Friss Hirek, 1922. november (6. évfolyam, 251-275. szám)
1922-11-01 / 251. szám
Hódmező-Vásárhely, 1922 Szerda, november 1 IV évfolyam 251. szám FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP nm-ry-na-^i — i-^—^ ■*“»-"----Ára: Szerkesztős^ kiadóhivatal és könyvnyomda: Főszerkesztő: BARABÁS ISTVÁN Előfizetési éra: egy hónapra 150 korona Ára: £7 mr Hódmezővásárhely, Szent Antal utca 7. szám , , VÖ .Sík Telefon: Szerkesztőség 209. Kiadóhivatal 22. Felelős szerkesztő: HOLLÓSY ANTAL Megjelenik mindennap kora délután 19 mm Halottak napja van. Az élők hálája és kegyelete meghatott lélekkel keresi föl a sírdombokat, amik alatt kedvesei fokradnak. A legtisztább és egnemesebb érzelmekből fakadó ünnep ez, mert az élők semmit se kérnek, csak adnak.Könnyes emlékezést,égbesugárzó szeretetet, amely a szív legrejtettebb rekeszében gyújt szövétneket. Halványan pislogó mécsesek, hivalkodó lánggal égő kandelláberek, némely helyen csak egy szál őszi rózsa — egyaránt a lélek legnemesebb hajtásainak jelképe. Hosszú idő óta ebben az évben lehet hatósági engedély nélkül kivilágítani a temetőket. A háború éveiben s azután is takarékoskodni kellett a gyertyákkal. Ma már szabad. Aki teheti meg is gyújtja az emlékezés mécsesét azon a sirdombon, amelyhez fájdalmas érzések kötik. Boldogok, akik fölkereshetik szeretteik sírjait s boldogok, akiknek örök nyugvó helyüket egy órára legalább körülölelheti a síron túl is élő és emlékező szeretet. Dehány millió sirhant van, amelyre nem eshetik szerető szívek harmatcseppje! Hányan vannak, akik ezen a napon csak a jégen át küldhetik sóhajaikat az ég négy tája felé, hogy fölkereshessék a kedves fiú, apa és testvér sírját valahol az olasz sziklák ormain, Kárpátok bércein, Galicia lankáin, Ázsia, Afrika és Amerika ismeretlen tájain. Mert mindenüvé jutott egy-egy magyar katona, akinek szive idegen földben porladozik. A maroknyi magyar nép fiaiból mindenüvé jutott egyegy forró szív, mely egykor boldogságról, dicsőségről álmodozott. Az északi jeges tenger hómezőiről az egyenlítő vidékéig mindenütt domborul egy-egy sírhalom, amely magyar testet takar. Ott csenevész zuzmó simul a sírra, itt karcsú pálmák vetik árnyékukat a magyar katona ismeretlen pihenőhelyére. Ha az angol katona elesik Klmában — tudja miért, ha a Tűzföldön találja meg nyugvó helyét — az angol lobogó védelme alatt pihen. Da az árva magyar katona? . . . Akinek hazája is egy nagy temető, régi dicsőségnek, ezeréves szenvedésnek szomorú hazája. Gyújtsatok egy mécsest Nagymagyarország sírján is. Mig a lobogó lángok fénye mellett hirdessétek halottak napján feltámadását. Vásárhely áldoz a hősi halottak emlékének Csütörtökön d. u. 5 órakor a városháza közgyűlési termében gyászünnepély lesz városunk hősi halottainak emlékére A Lebenen tovarohanó idő, az ország súlyos helyzete, a megélhetés nehéz gondjai, az idegemésztő tülekedés a puszta falat kenyérért, elzsibbaszthat, elbágyaszthat, sőt néha keserűséggel, panasszal tölthet el egyeseket, sőt talán sokakat is, de egynek soha nem szabad bekövetkeznie — soha, de soha! —, hogy hősi halottjainkról megfeledkezzünk, azok példaadó, hősi emlékét olykor olykor vissza ne idézzük s lelkünket az ő áldozatos, fönséges szép életpéldájukkal ne tápláljuk. Mert nemcsak kenyérrel, a testi kenyérrel él az ember, hanem lelki kenyérrel is. Ez az eszme indította arra a m. kir. kormányt, hogy országszerte emlékünnep tartását rendelje el Halottak Napján. Az emlékünnepet városunkban , is megtartják, november 2 án, csütörtökön dn. 5 órakor a városháza közgyűlési termében. Az emlékünnepély magasztos és lélekemelő lesz s azt az Iparos Daloskor éneke vezeti be, utána Fejérváry szerkesztő ünnepi beszédet mond s azután az öszszes hitfelekezetek lelkészei imát, vagy emlékbeszédet mondanak, egy joghallgató szavalatot ad elő, s végül egy leányka koszorút helyez a honvédemlékre. A lélekemelő szép ünnepélyen minél számosabban jelenjenek meg a város minden társadalmi osztályából. Táj IJBA TOK November hó 15-ig hosszabbította meg a kormány a kedvezményes búza-földadó fizetését Bpest, okt. 31. A „Sajtótudósító“ jelenti: A hivatalos lap mai száma kormányrendeletet közöl a földadó fizetéséről. A rendelet szerint a kormány az 5, 10, 15, 20 százalék kedvezménnyel járó búza-földadó fizetésének határidejét folyó évi november hó 15 ig meghosszabbítja. Akik tehát október hó 31 ig nem fizették be a kedvezményes földadót, azok még azt két héten belül befizethetik. A m. kir. kormány bizonyosan azokra volt tekintettel a rendelet kiadásánál, akik a rossz utak, a központtól való nagy távolság, stb. miatt még ezideig a legjobb akarat mellett sem voltak képesek a búza-földadó befizetésére. Az olasszországi helyzet A fascisták a helyzet urai — Külpolitikai bonyodalmaktól tartanak Róma, október 31. A „Sajtótudósító“ jelenti: Félhivatalos olasz jelentés országvilágnak tudtul adja, hogy az olasz király Mussolinit, a fascisták fővezérét bízta meg a kabinetalakítással. Az olasz nép lelkesen tüntet a király és a fascisták mellett. Róma, okt. 31. A pápa Olaszország püspökeihez levelet intézett, amelyben sajnálkozásnak ad kifejezést,hogy a nyugalom még mindig nem állt helyre. A pápa, aki a szeretet és a béke hangján szól a püspökökhöz, az olaszokhoz, Szt. István szavait intézi: Testvérek vagytok, egyezzetek meg egymással ! A levélben arra inti a püspököket a pápa, kettőzzék meg a béke helyreállításának előmozdításában buzgalmukat és végül apostoli áldást oszt ki nekik. A fascisták külpolitikai programmja Páris, okt. 31. Mint a Chicago Tribune Rómából jelenti, a fascisták megállapították külpolitikájuk alapelveit. Azt követelik, hogy a dalmát partra vonatkozóan Olaszország és Jugoszlávia között megkötött minden szerződést semmisítsenek meg, a washingtoni egyezményt változtassák meg, hogy Olaszország szaporíthassa flottáját, Olaszországnak a jóvátételekből való részesedését emeljék fel, a lausannei konferenciát pedig halasszák el, módot adva így Olaszországnak a keleti probléma gondos tanulmányozására. Róma, okt. 31. Mussolini megalakította kabinetét, mely csaknem tisztára fascistákból áll. A külügyi tárcát Mussolini tartotta meg és ebből a politikai körökben arra következtetnek, hogy az olasz események könnyen a határokon túl is átcsaphatnak. Genf, okt. 31. A fascisták a határmenti kerületekben nagy haderőket vonnak össze. Tirol és Olaszország között megszakadt a vasúti, postai és távírdaforgalom. A helyzet még mindig kialakulatlan. „Európában erősödik a nemzeti irányú mozgalom“ Bécs, okt. 31. A „Sajtótudósító“ jelenti: A nemzeti szocialisták Salzburgban nagygyűlést tartottak, melyen Koller, a nemzeti szocialisták egyik vezére kijelentette, hogy Európában erősödik a nemzeti irányú mozgalom és nemsokára az osztrák kormány is, más nemzetibb irányú kormánynak ad helyet. A napokban hozzák nyilvánosságra IV. Károly igazi végrendeletét Bpest, okt. 31. A „Sajtótudósító” jelenti: Az egykori uralkodócsaládhoz közelálló részről közlik a Magyarország bécsi munkatársával, hogy az az állítólagos végrendelet, amelyet, a prágai lapok a minapában mint néhai IV. Károly testamentumát közölte, az első betűtől az utolsóig koholmány. A király igazi testamentuma nem tartalmaz politikai rendelkezéseket, csak vagyonjogi intézkedésekről szól, amelyekben az elhunyt király anyagi ügyekben végső akaratát nyilvánítja s az egész végrendeletet a legközelebbi napokban nyilvánosságra fogják hozni Bécsben. Ez az a végrendelet, amelyet Károly király nem sokkal halála előtt Funchalban itt. Drágul a takarmány A budapesti takarmánypiacon a takarmányárak újra emelkedtek. Príma széna 4000, II. r. széna 3250, III. r. széna 2350, muhar 4200, takarmányrépa 1400, ólomszalma 3000, zsupszalma 3300 K.