Fővárosi Lapok 1876. június (125-147. szám)

1876-06-11 / 133. szám

133. szám Vasárnap, 1876. június 11. Tizenharmadik évfolyam. Szerkesztői iroda: Budapest, Lipót­ utca 4­. sz földszint. Előfizetési dij: Félévre................................8 frt. Negyedévre...........................4 . megjelenik az ünnep utáni napokat kivéve mindennap.FŐVÁROSI LAPOK SZÉPIRODALMI NAPI KÖZLÖNY. Hirdetések szintúgy mint előfizetések (Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épület) a kiadóhivatalba küldendők. A kis fi a j­ó. (Uhland.) Egy kis hajó halkan evez, Csendes folyón le, révihez, Ki benne ül, hallgat mindenik, Mert egy A mást nem ismerik. De a tarisznyából, ihon, Vadászlegény a­mit kivon : Egy kürt, szelíden szólaló, Hogy visszazeng a part, hahó ! A más, vándor-botján hamar Alul-felfil egyet csavar ; S beleszól lágy fuvola-hanggal A kürt-búgásba, mélán, halkal. Eddig oly bambán ült a lány, Mintha nyelve se volna, — de lám, Most a kürt és a fuvola Hangjába bevegyűl dala. A jámbor evezők, magok, Ütemre vágják a habot, A kis hajó röpülve mén, Ringatva lágy dallam ölén. De most túlpartra érnek el, Ott elszéledni, válni kell .... — Jövünk-e, társak, igy megint Egy kis hajóban össze mind ? Szász Károly. A vers vége. (Beszély.) Irta: Tóvölgyi. (Folytatás.) A hatás, melyet e megjelenés okozott, igazán, bűvölő volt, egy fiatal ember elragadtatásában »él­jent« — kiáltott és utána dörögte az egész néző kö­zönség. A sétálók megálltak, a mamák felemelkedtek, hogy láthassanak valamit. Az éljenzés oly ünnepélyes szint adott a megjelenésnek, hogy irigység, kicsinylés, boszankodás egyszerre háttérbe szorulának s a fiata­lokra is oly hatással volt, hogy alakjok valóban feje­delmivé változott. Széles út nyilt előttük föl az emel­vényig, mely valódi diadalútnak volt mondható. Tek­­lovicsné barna selyemruhájában úgy lépdelt utánuk, mint a római pápa, midőn a szent ereklyét viszik előtte, s úgy tekintgetett jobbra-balra, mintha az ál­dást hintené. Mondanunk sem kell, hogy a hölgysereg egy­szerre megsemmisítettnek érze magát, s a másik pil­lanatban már elfogultság, levertség és hosszú arc volt látható mindenfelé, mialatt a fiatal táncosoknak egész serege fogta körül a diadalában remegő »Gizi­­kém«-et. Két perc alatt el volt jegyezve valamennyi táncra. — Ki az ? Ki az­­.J — kérdé Márton barátunk kíváncsian, könyökével is igyekezvén egy mellette álló ismerősétől feleletet nyerni. — Teklovics Gizela, — válaszolá az röviden, és folytatá bámulását. — Melyik Teklovics Gizela ? Talán a Teklo­vics Márk, a Markus bácsi leánya ? — Ki volna más ? Nincs több Teklovics a vá­rosban. — Holló! — kiáltá Márton barátunk rendkí­vüli örömmel. — Most már eszemen vagyok. Hisz ezt a picinykét ölemben hordoztam én valaha! — És az­tán sem szó sem beszéd, kinyújtotta egyik hosszú lá­bát, utána a másikat, három lépéssel az ostromló fia­talok hátánál termett, amerikai modorral utat csinált magának az Olympia, midőn is mindenki bámult, aztán kacagott a különös jelenségen. Márton barátságosan, mosolyogva hajta meg magát Gizela előtt. — Én Búvár Márton vagyok. Hallom, hogy a Márkus bácsi kis Gizelájához van szerencsém. Igen örvendek rajta. És minden porcikájából látható volt, hogy iga­zat mond. Gizela szétmeresztette szemét, és nem tudta, mit gondoljon, a fiatalság pedig mindinkább kacagás­nak adta magát. — Igen szerencsésnek érezném magamat, drága kis Gizelám, ha megtisztelne az első tánccal. Óriási kacagás, melytől a terem minden zuga viszhangzott; a­kik nem tudták, hogy mi történik, kí­váncsian kérdezték egymástól, hogy mi az ? — Köszönöm, már vagyok, — válaszolt Gizela kevés szünet múlva, midőn látta, hogy az egész kör­nyezet őrültségnek veszi ez ember fellépését. Külön­ben készen lett volna a megnehezteléssel. — Akkor a másikra, édes kisasszony. Ismét roppant kacagás, és már egymás hátára kapaszkodott a néző­közönség. Az átalános nevetés Gizelát is környezni kezdé. — Köszönöm, már arra is vagyok, a válaszolá­s ajkaira szorító csipkés kezkenőjét. — A harmadikra is ? —• Arra is.­­— Tehát valamennyire! — Ah, azt nagyon saj­nálom. — Vándorlásom alatt sokat gondoltam ke­gyedre, kit karjaimon elégszer meghimbáltam, — monda Búvár barátunk, a nélkül hogy a kacagást leg­csekélyebb figyelemre méltatta volna. — Na de hiszen, a­mi halad, el nem marad. — most odanyújtotta nagy kezét, melyet azonban Gizela nem akart észre venni. — Az se baj, — gondolá Marci és meghajtotta magát. A görcsösen kacagó fiatalság utat csinált neki, s ő ismét ismerősei közé vegyült, kik azonban tágulni kezdtek mellőle. Marcit nem feszélyezte ez sem, volt azért elég ember, ki még szóba mert állni vele, s kitette magát a közvélemény megrovásának. Bekövetkezett aztán a szánóra s barátunk az étteremben folytatta a közönség mulattatását, poha­rat ürített az egész világért, az egész emberiségért, barátért úgy, mint ellenségért, adott Patikárosnak egy forintot, fizetett neki egy kávét, a miért aztán Ferkó elhúzta neki azt a régi nótát, melyet Ameri­kában is folyton énekelt, hogy: »Ej, haj magyar ember össz­eüti bokáját, S vígan kiáltja Kedves babáját !« S a­mint nekitüzesedve, nekilelkesedve, dalával kezdé kisérni a zenét, szeméből a hon újralátásának örömkönyei hulltak, a­mit megértett mindenki, a­ki történetét ismerte, elérzékenyedett sok teli szív, az összes vendégsereg ajkán nekidördült az ének s a fiatalok, a­kik ezelőtt kinevették, most összeölelkeztek, összecsókolóztak vele, s pár óra alatt »tetű« lett az egész társasággal, noha másnap aztán, — Mártonun­kat kivéve, — egytől-egyig megfeledkeztek a »bruder­­schaftról.« A­mi pedig Gizelát illette, ő a bál végéig meg­tartotta királynői helyét; az előkelő kisasszonyok örültek, ha vele karöltve sétálhattak, a mama pedig folyton a polgármesternével s uradalmi főügyésznével társalgott. Bányai folytonosan, Gizela mellett forgott, ki­tüntette őt a feltűnésig, — na, de hiszen együtt jelen­tek meg úgyis, s e szerint egészen egymáshoz tarto­zóknak kezdték őket tekinteni. A bál világos viradtig tartott, elmúlt az előbbi elfogultság és pompásan mulattak a legtöbben. Mikor pedig az apostolok oszlása bekövetkezett, a fiatalság előparancsolta Patikárost, s a Hunyady-induló h­angja­­mellett kisérték le Gizelát a Bányai fényes fogatáig. VI. A pincében. Míg a bálban a leírt módon folyt a mulatság, addig a családi örömektől száműzött két ember közt is fordult elő egy igen érzékeny jelenet. A­mint Teklovics Márk úr és segéde, a mere­dek, sikamlós utcán felkapaszkodtak, csakhamar szemben találták magukat a Teklovics ur nagy bor­házával, melynek fehér homlokzatát egész városból látni lehetett, s mely a parkoldali pincék közt a leg­szebb helyet foglalta el. Eme borház magas, vaspán­tokkal megrakott erős tölgyfaajtója előtt megállva, Márkus bácsi elővonta zsebéből a kulcscsomagot, melyen jó markolatot képezve függött a legméltósá­­gosabb és legfontosabb alak, a bérház kulcsa. A zár nemsokára kopogva és nyikogva pattant fel, az ajtó nyikorogva felnyílt s a két egyén minden szó nélkül, hallgatag belépett a sötétbe. Utánuk az ajtó bezáró­dott, melyet Márkus bácsi belülről egy nagy tolóre­tesz által tett felnyith­atlanná. Most valami zsebben való kotorászás hallatszott, aztán »krix-krax« és a Teklovics boltjából való jóféle gyufa, a második krikkantásra kigyult. Márk bácsi a nagy sajtóhoz lépett, melynek egyik karján gömbölyű, fatalpú bádog gyertyatartóban, hosszú, fekete hamvát szomorúan felnyujtó, csurgástól körülcsapos vastag faggyugyertya fehérlett, mint valami elkárhozott, faggyugyertyává vált lélek, melynek büntetése itt, az üres hordók és kádak közt, tehát egész idegen társa­ságban, egyedül tölteni az éjét és napot. Ezt mutatá a látszat, melyet azonban meghazudtolt a valóság, mi­­­után Márk bácsi ide elég gyakran el szokott látogatni, s hosszú, unalmas élet miatt még egyetlen faggyú­­gyertyának sem volt panaszra oka. Most is nem so­kára bíboros lángpalástba öltözött a nyúlánk, hamvas gyertyabél, melynek következtében, a­mint Teklovics I Márk úr gondolá, hogy: »legyen világosság!« tehát­­ úgy történt. Ak­i pedig a sajtó tetején több, homályosnak látszó, faggyúval piszkolt, ujjnyomokkal borított, egye­netlen külsejű, négy váltókrajcáros üveg pohár, azok közt, mint csacsi a nyájból, kimagasló piszkos pintes üveg, melynek belseje mindazonáltal, a falakra rakodó borszint kivéve, a Márk bácsi véleménye szerint, sok­kal tisztább volt, mintha piszkos kezét belémosva, elta­karná hirtelen az ivásra készülővel, hogy az üvegedény most már minden szenytől tisztára van cselekedve. Eme poharak közül vett magához Márk bácsi két darabot, az üvegek közül egyet, aztán leemelte a lopót a szegről, és így szólt szeretett segédéhez: — Gyula öcsém, ott a fali szekrényben van füstölt nyelv, sonka, szalámi, sajt, és egy egész fehér cipó. Vegye ezeket magához, miután az idő későre járván, a szalonnasütéssel most felhagyunk. (Folyt. küv.) A kapcsos könyv. (Francia elbeszélés.) Irta Achard. (Folytatás.) »A napokban megleptem őt, a­mint egy terrasz könyöklőjére dőlt, honnan látni lehet amaz útszalagot, mely Toulonból Nizza felé vonul el. Azon haladnak végig mindazok a boldogok, a­kik Saint-Raphael, d’Hyéres, Cannes, Monaco s Olaszország több gyö­nyörű vidékét fölkeresik. Ez az ifjúságnak, szerelem­nek, fényűzésnek, elegáns szórakozásoknak nagy or­­szágútja. Szemét a mozgó tárgyakon pihenteté Esther, míg fülével a zajt hallgatta. Zaj és mozgás azonban egyszer csak eltűntek, mint a madarak, melyeket a tavasz lebe déli égaljra vezényel. Közeledtem a leány­kához. Esther megrezzenve fordította arcát felém, mely hű tükör gyanánt mutatta a benső bánatot, mely keblében dúlt. Egyszerre éles fütty hangzott föl s lát­tam a mint két fenyő-csoport között a mozdony gőz­­fellege emelkedett s a vagonok egymásután robogtak tova a két halom közötti mélyutban. — Ez a nizzai gyorsvonat, —szólt Esther ked­ves, csengő hangján.

Next