Film Színház Irodalom, 1941. július-december (4. évfolyam, 27-52. szám)

1941-07-04 / 27. szám

A Fészek velencei kertjében, az egyik sa­rokasztalnál csapunk reá Imre bácsira, Szirm­ay Imrére, aki betöltött hetvenegy esztendejével, ifjakat meghazudtoló fürge­séggel és frissességgel aratja le a csodá­lat babérjait, amellyel harmonikus lényé­ből, töretlen kedélyéből sugárzó derűjét kor- és kortársai úgyszólván naponta meg­koszorúzzák. »Mondja, Imre bácsi, hogy csinálja?« — kérdik tőle naponta százszor is . Imre bácsi, abban a szent minutum­­ban egy fokkal felsebbre húzva ki ma­gát, érces baritonján kinyilatkoztatja ta­pasztalati tanácsait, amelyek magyaráza­tául szolgálhatnak hosszú’ ifjúságának, harmonikus kedélyének, mindig hahotára hangszerelt fickói vidámságának... Aranysárga rizs-kochot vacsorázik Imre bácsi s mikor megkérdik tőle, hogy ez az egész vacsorája? — szinte bömbölő erély­­lyel válaszolja: »Én nem vacsorázom har­minc éve, öcsém, s ez is egyik titka a dolgoknak. (Lehet benne valami, mert ugyanezt mondta e sorok írójának másfél évtizeddel ezelőtt nemzetünk nagy pátriár­kája. Apponyi Albert gróf: »Sohasem va­csorázom ...«) * Elnézem az elsőt­ét ülés előtti utolsó pil­lanatok fénypászmáiban az öreg színész kedves, derűs, markáns arcát. Bagaria­pirosra cserzett ez az arc a naptól, leve­gőtől, mint egy többnyire lóháton köz­lekedő köépamerikai seriffé, vagy egy golf­­bajnoki múlttal rendelkező angol gentle­mané. — igen, mert Imre bácsi négy esz­tendeje minden áldott nap felmegy a reg­gel félhetes fogaskerekűvel a Svábhegyre, ott van este fél hétig a jó levegőn, aztán jön csak le a városba. Ott cselleng és tén­­fereg, mint irigyelt életművész, egész ál­dott nap a jófajta hegyi levegőn s persze, hogy csak neveti az irigykedő álmélkodó­­kat, hogy: amitől néz ki ilyen nagysze­rűen, Imre bácsi? ...« Nos, Imre bácsi most nagy fába vágta a fejszéjét: könyvet ír a harmonikus és boldog életről s annak a bizonyos, sokszor szemére vetett ifjúságnak a titkáról,­­ izgalmas és szépséges pályájának emlékei­ről, arról az egész elmúlt és elmerült vi­­­­lágról, ,amelynek arszlánjai, szépségei, primadonnái és bonvivánjai Örömön De­zső bárótól Blaha Lujzáig, Pálmay Ilkától­. Asbóth Jenőn és (a napokban elbúcsúzott) Szabó Nándin keresztül Szirmati Imréig soroltak, — amikor még a váci utcai korzó a Kossuth Lajos­ utcában volt: itt séta­fikáltak fel és alá kék és szürke redingo­­tokban, de feltétlenül és kizárólag szürke cilinderekben a gavallérok, mindaddig, a­míg a villamost be nem vezették. Itt flan­­girozott fel és alá az egész előkelő Buda­pest, grófnék, híres politikusok, huszár­tisztek,­­'gyönyörű demiemondeok« — így mondja Imre bácsi__ * ■ Szírmay Imre készülő könyvéről érdek­lődve, a monoklijánál is fényesebben csil­lan fel hamis kas tekintetéből az emlékek­ből felvillanó életöröm, a dicsőséges szín­padi esték nagy és forró mámora, a gyö­nyörű nők virágillata, a rajongó közönség habzó hódolata, amellyel a fiatal drámai színészt ünnepelte. Mert Imre bácsi ere­detileg drámai színésznek indult, sőt drá­mai színészben is — Shakespeare-színész­­nek, — ha nem tudná valaki__Nagy tör­ténete van annak, hogyan lett Imre bácsi­ból mégis Ráthonyi Ákos, Király Ernő és — Jávor Pál elődje. — A »Fedorá«-ban játszottam én Ivanof­­fot, — mondja Imre bácsi — mégpedig Szegeden s nem mással, mint Hunyady Margittal, ő volt az én nagy ideálom, őt tartottam a legnagyobb színésznőnek. En­gem 85-ben hozott át Blaháné a Várszín­házból a Népszínházba. A »Felhő Klárit című népszínműben léptem fel a tüzes- és gyilkosszemű Tamásy mellett egy kisebb szerelmes szerepben Blahánéval__ * — Tessék mondani, Imre bácsi, illetve, egy kicsit megmagyarázni a maiaknak, mi volt a Blaháné sex appeal-jét Imre bácsi lelkesen, elragadtatva mond­ja: — Mindenekelőtt a színmagyarsága, az­tán a gyönyörű szája, az édes, égi­ tiszta hangja, a természetes, ösztönös játéka ... Igen, ez volt a legfontosabb: annyira ösz­tönös színésznő volt, hogy szerepet nem is tanult. Mikor a karmester például felment hozzá, hogy betanítson neki egy szerepet, Blaháné így szólt hozzá: — Édes fiam, játszs­ csak el párszor ezt a dalt nekem... Mire a karmester kétszer-háromszor le­játszotta, már tudta is__ — Szóval »nagy nő volt« Blaháné? — Nem mondhatok egyebet, minthogy olyan nagy nő volt, hogy az egész ország bomladozott érte. Akkoriban jött haza Párizsból Zala Gyuri, a szobrász (ő, meg Buttykay volt a két legszebb férfi egész Magyarországon), hát Zala a gyönyörű szőke szakállával is holt­szerelmes lett Blahánéba, velem együtt, mert én, mint fpirtnere, természetesen szintén kurizáltam neki. Mondta is Blaháné: — Édes »Cirmuskám« (mert ő­vel beszélt az édes), ne kurizáálgassatok nekem, mert az urammal (Splényi báróval) máris jele­netöm volt, tudod, sokat pletykálnak ró­lunk ... Aztán meg is beszéltük a dolgot Zalával és abba is hagytuk a nagy veszkedést. Nem volt könnyű dolog, mert neki már akkor is volt, a mai értelemben vett — úgy, ahogy mondtad: — sex appeal­­e, pedig már harmincnégyéves volt... — Mi volt a Blaháné—Fátmay Ilka­­háborús — Blahánét ezer forint gázsi-differencia miatt elengedte Evva Lajos, az akkori igazgató a Népszínháztól. Blaháné tizen­kétezer forintot kért,­­ Evva csak tizen­egyet akart adni. Akkor játszotta ki Evva Blaháné helyett Pálmay Ilkát, a­­*Mag­dolna* című­­nagyvárosi drá­ná­­ban, ame­lyet Rákosi Jenővel íratott és amelyben Pálmay énekelt is egy dalt. S csodák cso­dája: — Pálmay Ilka pótolni tudta Blahá­­nét — — S mi volt viszont a titka Pál­maynak? — Mindenekelőtt az a csodálatos »sikk« (ezt a szót m­­r akkor is használták), amellyel egy egész új műfajt teremtett meg és fogadtatott el a közönséggel, a vau­deville operettet. Ahogy ő már 87-ben a *Nebontsvirág« -ot megteremtette, azzal tíz évre biztosította a francia vaudeville-k sikerét, amelyek egyszeriben kiszorították az addig domináló úgynevezett nagy oszt­rák operetteket...* — Valami olyan hetedhét országra szóló nagy történetet nem tud, Imre bácsi ebből az időből, amiről akkoriban és egy kicsit azóta is az egész ország beszél? — Tudom, hogy mire gondolsz, de ezek az úgynevezett akkori nagy színházi tör­ténetek többnyire legendák. Legenda az a bizonyos történet a walesi hercegről is azzal a bizonyos nemzeti kaszinóbeli Pál­may Ilka-vacsorával kapcsolatban s még hozzá nem is Pálmay Ilkának van hozzá köze. Tény, hogy VII. Edward walesi her­ceg korában, Károlyi Pista társaságában, megnézte a »Piros bugyelláris« előadását, felvonás közben bement Blahánéhoz tiszte­legni, akit aztán meghívtak előadás utánra a Nemzeti Kaszinóba vacsorára. Blaháné meg is ígérte, de nem ment el; helyette Vidorné, a színháznak egyik akkori szép­sége ment el a vacsorára ... — Szóval jó­ dolguk volt a művészeknek a »régi szép időkben?« — Bővebb, gazdagabb, dúsabb, szélesebb volt az élet, sok minden olyasmi történhe­tett az emberrel, ami ma gondolatban sem jutna az eszébe. Dolgok, amin az élet azóta átgázolt. Például­­ hogyan is juthatna eszünkbe az akkori életnek egy olyan kis, de színes és mulatságos ajándéka, hogy például Drexler, az akkori idők híres ven­déglőse, gyakran hívta meg a színészeket a szó szoros értelmében »fejedelmi vacso­rákra«, — nevezetesen olyan vacsorákra, amelyeken a királyi vár részére szállított s felbontatlan edények királyi étekremek­műveit szolgálták fel a művészeknek ... — Most mondja, kedves Imre bácsi, e szép és gazdag életút trópusi dején mégis mi az, ami a maga számára a legpozitívebb életörömöt jelenti, aminek manapság is legjobban, legélénkebben, legtisztábban tuti örülni. — Nevetni fogsz, még mindig a nők érdekelnek... Most is volt egy esetem, svábhegyi sétáim alatt megismerkedtem egy fiatal lánnyal, huszonegyéves szépség. Garbó-szőke fejével olyan pompázatosnak találtam, hogy önkéntelenül is az jutott eszembe: fel kéne fedezni a színpad vagy talán a film­­ számára ... El is határoz­tam, hogy éppen és egyenesen hozzád fo­gok fordulni, aki már annyi tehetséget fe­deztél fel a magyar színpadnak, de aztán — ezt mégsem tettem meg ... — S miért? — Éreztem, hogy túlságosan érdekel a fiatal hölgy s nagyon megijedtem az eset­leges félelmetes következményektől. Meg­vallom, hogy gyáván megretiráltam az én Greta Garbo-jelöltemtől, féltem az esetle­ges szenvedésektől s egy szép napon nem mentem fel többé a Svábhegyre ... Több, mint tíz napja nem is voltam egyáltalán a hegyen és amíg csak meg nem tudom, hogy ő már nem jár oda, nem is megyek fel többé — —. Í íí) (á^mdd'zi

Next