Földmivelési Érdekeink, 1882 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1882-10-30 / 44. szám

482 a Jászberény városa által a három éves kanczacsikókra adományozott 15 irtot nyerte Tarnay Alajos jászberé­nyi lakos. Vl­ik dijat, 2 aranyat, nyerte Vágó Ignáczné, jászapáti lakos, de mivel ő nagyobb birtokos, az aranyak , helyett ezüst díszoklevéllel tüntettetett ki. Vll­ik di­­­­jat, 2 aranyat, nyerte Tóth István jászárokszállási lakos. III. A két éves kanczacsikóknál: I-ső dijat, 2 aranyat, nyerte Vágó Ignáczné jászapáti lakosnő, de mivel ő nagyobb birtokos, az aranyak helyett arany díszoklevél­lel tüntettetett ki. Il-dik dijat, két aranyat, nyerte Ko­vács Mátyás jászárokszállási lakos. IV. Az egy éves kanczacsikóknál: I-ső dijat, 3 aranyat, nyerte Gecse Ferencz alattyáni lakos. II-ik dijat, 2 aranyat, nyerte Tóth István jászárokszállási lakos. III-dik dijat, 2 ara­nyat, nyerte Barát László jászberényi lakos. V. Az 1 éves méncsikóknál e­l-ső dijat, arany díszoklevelet, nyerte Vágó Ignáczné jászapáti lakosnő. Hivatalos közlemények. A magyarországi hizlalt disznók bevitele el­len Poroszország rendeletére Oppelnben alkalmazott vesztegzárt a magyar kereskedelmi miniszter reklamációja folytán megszüntették. Kemény Gábor báró kapott erről távirati értesítést, s ez volt mint kereskedelmi miniszternek utolsó ténykedése. Vidéki tudósítások. Tokaj-Hegyalja. Az idei szüret mind qualitásra, mind quantitásra nézve a középszerűn alul lesz, a sok esőzések folytán a szőlő nem fejlődött szépen, sok el­romlott és elveszett, aszú kevés képződik. A must csak 20 fok czukortartalmat mutat, és így az 1882-ik év csak a gyengébb termések közé lesz sorozható. Az árak uj borokért hordónkint a 135 liter parasztborok 20 frt, urasági borok 40 frt körül. Régibb borok kerestetnek és jól fizettetnek. r.­­ Értekezletek. Borászati értekezlet. A gróf Károlyi Sándor országos képviselő által Mező-Teremre összehívott ér­tekezlet elhatározta, hogy a megye utján felszólítja a többi bortermelő megyéket, hogy együttesen kérvényez­zék, hogy a kormány a phylloxera által nagyobb rész­ben megtámadott szőlők adóját rendelje el leíratni. Meg volt ez eddig is, de a birtokos Poncziustól Pilátushoz lett ez ügyben utasítva s a terhes adóját csak kellett fizetnie. Állategészségügy. Állategészségügy. A járványos állati betegsé­gekről f. hó 1­8-ig, a földmivelés-, ipar- és kereske­delmi minisztériuma a következő értesítést teszi közé: marhavésztől Magyarország, Fiume és környéke mentes. Horvát-Szlavónországban uralkodik a marhavész a mit­­roviczi járás Martinéi községében, hol az utolsó jelen­tés szerint 35 részes udvarban eddig megbetegedett 79­­ darab, elhullott 10 darab, lebunkóztatott 24 d­b, beteg 45 db. Lépfene (Antrax) következtében elhullott 35 db szarvasmarha, 1 db bivaly, 2 ló, 72 sertés és gyógy­kezelés alatt áll 3 ló, takonykór és bőr­féreg miatt kiirtatott 34 db ló. Rák­kór miatt gyógykezelés alatt áll 3 db ló.­­ Horvát-Szlavonországban a kapronczai alispánság Gjerekovác községében egy szarvasmarha lépfenében elhullott. Az osztrák társországok egész te­­rülete jelenleg mentes a marhavésztől. A boszniai és montenegrói marhavészre vonatkozólag újabb változást nem jelentenek. Európa többi államai, Oroszország kivételével, marhavésztől mentesek. Üzleti hetiszemle. pesti gabnatőzsde forgalma és ára a lefolyt héten. Вига eladatott mintegy 150,000 m.­mázsa, Sertéspiacz. (Az első magyar sertéshizlaló rész­vénytársaság jelentése.) Jegyzett árak : magyar váloga­tott ára 269—300 kg. nehéz 60—60*/2 kr.; 220—260 kg. nehéz 61 kg.; ki nem válogatott csekélyebb 78 kilogrammos tiszavidéki „ bácskai „ bánsági „ fehérmegyei Búza átlagára métermázsánkint . . Rozs eladatott 8000 m.-mázsa átlagára Árpa maláta eladatott 1­0 - „ takarmány „­­ 15000 m.-m„ á * 6000 „ . 4000 „ Zab Tengeri Repcze Marhavásári héten. frt kr9 309 209 059 309 217 05 8 10 ‘ 6 22 6 057 76 1 efolyt felhraj- elada-Átlag­ár Ökoz­tatott tott páronkint 100 kilogrammnak 1413— — — frt. 50-57 fr Fejőstehén 251— 160-380 __ __ Vágótehén 940— __ __ 1­­47—50 Bivaly 250— __ • »3 43-48 Boriu 607 ■ — 30—76 68-80 . Birka 3990— 9—22 34 42 Bárány— — — « --------. FÖLDMIVELÉSI ÉRDEKEINK. minőségű —.— kr.; öreg 300 kg.-nál nehezebb 58—59 kr.; vidéki sertés 58—59 kr.; bosnyák — kr., makkolt sertés csekélyebb minőségű —.— kr. Transitóban : szerb 59—61­2 kr, oláh 59—61­­/2 kr, tövises 00—00 kr. kilogrammonkint, készpénz fizetés mellett. Takarmányárak: tengeri bánáti 8 frt 50 kr., oláh — frt — kr., árpa 6 frt 60 kr. Állomány helyben, okt. 20-án maradt 81,370 db Felhajtatott: az Alföldről kövér 3674 db. „ „ hizó . 186 „ Szerbiából . . . 2367 ,, Oláhországból . . 1812 ,, magyar állampályán 193 „ „ „ hizó 920 „ 9142 „ összesen .... 90,512 db. Elhajtatott : Felföldre .... 60 db. Bécsbe (maradvány) 1553 „ lefolyt hétről 404 Csehországba . . 437 ,, pr. Bodenbach . . 5292 „ pr. Ruttka . . . 1011 ,, Délnémetországba . 117 „ Hollandba ... — ,, budapesti fogy. . 2621 „ kültelkekre . . . 100 „ kőbányai szalonnak. — ,, pr. m. összek. vasút 860 ,, 11951 „ maradék­ állomány . . 78,561 db melyből —.— db hizlalt áru. A részvényszállásokban 20,544 db van elhelyezve. A beteg- és transito -szállásokban maradt okt. 20-án.............................. 14246 db. szaporulat (felhajtatott): szerb . 2367 „ oláh . 1802 „ összesen . . 18415 db fogyatkozás (elhajtatott) .... 3805 „ maradék­ állomány 14610 db, s pedig 4466 db szerb és 10144 db oláh. — Az or­vosi vizsgálat folytán jan. 1-től mai napig 2131 db vo­natott el a fogyasztástól és használtatott fel ipari czélokra. Bécsi piacz, okt. 24. Összes felhajtás 4153 db, melyből 1828 db orosz-lengyel. Az üzlet elégséges volt. Fizetett árak : nehéz 53—55 frt, csekélyebb 44— 52 frt, orosz lengyel 35 —45 frt 100 kg-onkint élősúly. Berlini piacz, okt. 23. Sertéskereskedés köz­­felhajtás mellett élettelen. Felhajtatott 7752 db Árak: meklenburgi 59—60 márka, orosz 50—53 márka magyar 57 — 58 márka. Különfélék. — Tévedés a baromfi-etetés tekintetében. A baromfi etetéséről egy amerikai gazda következőleg nyilatkozik : „Nagyon sokan csodálkoznak azon, hogy az aprómarha tenyésztése, úgy a hús-, mint a tojásterme­lést tekintve, nem sikerül nekik úgy, mint óhajtanák , s nem jönnek rá, hogy e rossz eredménynek oka az, hogy a tyúkok csaknem kizárólag nedves, moslékos ele­dellel élnek. A baromfi-tenyésztők legnagyobb része ugyanis az apró csirkéket, mivel ezek emésztő­szervei még gyengék, lágy eledelen növeli föl. Ezen eljárás eddig tökéletesen helyes; hiba azonban az, hogy ez ete­tési módot a már kifejlett állatoknál is alkalmazzák. Azon tény, hogy csaknem mindenféle szárnyas jószág, akár fiatal, akár vén, mohon eszi a moslékos, nedves eledelt, semmit sem bizonyít; miről könnyen meggyő­ződünk, ha a súlygyarapodás­, vagy az ekként nyert to­jás mennyiségét összehasonlítjuk az elfogyasztott rop­pant sok nedves eledellel. Ennek oka tárgyilagos ész­lelő előtt azonnal világos. A nedves eledel, a­mint ren­desen készíttetni szokott, csak kevés tápanyagot tartalmaz, s a kísérlet, hogy ezzel aprómarhát hizlaljunk, sohasem kielégítő. A soványság, mely a folytonosan nedves ele­delen való tartás eredménye, még a legjobb tojó tyúk­nak tojó képességét is alábbszállítja. Ezekből azonban nem akarom azt következtetni, hogy én tyúkjaimat foly­tonosan kukoric­án vagy árpán tartanám, vagy hogy soha sem engednek nekik nedves eledelt adni. De valamint a juhnak és borjúnak is igen jót tesz a ta­karmány változtatása, úgy a tyúkok eledelét is igen ta­nácsos változtatni. Én néha-néha adok nekik nedves eledelt is, de soha sem hosszú, hanem csak szerfölött rövid ideig. Télen minden aprómarhára nézve jobb, ha egyáltalán nem kap nedves ételt, de minél több apróra metélt húst és tengerit, szóval a leghatalmasabb hő­képző tápanyagot, a­mit csak adhatunk nekik.“ — A mezőn és izéknek maradt kukoricza- Szár veszedelmet rejt megában, mire Krocsák Emil hívta fel a Gazdakör figyelmét áprilisi egyik ülésének végén, a­mikor egyszersmind több darab kukoricza-szá­­rat mutatván be azon állításának igazolására, hogy azon pondróknak, melyek tudvalevőleg a kukoricza-csövekben és a szemek között találhatók ás a melyek kivált a ve­tőmagnak csiraképességét nagyon megrontják, fő tenyész­­helye épen azon kukoriczakórókban és tönkökben rej­lik, melyek részint a mezőn maradnak, s tavaszszal alá­­szántatnak, részint pedig mint izék, vagy az udvaron hányódnak tavaszig, vagy a trágyadombra száratnak s újra a mezőre kihordatnak. Az illető rovar álcrája ugyanis télére a kukoriczaszár alsó részébe húzódik le, — mint a bemutatott példányok igazolták — melyet vagy a feltöltögetett föld fed, vagy legalább a marha fel nem emésztett; s ebből fejlődik tavaszszal azon mely féle pille, mely aztán petéit a kukoriczacső végére rak­ván le, az ebből kibúvó pondrók legelőször is a kuko­­ricza szemeit, s kivált ezek szikét támadják meg. Ott tehát, hol azon gondatlan eljárás divatozik, miszerint a kukoricza-kóró izéket és a mezőn maradt tönköket összegyűjtve el nem égetik, készen lehetnek e rovarnak, — a mely néhol a termés 15°/C-á­t is megsemmisíti, — foly­vást tovább szaporodására. — Zöld eledelre a sertéseknek télen is van szükségük. Mindenki tudja, hogy a sertéseknek nyáron fűre van szükségük, azt azonban nem tudják, hogy télen épen annyi zöld eledelt kívánnak, mint nyáron. E szükséglet fedezésére legalkalmasabb a burgundi répa. Ha a sertéseket egy hétig kizárólag kukoriczán tartjuk, s azután pedig egy valuban kukoriczát, másik­ban pedig burgundi vagy tarló­répát adunk eléjük, látni fogjuk, hogy valamennyien a burgundi répát tartalmazó vállnak esnek, és csak annak kiürítése után látnak a kukoriczához. A burgundi vagy a tarló­répa a nyári zöldségnek felel meg, miért is legjobb azt nyersen etetni.— A bor elemzésének kérdéséhez. Múlt hó­t 21-én az elemző vegyészek egylete Eisenachban össze­jövetelt tartott, melyben a következő két érdekes ja­vaslat fogadtatott el: 1. Az elemző vegyészek egyleté­nek nagygyűlése elismeri fontosságát annak, hogy a bor vizsgálati módszere egy és ugyanazon alapra fektet­­tessék , mert csak így nem fognak előfordulni oly két­értelmű szakvélemények, a­milyenek most többféle chemikusok által adatni szoktak, nem nagy tekintélyére a vegytani tudománynak. 2. Állíttassák fel több he­lyen hivatalos jellegű vegykisérleti állomás (Control­­station) , mert ezekre főleg az ipar- és kereskedelem körében nagy szükség van s a törvényszékeknek, vala­mint a birodalmi egészségügyi tanácsnak kell, hogy ily állami intézmény álljon rendelkezésére, mely csupán bor — egyéb italok és élelmiszerek vizsgálatát eszkö­zölhesse és ez munkálataiban lehetőleg gyorsan járjon el. — A gesztenye eltartása. Hazánkban is több vidéken nagy mennyiségben terem a jó gesztenye, melynek azonban értékesítése igen rövid időre szorít­kozván, eltartásának nehézsége miatt, azt csaknem nyakra-főre el kell adni oly áron, a mint épen veszik. Magne vegyész legújabban egy eljárást fedezett fel, melynek alkalmazása mellett, mint állítja, a jó gesz­tenyét egész májusig is lehet tartani, a­mi nem egyéb­ből áll, mint hogy a gesztenyét november vagy de­­czember hónapokban nagy fazekokba teljesen kiszárított homokba kell rakni, rétegenként oly módon, hogy egy­mást ne érintsék, s az ily homokba rakott gesztenyé­vel telt fazekakat igen száraz helyen tenni el. Jó lesz megpróbálni. (E—s). — A burgonyaszár etetésénél, a mi némely vidéken szokásban van, de a mit mi senkinek se ajánlunk, mivel ha még zölden vágatik le, ártunk vele a burgonya­termésnek, ha meg elfonnyadva lesz levágva, alig van benne táperő — igen vigyázni kell, hogy a száron levő magbogyók eltávolittassanak arról az etetés előtt, mivel a bogyókban egy igen erős méreg, a So­­lanin oly mértékben találtatik, hogy az veszélyt idéz­het elő.­­ A rizstermelés előmozdítása érdekében a földművelési miniszter a jövő évre nagyobbszerű beru­házásokat szándékozik tenni a déli megyékben, neve­zetesen pedig a puszta­poklai kincstári telepen minta­gazdaságot állít fel a rizstermelésre, hol olasz munká­sok állandóan alkalmazva fogják az erre vállalkozó ma­gyar ifjakat a rizstermelés gyakorlati elsajátításában ok­tatni. Ezen kívül a kormány számos kedvezményt te­­end a termelni szándékozóknak, a­mennyiben kiküldött biztosai által megvizsgáltatja és véleményt ad át a ta­lajnak s az éghajlati viszonyoknak a rizstermelésre ked­vező vagy kedvezőtlen voltáról s ezenkívül gondoskodni fog, hogy a termelők jó vetőmaggal láttassanak el.­­ Ismét egy vízhatlan kenőcs csizmákra. 5 rész czukrot, 125 rész sárgaviaszt és faggyút és 500 rész mákolajat összeolvasztva, még melegen kell a csiz­mákra felkenni. Esen kenőcs Angliába szabadalmazva van s igen keresett. Jó lesz ezzel is kísérletet tenni. _________ (E-s). Személyi hírek. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter, Koren Ödön végzett erdészeti akadémiai hallgatót, közalapítványi erdőgyakornokká nevezte ki.­­ Ehen Károly földbirtokos és nyugalmazott uradalmi intéző, elhunyt Csajághon, 67 éves korában. Nagy család, számos ismerős fájlalja a derék ember elhunytét. 44. sz. Métely, lépfene stb. ellenes porok kaphatók Plathy Istvánnál, _____________________________ungvárott. Ezennel különösen figyelmeztetünk Kaufmann és Simon urak Hamburgban mai lapunkban levő hirdetésére. Itt egy főnyereményekkel oly dúsan fölsze­relt sorsjáték eredeti sorsjegyeiről van szó, hogy a mi vidékünkön az azokban való részvétnek nagy élénksége tételezhető fel. E vállalat teljes bizalmat érdemel, miu­tán a legjobb állami biztosíték van nyújtva ; a fönnem­­lített ház mindenkor szigorúan helyes eljárása és sz­á­­mos nyeremény kifizetése által mindenütt ismeretes

Next