mányok politikája a népek igazi akaratától. Mihail Gorbacsov hang­súlyozta: őszinte barátságot és együttműködést ajánlunk fel mindazoknak, akik amel­lett vannak, hogy azonnal kezdődjenek tárgyalások az atomfegyver-kísérletek tel­jes betiltásáról. Őszinte ba­rátságot és együttműködést ajánlunk azoknak, akik az atomfegyverek számának csökkenését, illetve teljes megsemmisítésü­ket követe­lik, továbbá azt, hogy az egyenlőség és az általános biztonság elvei alapján fej­lődjenek a nemzetközi kap­csolatok. A mi ajtónk nyit­va áll a tárgyalások előtt. De egy másik dolognak is világosnak kell lennie min­denki számára. Békeszerete­­tünknek semmi köze a gyen­geséghez. A szovjet emberek békés munkáját megvédjük. A szocializmus vívmányait az erős, korszerűen felsze­relt szovjet fegyveres erők védelmezik. Az új év alkalmából szí­vélyesen üdvözöljük a szo­cialista országok népeit, mindenkit, aki küzd a bé­kéért és a társadalmi hala­dásért, minden jót kívánunk a föld valamennyi népének — hangzott el Mihail Gorba­csov üzenetében. Pekingi figyelmeztetés A pekingi városi tanács felhívással fordult a kínai főváros lakosságához, fokoz­za éberségét és határozottan lépjen fel azok ellen, akik bajt kevernek és zűrzavart szeretnének előidézni Pe­­kingben. KOMMENTÁR „Prosti Neurjahr” — így köszöntötte 1987-et a hagyomá­nyos Strauss-koncerten a Bécsi Filharmonikusok zenekara. Az idős karmester Herbert von Karajan pedig a zenekar ne­vében a világ különböző pontjain néző, hallgató milliókhoz fordult. — Békét, békét és még egyszer békét kívánunk — mondotta. A híres zenész óhaja nem magányos. Ezen a na­pon hagyományosan üzenettel fordulnak a világhoz és orszá­gaikhoz az államférfiak is. Ezek a nyilatkozatok — ez a do­log természetéből fakad — nem az ellentétekre, a vitás kér­désekre terelik a figyelmet, hanem a nyilatkozók óhajait, jó­szándékát tükrözik. Sajátos, hogy most figyelmet keltett egy kölcsönös üzenet­­váltás elmaradása is. 1986 beköszöntésekor ugyanis Ronald Reagan é­s Mihail Gorbacsov kölcsönösen televízió-üzenetet küldtek a másik ország lakóihoz, abban kifejtették nézetei­ket, szándékukat a vezető nagyhatalmak közötti viszony job­bítására. Az üzenetváltás ilyen nyilvános formáját az tette lehetővé, hogy előzőleg a genfi találkozón úgy tűnt, s­ikert értek el, s a világ közelebb jutott egy lépéssel az atomfegy­vermentes világhoz. Most azért maradt el az üzenet — húz­ták alá Moszkvában —, mert a szovjet—amerikai viszony nem teszi ezt lehetővé. A szovjetek elsősorban a reykjavíki remények meghiúsulására, a SALT—2 felrúgására, az űr­fegyverkezési hajszához való amerikai ragaszkodásra utal­nak. Jellemző, hogy mindezt Washingtonban mintha észre sem vennék, legalábbis így nyilatkozott a Fehér Ház szóvi­vője. Az üzenetküldés persze — ha más formában is — de meg­történt. Reagan az Amerika Hangja hullámait használta fel, Gorbacsov pedig nyilatkozatot adott egy ismert amerikai új­ságírónak, J. Kingsbury-Smithnek. A szovjet vezető most is­mét megerősítette: országa a fegyverzetek lehető legradiká­­­álisabb csökkentését tartalmazó megállapodás elérésére tö­rekszik. Moszkva 1987-ben is folytatni akarja a leszerelési tárgyalásokat Genfben, s kész a kompromisszumokra, ha az Egyesült Államok is ilyen készséget tanúsít. Az SZKP KB főtitkára megismételte: a leszereléssel kapcsolatos döntések befolyásolják az amerikai nép boldogulását is. Ezeket a dön­téseket csakis az amerikai kormány teheti meg. " Mi békét és boldogságot kívánunk az amerikai népnek ugyanúgy, mint ahogy a világ összes többi népének — mondotta a szovjet vezető. Miklós Gábor TELEX NSZK: súlyos műsorhiba a tévében Nyugatnémet politikusok új­­évi nyilatkozataikban kifejez­ték békeóllásukat, hangoztatva egyben készségüket a kelet-eu­­rópai szocialista országokkal, elsősorban az NDK-val való tárgyszerű, gyakorlati együtt­működésére. Az ARD televízió­­n­ak, az NSZK tv első csatorná­jának a műsorát szilveszter este súlyos, esetleges politikai kö­vetkezményekkel járó hiba za­varta meg: eddig tisztázatlan okoknál fogva a kancellárnak nem az 1987-es, hanem a tavalyi újévi köszöntőjét sugározták, miután a ZDF tévében, a má­sodik csatornán egy órával ko­rábban már rendben elhangzott Helmut Kohl idei újévi beszéde. Francia sztrájkok A francia kormány szerdán immár második szűk körű ülé­sét tartotta a vasutas sztrájkkal kapcsolatban, s eddigi irányvo­nala folytatását ígérte. A Mit­terrand elnök nélkül tartott ta­nácskozáson Jacques Chirac mi­niszterelnök elnökölt és szóvivő­je szerint megállapították, hogy a tárgyalások folytatódnak a vasutasok képviselői és az ál­lamvasutak vezetői között. Amerikai Interjú az SZKP KB főtitkárával „A biztonság csak egyetemes lehet” A szovjet emberek béké­ben akarnak élni az ame­rikai néppel, nem táplálnak vele szemben ellenséges ér­zelmeket — jelentette ki Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára J. Kingsbury- Smith amerikai újságíró kérdéseire válaszolva. A szovjet vezetés nevében ki­jelenthetem, hogy a háború és béke kérdéseivel kapcso­latos szovjet politika kiala­kításában az amerikai nép­pel szemben éppoly tisztes­ségesek vagyunk, mint saját népünkkel — mondotta. Korunk a nukleáris fegy­verek és a nagy sebességek kora, amelyben a kölcsönös gazdasági és politikai füg­gés növekszik. Kizárt, hogy az egyik fél biztonsága a másik kárára vagy annak számlájára teremtődjön meg. A biztonság csak köl­csönös, pontosabban fogal­mazva, csak egyetemes le­het — szögezte le a főtit­kár. — Tetszünk-e egymás­nak vagy sem, meg kell ta­nulni egymás mellett, béké­ben élni ezen a kicsi és sé­rülékeny bolygón. Mihail Gorbacsov síkra­­szállt amellett, hogy 1987- ben is folytatódjanak Genf­ben a szovjet—amerikai fegyverzetkorlátozási tár­gyalások, de azokat nem jel­lemezheti a terméketlenség, a tehetetlenség. A tárgyalá­soknak messzemenően dina­mikusaknak kell lenniük, vagyis: legyenek ezek valódi tárgyalások az atomfegyve­rek csökkentéséről, a világ­űrbeli fegyverkezési ver­seny megakadályozásáról. A Szovjetunió erre törekedett Reykjavíkban és még job­ban fog erre törekedni 1987- ben. Hiszem, hogy radikális változás a tárgyalások me­netében az amerikai nép létérdekeinek is megfelelne Az amerikai kormány állás­pontja mélységesen kiábrán­dít bennünket. Az amerikai küldöttség Genfben Reyk­javik után még vissza is lé­pett az elért szintről — kö­zölte a főtitkár. Annak ellenére, hogy a Szovjetunió másfél év óta nem végzett nukleáris kí­sérleti robbantást az Egye­sült Államok folytatta kí­sérleteit és nem volt haj­landó tárgyalni azok teljes betiltásáról, habár két szer­ződésben is — 1963-ban és 1974-ben — kötelezettséget vállalt e tárgyalások folyta­tására.. Novemberben mind­ehhez hozzájött a Fehér Ház kihívó lépése: aláásta a ha­dászati fegyverek korlátozá­sáról kötött fontos megálla­podást, a SALT—2 szerző­dést. Nem lesznek sikeresek az új megállapodásokkal foglalkozó tárgyalások ak­kor, ha szándékosan, tüntető módon tönkreteszik a régi megállapodásokat. Ez ko­moly probléma, ami foko­zott figyelmet érdemel — mutatott rá. Mihail Gorbacsov újból megerősítette: a Szovjet­unió a fegyverzet legradiká­lisabb csökkentéséről szóló megállapodások mellett van, legyen szó akár nukleáris, akár hagyományos fegyve­rekről. Minden Washingto­non múlik — állapította meg. Az újságíró a továbbiak­ban azt kérdezte, a felek kölcsönös rugalmassága ese­tén az elkövetkezendő két évben köthető-e kompro­misszumos megállapodás a rakétaelhárító rendszerek­ről, amennyiben megállapo­dás születik arról, hogy meghatározott ideig nem kerül sor az űrfegyverek te­lepítésére. A kérdésre vála­szolva Mihail Gorbacsov hangsúlyozta, hogy semmi­lyen körülmények között sem szabad olyat tenni, ami megsemmisítené vagy alá­ásná a rakétaelhárító rend­szerek korlátozásáról kötött szerződést. Ez ugyanis meg­szüntetne minden, arra vo­natkozó reményt, hogy sike­rül a nukleáris fegyverkész­­­letek csökkentése, s felborí­taná a hadászati stabilitást. Azért szöltünk síkra, hogy a rakétaelhárító rend­szereket korlátozó, 1972-ben kötött szerződés fennma­radjon. Valójában a szerző­dés 15. cikke csak egyetlen olyan esetet határoz meg, mely esetben a szerződés felmondható: ez a szerződést aláíró felek legmagasabb ér­dekeit fenyegető rendkívüli körülmények felmerülése. Csak tőlünk, vagyis a Szov­jetuniótól és az Egyesült Ál­lamoktól függ, hogy ilyen körülmények ne alakuljanak ki — mutatott rá a főtitkár. Sajnáljuk, hogy az Egye­sült Államok vezetése más irányvonalat követ. Olyat, amely lehetségesnek tartja a szerződés felbontását abban az esetben, ha az Egyesült Államok a hadászati védel­mi kezdeményezés program­jának­ megvalósítása során önmagára nézve kedvező­nek tart egy ilyen lépést — mondotta Gorbacsov. A Szovjetunió nemcsak a rakétaelhárító rendszerekről kötött szerződés megőrzésé­ért, hanem annak megerő­sítéséért is síkra száll. Ép­pen ezt segítette elő az, ha az Egyesült Államokkal megállapodásra lehetne jut­ni a rakétaelhárító rendsze­rekkel kapcsolatos megen­gedett laboratóriumi kísér­letek határainak kitűzésé­ről. A Szovjetunió ezt java­solja. Ez a szerződés önmagában is nagyon fontos. Ám­ még fontosabb azért, mert nél­küle nem lehet megállapod­ni a hadászati nukleáris fegyverzet csökkentéséről — hangsúlyozta a főtitkár. Mint látható, a dolog ez esetben sem rajtunk múlik, hanem Washingtonon. Az óceánon túl végül is teljes­ határozottsággal el kell dönteniük: fékevesztett fegyverkezési hajszát, vagy a fegyverzetek csökkentését és felszámolását akarják-e. Az amerikai kormányzat helyett ezt a döntést senki nem fogja meghozni. Ettől a döntéstől sok függ, többek között a béke és az ameri­kai nép boldogulása szem­pontjából is. Mi békét és boldogságot kívánunk az amerikai népnek ugyanúgy, ahogy a világ összes többi népének is — mondotta vé­gezetül Mihail Gorbacsov. Amerikai vám­korlátozások Az Egyesült Államok leg­később január 30-ig 200 szá­zalékig terjedő behozatali vámot ró ki az Európai Gazdasági Közösség orszá­gaiból érkező mezőgazdasá­gi termékekre é­s egyes al­koholtartalmú italokra — közölte kedden Clayton Vetter az Egyesült Államok kereskedelmi képviselője. Az amerikai vámkorláto­zások érintik az Európából érkező egyes fehér borokat, az angol gint, a francia ko­nyakot, a holland sajtokat, a konzervsonkát, valamint a gyümölcsöket. Yeutter egyébként az intézkedéseket bejelentve „nyitva hagyta az ajtót a további tárgya­lások előtt”. A Közös Piac és az Egye­sült Államok kereskedelmi vitája 1986 elejére nyúlik vissza. Ekkor Washington nehezményezte, hogy Spa­nyolország és Portugália belépésével a Közös Piacba, az amerikai mezőgazdasági termékek elhelyezése e két országban megnehezült. Nem tekintette kárpótlás­nak, hogy ugyanakkor ipari termékei számára a koráb­binál nagyobb lehetőségek nyíltak. Washington akkor megtorlásként az addigi egy százalékról­ 25—40 százalék­ra emelte a Közös Piacból vásárolt tésztafélék vámját. A Közös Piac válaszul kor­látozta bizonyos élelmisze­rek behozatalát az Egyesült Államokból. December elején tárgya­lások kezdődtek a vita ren­­dezé­sére, de ezek nem ve­zettek eredményre. Wa­shington szerint Spanyolor­szág és Portugália közös pi­aci belépésével az amerikai farmerek 600 millió dollár jövedelemtől esnek el, s ezért kárpótlást követel. Reagan elnök keddi beje­lentése megütközést keltett Brüsszelben a Közös Piac bizottságában. Willy de Clercq, a bizottság külkap­­csolatokért, kereskedelmi megállapodásokért felelős tagja bejelentette: ha janu­ár folyamán nem sikerül megállapodni, és a hónap végén Washington életbe lépteti e vámrendelkezést, a Közös Piac válaszul korlá­tozást rendel el az Egyesült Államokból importált bizo­nyos termékekre. FEJÉR MEGYEI HÍRLAP , 1987. JANUÁR 2. PÉNTEK Szovjet lapelemzés mi történt Alma-Atában? Az alma-atai események eszmeileg és politikailag ki­­józanítóak voltak, keserű leckét kaptunk a korábbi években elkövetett hibáink miatt — írta a Lityeraturna­­ja Gazeta január 1-jei dá­tumozási számában Anvar Alimzsanov, kazah író, aki az események egyes össze­függéseire világított rá. Minden a Kazah Kommu­nista Párt Központi Bizott­ságának soros ülése után kezdődött, ahol a döntéseket a kommunisták túlnyomó többsége megszavazta — írta Alimzsanov. — Ennek ellené­re valakinek rábeszéléssel, hazugsággal és fenyegetéssel sikerült politikailag analfa­béta fiatalokat az utcákra és terekre kivinnie. A történe­lem legsötétebb korszakai­ból eredő, az élet által már félredobott, nacionalista jel­szavak hangzottak el. A di­ákok kezébe ellenséges tar­talmú transzparenseket ad­tak. A tömegbe garázda, ré­szeges személyek, társada­lomellenes elemek vegyül­tek. A vasrudakkal, botok­kal és kövekkel felfegyver­zett nekivadult botrányhősök verték és szidalmazták az embereket, gépkocsikat gyújtottak fel, betörték az üzletek kirakatait, a kollégi­umok és más középületek ablakait. A rendőrök és az önkéntes rendfenntartók azonban megfékezték a tom­­bolást. Mostanra világossá vált, hogy provokáció történt, vi­szályt kívántak kelteni az emberek és a népek között — állapította meg a kazah író, majd emlékeztetett arra, hogy 255 évvel ezelőtt a ka­zah nép önként csatlakozott Oroszországhoz, s a cári kor­szakban sok száműzött élt, lelt a maga és utódai számá­ra végleges otthont Ka­zahsztánban. Alimzsanov megállapította, hogy egy nemzet sem élhet elszige­teltségben, a kazah történe­lem és kultúra szorosan ösz­­szekapcsolódott a többi test­véri nép, mindenekelőtt az orosz nép történelmével és kultúrájával. A szocializmus szent vív­mánya a Szovjetunió népe­inek barátsága és összefor­­rottsága — hangsúlyozta Alimzsanov, majd feltette a kérdést: vajon december 17— 18-án miért támadtak erre a vívmányra? A választ az utóbbi évek történéseiben és légkörében lelte meg. Mint írta, akkoriban a mutatók, a számadatok voltak előtér­ben, az emberek a számok árnyékában maradtak. Ki­alakult a megvesztegetés, a korrupció gyakorlata, a kép­mutatás. A hatalom birtoko­sai egy valamit mondtak a tribünökön, de cselekede­teik már nem voltak össz­hangban ezzel. A protekcionizmus, a hí­zelgés, a hajbókolás vezetői kultuszt szült falusi, járási, területi és köztársasági szin­ten egyaránt. Az alulról jövő bírálatot Kazahsztánban az utóbbi évtizedekben a nul­lára redukálták. Súlyos kö­vetkezmények vártak arra az emberre, aki bírálni meré­szelt. Mindez az emberekben egykedvűséget, passzivitást keltett, táplálta az ingyen­­élősködést, a karrierizmust, a porhintést. Felmerül a kérdés, mit akartak azok, akik az utcá­kon és a tereken tomboltak? December 17-én a párt, a tanácsi és a társadalmi szer­vek képviselői javasolták, hogy az, aki akar, lépjen föl a tribünre, onnan mondja el, mit akar, nyugodt módon vi­tassák meg a helyzetet. Azok közül azonban, akik a meg­gondolatlan fiatalokat iz­gatták, esztelen cselekedetre bújtogatták, senki nem je­lentkezett. Voltak azonban mások, akik felmentek a tri­bünre. Köztük egy csemege­üzlet eladónője is, aki ma­gáról mesélt és arról, hogy milyen nehezen szerzett la­kást. Végül, az elmondottak­tól függetlenül felkiáltott: miért küldtek „máshonnan” Kazahsztánba vezetőt. (Ez­zel Gennagyij Kolbinra, a Kazah KP KB most megvá­lasztott orosz nemzetiségű vezetőjére utalt.) Türelme­sen megmagyarázták neki, ki ez a vezető, hol dolgozott, s hogy a Kazah KP KB, amelynek közel a fele ka­­zahokból áll, választotta meg őt. Ezek a napok kijózanító eszmei-politikai megvilágo­sodást jelentettek. Keserű leckét kaptunk a korábbi években elkövetett hibáink miatt, amikor az új típusú emberért folytatott harc a barátság példáinak leltárba vételére, s az e téren elért sikerek ismételgetésére kor­látozódott. Észrevétlenül halmozódtak azonban azok a tények, események, amelyek a barátságot aláásták. Alim­zsanov az őszinteség hiá­nyára vezette vissza, hogy az elmúlt években nem merült fel semmiféle kifogás az in­ternacionalista neveléssel kapcsolatban. „Hiszem, mély meggyőző­désem, hogy eljön az az óra, amikor megtudjuk, kik vol­tak az alma-atai események szervezői. Most, még inkább, mint valaha, az igazságra és csakis az igazságra van szükségünk” — hangoztatta a moszkvai irodalmi-politi­kai hetilap hasábjain a ka­zah író.

Next