Felvidéki Ujság, 1897 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1897-12-30 / 52. szám

Zsolnán, 1897. deceember hó 30. J­el-v­id­éki U­­j­s­z­­g­. Közgazdaság. Meglehetősen el van terjedve az a nézet, hogy a burgonyát csak főzötten lehet a tehenekkel etetni, amennyiben nyers állapotban etetve kárára van a tej minőségének. Ez azonban nem egészen áll, amennyiben az ép és hibátlan burgonya épp úgy etethető fejős tehenekkel minden káros következ­mény nélkül, akár csak a gőzök­. Számos kísérlet bizonyítja ezt, így legújabban is egy kísérlet esz­közöltetett, a­midőn a tehenekkel repczepogácsa, rozskorpa, rétiszéna, zab és búzaszalmán kívül fejenként és naponta 12­ 6 kgramm burgonyát etet­tek, hol nyers, hol gőzölt állapotban, anélkül, hogy a tej vagy vaj, vagy az abból készült termékek minőségében különbség állott volna be. Különbség csak akkor mutatkozott a nyers burgonya hátrá­nyára, ha a jelzett mennyiségnél jóval többet etet­tek, avagy ha a burgonya egy vagy más módon meg­ volt romolva. Tapasztaltatok különben, hogy 20 kg. nyers burgonya után több tejet, de kevesebb vajat nyer­hetni, mint ugyanannyi gőzölt burgonya után. A tapasztalat azt mutatja, hogy középsúlyú fejős te­henekkel fejenkint lő kgramm­ nyers burgonyánál többet etetni naponta nem czélszerű, mert nagyobb burgonya adag után, főleg ha kevés szálas takar­mányt etetünk vele, a tejelés emelkedik ugyan, a tehenek súlya azonban , csökken, a tej kellemetlen izű lesz, kellemetlen szagot kap, soványabb lesz,­­ rosszul köpü­lhető s a vaj kemény és ízetlen. Ezen rossz hatás nyersburgonya-etetés követ­keztében nagyobb mértékben mutatkozik, mintha a burgonyát főre etetjük. A rüttii tejgazdasági iskolában azt tapasztalták, hogy 10 kg burgonya­­etetés után a tejből nyert emraenthasi sajtnak igen kellemetlen m­ellékize lesz s ehetetlenné válik, minél­fogva, ha a tejet sajtkészítésre használjuk, már 10 kg. nyers burgonyát sem szabad etetni. Ha sok burgonyát akarunk etetni a tehenek­kel, akkor a burgonya főzését vagy gőzölését fel­tétlenül ajánlhatjuk. 15 kg.-ig terjedő napi ada­got azonban czélszerűbb lesz nyersen és pedig jól megmosott állapotban, megvagdalva, tövekkel, szecs­kával és az abrakkal keverve etetni. A nagyobb burgonyaadagok annál hátrányo­sabbak, minél több vizenyős takarmányt: répasze­let, moslék csalamádét stb. etetnek a burgonyán kívül az állatokkal; ekkor hasmenés, mosléksömör stb. is mutatkozh­atik és a tej is rossz izi­vé válik s ezen a legjobb abrak takarmányok sem változ­tatnak. Azt is hallani, hogy a nyersburgonya-etetés következtében a tehenek könnyen elvételnek, ez azonban egészséges burgonyára nézve nem áll ; a romlott, csipős izű, vagy keserű stb. burgonyát csak gőzölve vagy megfőzve szabad etetni a tehe­nekkel ; azonban a gőzölésnél lecsapódó vizet, vagy a burgonya főzésére használt vizet el kell önteni. Szükség esetén következőképpen is javíthat­juk a burgonyát: egy nappal előbb egy hordóba teszszük, melynek feneke fölött még egy lyukas fenék van, s most a hordót teleöntjük vizzel, hogy anyja, a híres Cornelia, s tudom, önök se gondol­kodnak igy, mint az a svéd nőietlen­­ nő. Támaszkodva Nagyságfok irányomban mindig tanusított türelmükre s jóságukra, igen kérem, engedjék nekem, hogy még csak a brüsseli femi­nista kongressusról néhány szóval tehessek említést. Voltak itt józan nézetek, melyek abban kul­mináltak, hogy a leányoknak igenis meg kell adni a lehetőséget, hogy becsületes munkából megél­hessenek ; de azért korántsem kell őket eltaszítani eredeti hivatásuktól, amely: a családi élet és anyaság. De már pl. G­he­liga Maria asszony ott ezeket hirdette : Minden férfiú született zsarnok : a femi­­nismus győzelme nézete szerint abból állana, ha a két nem szerepet cserélne; a nőké volna az uralom, a férfiakra hárulna az engedelmesség és alárendeltség kötelessége. • : •U'" • Ugy­e kedvesim, utóvégre ez nem is olyan excentrikus kívánság , ezért kár lett volna Brüsz­­szelbe mennünk ; ily viszonyokat saját körünkben is eleget látunk. Mit gondolnak ? Ne tudom, hogy ezt előttem el nem árulják. Én meg tisztelettel meghajtok azon tapintatos eljárásuk előtt, mellyel ez esetleg nem egészséges viszonyokat méltóságosan megkorrigál­ják. Én addig tárgyamat folytatom, az a burgonya, fölött álljon egy tenyérnyire, más­nap reggel a vizet mely a rossz izü anyagokat magába vette leeresztjük, s az igy megmosott burgonyát 24 óra alatt föletetjük. A gőzölt vagy főzött burgonya kedvez a zsír­­képződésnek s azért a hizlalásra alkalmasabb a nyers burgonyánál, sőt itt-ott tapasztalták, hogy a burgonya etetés következtében a tej zsírtartalma emelkedik a szárazanyag és cafeintartalom ro­vására. Kitűnő tejelő takarmányává válik a hurgonya, ha azt­ etetés előtt malátával beczefvézik, de ez költséges berendezéseket igényel és sok gonddal jár. Igen jó takarmány a bevermelt vagy besava­nyított, burgonya is, de ebből még kevesebbet sza­bad etetni, mint a nyers burgonyából, mert már 10 kg. napi adag a tej­minőséget alászállítja. K. L. * * * Évszázadokon át felépítette a nő a családnak megszentelt templomát, most fel akarná azt dúlni? Az alatt az ürügy alatt, hogy egyéniségét akarja biztosítani, megfosztaná magát attól az egyetlen szerepétől, a­mely hozzá igazán méltó: t. i. az anya szerepétől. Ez legyen az emanczipáczió ? ? Com­bo,gi A helyzethez. Jeremias Babylon folyóinak partjain szomorú dolgokat zenghetett. Kassandra, mikor látta, mi­­képen ujjong a nép örömében s csak ő maga tudta, hogy a háború folytatódik majd, szik­- és velőtrázó panaszokkal hasíthatta a levegőt, de ez mind csekélység ah­hoz képest, mit nemes­ lap pr­odukál effélékben azért, mert a kormány provisorium ja­vaslata a mostani második kiadásban egyhamarjá­­ban törvénynyé nem válhatott. Majd ijesztgetitek a nemzetiségekkel, ezek most emelik majd h­ydra­­fejüket, a­mi már­is látszik ebből és abból; egy­­ném­elyik sir­átkozik : oda a tekintélyünk a német császár és a külföld előtt, meg értékpapírjaink ára is csökkeni fog; pedig ennek nagy részét a külföld honorálta; mennyi pénze van a külföldnek nálunk, ha ezt mind felmondják, mekkora deval­­váczió támadna; mások meg parlamentarizmusunk végső óráját jósolják ; egy negyedik alkotmányun­kat látja veszélyben, mert rendelettel kell kormá­nyozni, nem szabályozhatjuk dolgainkat törvénnyel. Kormánypártiságunk daczára sem vagyunk képesek e sötét szik­eket a falra festeni. Kicsi dolog ez a mi szemünkb­en, ha némi ideig egy ínséges árpa, akarom mondani egy ínséges rendelet csinál rendet, a rendelet s rend nagyon jól fér össze, pláne mikor a rendelet is a parla­ment jóváhagyásától függ. Hiszen Ausztriában a Szükségparagraph­us szerint csupa rendeletekkel kormányozhatnak : ez az ő alkotmányosságuk s a föld mégis forog! Bizony a klotűr behozatala elkerülhetetlen ; nem egy párt, hanem egy­­ik 8 ember is megaka­dályozhatta volna a provisoriumjavaslatot, mikor a lehető legrövidebb időben akarják keresztülhaj­­szolni. Ők nem bíznak abban, hogy májusban 1898-ban ki mondjuk az önálló vámterületet, kü­lönben ki volna ez téve a provisorium javaslatban, „fides Puniea“-t idéznek ; már hagytuk csontjain­kat olaszért,a németért: hadd legyünk már egyszer Magyarországé is, ne féljünk az újtól, mint a pulyka a vörös posztóból. Az osztrákok úgy sem akarnak bennünket, idegesek lesznek, ha halljuk, hogy na-Nem, kedves barátnőm ! Ön nem értheti igy­­ a nőemanczipácziót! Ismerem én nemes szivét lel­két, ismerem éles elméjét. Ön, a társadalmi, kon­­venczionális formáknak is okosan s illedelmesen eleget tévén, soha se feledkezhetik meg arról, a ki önnek él s a hittek szelleme csak az ön szive­inek gyöngéd érzelmeitől nyerhet új életerőt. Csalódom? nem hihetem ! De ha igen , akkor se baj , csak ne tudjam s ne érezzem csalódásomat.. Most még csak egy megjegyzést. A nőnek mai értelemben sürgetett emanczi­­pácziója valóban nem egyébb, mint a férfi leala­­csonyítása, mintegy lefokozása, a műveit férfi osz­tály nyomora és egy uj, t. i. androgyinikus — fér­fim) osztálynak teremtése, létrehozása. Hogy a nők állásainkat megtámadják, hogy a nők oktalan intézkedésekhez lépnek, hogy csa­ládi kötelességeikről lemondanak, azoktól szaba­dulni törekednek, sőt hogy — úgy­szólván — el­lenszegülnek az­­ anyaságnak , ám legyen­ én mindezt az ő saját szempontjukból ítélve, igazolni tudnám. De hát mit szóljunk a férfiakról, a­kik saját erődöket alapjában aláássák ? Va­jon teljesen elvesztették-e saját nemük érzékét ? vagy kipusz­tult saját önfentartási ösztönök, hogy maguk ellen beszélnek s cselekednek, csakhogy a nők tetszését ideig-óráig megnyerhessék ? Külömben e tárgyra még majd visszatérhe­tünk, ha t. olvasónőim megengedik s elnézéssel lesznek irányomban. Most köszönet, mélyen érzett köszönet a türelmükért­­lünk iparkodnak ipar létesítésében, félnek, hogy így bevitelük hozzánk csökken, míg kivitelünk hozzájuk nyers terményekben ugyanaz maradhat, mert alpeseik még­sem termesztenek búzát. Már most kivitelünk oda 150 millióval nagyobb, mint bevitelük Magyarországba 500—950 millió; az arány mi ba^h­a még iparunk is lesz? Vagy ta­lán az kedvéért lemondjunk az önálló iparról, az^^Vgi boldogulásról, vagy szerencsének tartjuk, ho^nincs iparunk ? A füg^^enségi párt talán még abba is bele­egyeznek. I^Hhuaradjon a status quo, de nem vámközössePBP v­an, hanem ilyen keretű vámszer­ződést kössünk velük. A nekik iparbehozataluk többet jövedelmez, mint a mi nyers terményeink kivitele nekünk: az ipar jobban fizet, mint a s öngazdasg­. Éppen azért lehetetlen az önálló­król lem­odanunk, még Ausztria kedvéért sem. Persze az átmenet neh­éz, a külföld bizalma inogni fog,é­ek nem csak velünk szemben, hanem Ausztriával szemben is s ők nem törődnek vele, mi is megálljuk helyünket. A székely emberrel azt tartjuk: nem kell félni, csak ügyelni kell! Akármilyen nagy az állandóságunk, financialiter elég erőseknek érezzük magunkat, akár az osztrákok. A n­emzetiségek izgágasága semminemű újat nem nyújt. Volt az előbb is. Kérdés, várjon az­által, hogy Ausztriával minél nagyobb közösségben élünk, az elharapódzott osztrák szlavism­us, nekünk nem okoz-e több bajt nemzetiségeinkkel, mintha a kö­zösséget kevésbitjük s az osztrák-szláv győzelmet ez oly kevéssé tartjuk mintaszerűnek, mint a né­metek elnyomását Elsasz-Lotharingiával szemben, vagy az oroszok bánásmódját a keleti tenger tar­tományaival szemben. Mundus se expediet! Nincs ok kétségbeesni, majd rendeződnek a dolgok, ámbár a bizalom a pártok közt, pártok s kormány közt, magyar s osztrák közt a lehető legkisebb. Boldog új évet a hazának ! F. Levelezés. Tekinteten Szerkesztő úr! A „Zs. V.“ legutóbbi számában azt olvasom, hogy C­s­a­k­a Károly nyug­­igazgató tiszteletére rendezett „búcsú lakomához“ a helybeli Casinó felajánlotta hely­ségeit, — sőt mi több, hogy a távozó érdemeit a tőlünk távol lakók előtt szebben kifesthesse, egyenesen a Casinonak adja kezébe az ünnepély rendezését. Hogy ez valótlanság és a ténynek rossz­hiszem­ű elferdítése, mi igen jól tudjuk, de Felvidékünk közönségé, melynek ily módon hamu hintetett szemébe s pedig egyenesen azért, hogy a Casinó mint vidékünk értelmiségének képviselője — megczáfolja az általam lapja I. évi 50 számában elmondottakat s reklámul szolgáljon irányuk fenn­tartására. Tudom, hogy t. szerkesztő úr kijelentette, miszerint figyelembe nem veszi a „Zs. V.“ fer­­medményeit, mégis kénytelen vagyok e sorok köz­lésére felkérni, mert nem tűrhetem azt, hogy mig egyrészt h­i­v­a­tl­a­n­o­k visszaélnek a Casinó er­kölcsi erejével s feltolják magukat a nagy­közön­ség elé mint „spontán tiszteltek“, másrészt azokat, kik az igazság fegyverével kezeikben küzdenek , megbélyegezni igyekeznek. Teljesen tárgyilagos leszek. Lapja említett számában reá mutattam a nyu­galomba küldöttnek érdemeire, vele nem foglalko­zom , de igenis alávaló hazugságnak bélyegzem ama kijelentését a „Zs. V.“-nek, hogy a zsolnai Casino mint ilyen, — jónak — kötelessé­gének tartotta volna ama „búcsú lakomát“ ren­dezni, vagy csak helyiségeit is ahhoz felajánlani; ellenkezőleg a zsolnai Casino illetékes vezetősége, vagyis választmánya, melynek évek óta tagja va­gyok semmiféle kötelezettséget sem érzett s tudott a távozóval szemben, az ügyet nem indít­ványozta, nem vezette, sőt arról semmiféle tudo­mással sem birt. Ez tény ! Hogy akadtak Casino tagok, kik véletlenül a város képviselő-testületében is helyet foglalnak, megengedem, sőt tudom — s vonzalmuk ellen ki­fogásom nem lehet; de ezek meg legalább eddig nem képezték a Casinó irányadó körét s hogy ma sem képezik, kilátszik abból, hogy nem merték a választmányt egybehívni — de sőt rövid uton is engedélyüket kikérni az estély megtarthatására, hanem, mint hallom — az elnök, jegyző stb. mel­lőzésével — tehát egészen a hivatalos forma s nyilvánosság kijátszásával — fogtak egy pár vá­lasztmányi tagot s ezek engedélyével rendezték ez ünnepélyt. Ez a tiszta hamisítatlan igazság — s tették ezt csupán azért, hogy így a távozó érdemeit a legilletékesebb társadalmi elismerés köpenyébe bújtassák, s engem mint rosszhiszemű rágalmazót állítsanak a közönség elé.

Next