Friss Hirek, 1923. március (7. évfolyam, 48-73. szám)

1923-03-01 / 48. szám

8 Frias Hírek . . .. nimi II„n -111-» "~n~.—L~.~n~i-~nnnn—m-jj-j-.r-.--j-.-j_rs.----r.r-.-i.ni'i-rm.riirinv—i-n‘ii-i— —*■ ***** — -**-* *- ........ — . .... Bethlen miniszterelnök levele egy angol lapban Megcáfolja Ninosics ezerb kül­ügyminiszter vádjait London, febr. 28. A „Sajtótudósító” jelenti: A Morning Portban Ninetics szerb külügyminiszter a napokban vádat o írodó cikket tett közzé a magyarokról, hogy mi a trianoni békében vállalt kö­telezettségeinknek nem tettünk eleget és támadó céljaink vannak a szomszédálla­mok ellen, stb. stb. Bethlen István gróf, m. kir. miniszterelnök, levelet intézett a lap szerkesztőségéhez a vádakra vonat­­kozóan, melyet tegnap tett közzé az angol lap. Bethlen kijelenti levelében, hogy Ninesics vádjai ellentétben állanak a tényekkel. Hogy Magyarország kötelezett­ségeit teljesítette, már abból is követke­zik, hogy felvették a Népszövetségbe és azon az ülésen, melyen felvették, maga Ninesics is a felvétel mellett szavazott. Ami Magyarország agresszív szándékait illeti — jegyzi meg a miniszterelnök —, a legutóbbi magyar oláh határincidens alkalmával pártatlan bizottság állapította meg, hogy eszünk ágában sem volt vala­mi támadó szándék. 10—10 évi börtön . .. Bukarest, febr. 28. A Saj­­­tótudósító jelenti: A nagy kémkedési ügyben tegnap kihirdették az ítéletet. Tu­­­róczyt, Belmont grófot, Pa­­lágyit és Kerezsyt 10—10 évi börtönre ítélték. — Ezzel a nagy port felvert ügy — az oláhok szerint — már el is intéztetett. Hírek dióhéjban Érsekújvár, febr. 28. Szerdán a hand­­lovai b­ányászok nagy csoportja a prágai kommunista központ biztatására meg­támadta a handlovai katonai különítményt s a legénységet lefegyverezte. A bánya­munkások zendülő csoportja gyűlést tar­tott, amelyen tiltakozott a kamara elé terjesztett, a köztársaság védelméről szóló törvény ellen. A zendülés további rész­leteiről még nem érkezett hír, csupán még azt közük Nyitráról, hogy onnan egy század katonaságot küldtek ki a zendülés elfojtására. Párisból jelentik: A »Hove” francia torpedóromboló Szmirnába való vissza­térő útján Mítiléné közelében zátonyra futott. Emberáldozatról még nem adtak jelentést. A franciaországi Aix Lschapeleban botrányos jelenet történt egy törvényszéki tárgyaláson, amelyen a bíróság öt tolvajt börtönbüntetéssel sújtott. A hallgatóság egy része felháborodott az ítéleten és megostromolta a bírói emelvényt. A rendőrség karddal verte szét a közön­­séget. Két ember megsebesült. Az elítélt tolvajok a zavarban megszöktek. Hivatalos valuta-kurzusok 1923 február 28. A korona zürichi mai nyitáia; #*18 Napoleon (pénz) 11000 Angol font 13780—14080 Leva 17.50-18,50 Dollár 2925-3000 Francia frank 181—191 Márka 12.50—13 50 Lira 142—148 Bécsi deviza 4.15—4.35 Osztrák korona 4.15—4.35 Lei 13.50—14.50 Szokol 86—90 Svájci frank 550—570 Korona- és frankdink­ 28—30 Zágráb 600—640 Lengyel márka 7.50—8.50 Hollandi forint 1160—1200 Belga frank 158—166 Din korona 570—590 Norvég korona 540—560 Svéd korona 780—820 Nagy Sándornak, a bérgyilkos béresnek ügye a szegedi törvényszék előtt Március 9-én lesz «. főtárolgatás Hogy a környéken és az egész ország­ban mily szomorú hírre és gyászos ne­vezetességre tett szert városunk, nap­nap után tapasztalhatjuk, ha a szegedi, vagy más vidéki lapokat, avagy fővárosi újságot olvasunk, vagy esetleg a vonat­ban utazunk s ott a vásárhelyiekről szóló csipkelődő megjegyzéseket káll zsebre­­vágnunk. Hogy állításunkat beigazoljuk, a fenti bérgyilkossági üggyel kapcsolat­ban, szószerint közöljük le az egyik sze­gedi lap bűnügyi rovatából a követke­zőket : Vásárhelyi történet ez is. Az utóbbi időben alig múlt el évszak, hogy ennek a gazdag magyar városnak ilyen szomo­rú eseménye ne lett volna. Jól élő gaz­dáinak és más polgárainak, ugy látszik, pezsgő a vére s könnyen ontja a másét. Egymásután jöttek : Fehér Mátyásné, Nagy Sándorné, Fendler, Égetőék jól most egy Négy Sándor, Pokornyi Máriával s majd követi Fekete gyógyszerész szomorú vé­res története. A mostani közönséges ügy. Kicsinyes ok és alacsony indulatok jellemzik. Alig találhatni benne sajnálatraméltó körül­ményeket. A történet a következő: Pokornyi Mária középkorú, erőszakos magányos asszony, vagyonhoz jut. Meg­ismerkedik egy kupeckodó hasonló kor­ban lévő nem szegény gazdival. Megba­rátkoznak és a barátság házassággal vég­ződött. A közös életet azonban gyakran háború zavarta meg. Mindegyik úr akart lenni a portáján. De ezek a háborúk azért rendesen békekötéssel végződtek. Vagyo­nuk azonban közben szaporodott és kö­zösen birtokot vásároltak. Ez a körülmény azután állandó hábo­­rúra adott alkalmat, mert az asszony az egész birtokot a maga nevére akarta írat­ni, de férje erről hallani se akart. A ve­szekedések sora azzal végződött, hogy Pokornyi Mária visszaköltözött a saját tanyájára. Ez alkalommal magához hivatta fér­jét, hogy ki akar egyezni vele. Ott is tartotta éjszakára a tanyáján, de a gaz­dának ruha nélkül el kellett menekülnie. Amikor az asszony látta, hogy az ura nem enged, rátámadt s fojtogatni kezdte. Csak pipaszárjának köszönhette a gazda, hogy megmenekült, mert épp a keze­­ügyébe esett s azzal védekezés közben úgy mellbelökte feleségét, hogy elengedte torkát s el tudott menekülni. Az erőszakos asszony azonban ezzel nem elégedett meg. Egy reggel halva ta­lálták az istállóban a férjet, úgy látszott, mintha lovak taposták volna össze. A boncolás során azonban kiderült, hogy a gazdát megöl­ik. Megindult a vizsgá­lat s a csendőrség nemsokára rá már el is fogta a tettest, Nagy Sándort, aki be­ismerte, hogy ő követte el a gyilkosságot. Elmondta, hogy nagy nyomorban élt s Pokornyi Mária­­beszélte rá, tegye el láb alól a férjét s akkor megsegíti. Azzal ez ürüggyel kopogott ba este a gazda ta­nyájára, hogy a fübérért jött. A gazda leeresztette s azután végzett vele. Majd kivitte holttestét az istállóba, hogy elte­relje a bűncselekményről a gyanút. A szegedi törvényszék most tűzte ki tárgyalásra az ügyet s március 9 én tár­gyalja le az érdekes gyilkosságot. A tőzsdetanács hivatalos jegyzése a következő: tiszavidéki búza 18500— 13700, dunántúli búza: 13400- 13600, rozs : 8500—8700, takarmány árpa : 8600—8800, sörárpa: 8800—8900, köles: 8500—8800, zab: 8500—8700, tengeri: 8200—8400, repce: 14000—15500, korpa 5200—5300 korona százkilogrammonként Budapesten. Nyolcezer kisműhely nevében 200 tagú küldöttség járul ma (a költségvetés beterjesztése napján) Kállay pénzügyminiszter elé, s kérni fogja, hogy a hiteléletet a kisemberek termelőképes­sége javára reformálják. A küldöttséget, amely 74 ipari szövetkezetet képvisel, Kiskunfélegyháza szövetkezete kezdemé­nyezte, s Horánszky Dezső, az OKH ve­zérigazgatója fogja a miniszter elé ve­zetni. A küldöttség ki akarja fejteni, hogy a kisiparral lebonyolított közszállí­­tás sokkal olcsóbb, mint a nagyüzemek szállításai, s hogy milyen lehetetlen ma mégis a kisipar helyzete, azt azzal a példával fogják illusztrálni, hogy egy 25000 milliós közszállítás lebonyolítására a kisiparnak csak 60 millió forgótőke állott rendelkezésére I rfi rmni dilin r ma ar/rTiiiii­ttei mi iéA" G­yűlések A Hatrongyvei Olvasókör rendkí­vüli közgyűlése márc. 1-én d. u. 2­6. A Külsőcs Körházi Olvasókör gyű­lése március 4-én d. u. 2 órakor. A O. E. választmányi ülése márc. 4 én d. u. 2 órakor. A Legeltetési Társulat alakuló köz­gyűlése március 4-én d.e. 10 órakor a városháza közgyűlési termében. Pusztulunk, veszünk. A minden oldalról szorongatott és létfeltételeitől meg­­fosztott magyarságot szörnyű be­tegség sorvasztja. Ügykének hív­ják ezt a kórságot, amely még a tüdővész rombolásán is túltesz. Kormányok, társadalom aggo­­dalommal nézik a szörnyű jár­ványt, amelynek nyakát szegni eddig nem sikerült. A gyógyítás­nak ezer egy alakját vetették már föl, de a magyar gyermekek nem szaporodnak, sőt meg se születnek. A kérdéssel kapcsolatban fel­újítjuk Hegedűs Lóránt volt pénz­ügyminiszter gondolatát, a­mit ő nagy vállalkozása idején így fo­galmazott meg: Kevés gyerek — sok adó, sok gyerek — kevés adó.­­ Vagyis — az állam részesítse adó­­kedvezményben a sok gyerekes csa­ládokat, szükség esetén a sok gye­rekes családok egész adóját hárítsa át a gyermektelen és egykéző csa­ládokra. A sokágú kérdés megol­dásának ez természetesen csak egyik része lenne. De mindenesetre hat­hatósabb mozgatója volna a sza­porodásnak, mint a francia rend­szer, amely aranyéremmel tünteti ki a gyermekes asszonyokat.­­ A Kenyereparti Olvasóegyletnél az út kiburkolása ügyében és az egylet nemzeti ünnepe megbeszélése végett, március 4-én értekezletet tartanak, melyre a környékbeli lakosokat tisztelettel meg­hívja ez elnökség. A gyermekmenhely vásár­helyi telepbizottságának­­ megalakulása Az állami gondozás alatt élő gyermek­­menhelynek szegedi kötelékébe tartozik Vásárhely városa. Minthogy Szegeden nem helyezhetők el az odautalt összes gyermekek, Vásárhelyre is sokat adnak ki családokhoz. Jelenleg mintegy 230 gyermeket ápolnak és nevelnek Vásár­helyen. Ebből körülbelül 100 gyermek a tanyákra van szétosztva. A gyermekek felügyeletére a telepfel­ügyelő mel­y a törvény helyi bizottságot is rendel, hogy a telepfelügyelőnőnek segítségére legyen. Ez a bizottság alakult meg ke­dden délután. Az értekezletet a vásárhelyi csoport elnöke, Bodnár Ber­talan vezette, akinek előterjesztésére az értekezlet a telepbizottség elnöknőjévé Kovács Józsefné, alelnöknőjévé T. Nyizs­­nyay Aranka úrasszonyokat, alelnökké Császár Péter, titkárrá Zoltán Ferenc és pénztárossá Gregus István igazgatótani­­tókat egyhangúlag megválasztotta. Az ellenőri teendőket a tanyákon az egyes elemi iskolák igazgatói és tanitói vállalták. A telepbizottság megállapította munka­rendjét s kiosztotta az ellenőröket a csa­ládoknál levő gyemekek felügyeletére. A telepbizottság ezen az úton is a tár­sadalom jóindulatába ajánlja a menhely gyermekeit. Magyar bányászok dala A vallás- és közoktatásügyi miniszter­­él közli, hogy a Magyar Általános Ka­­szénbánya Részvénytársulat áldozatkész­ségéből egy magyar bányászdal szöve­gére kiírt pályázaton a pályadíjat Havas Zsigmond hírlapíró nyerte el a következő vébtévé­: Magyar bányászok dala Az égen fent tüzel a nap, Munkába hiv az élet, A harcterünk a föld alatt Sötét éjnél sötétebb. A föld alatt teszünk csodát, A föld szivét mi vágjuk, Örökké harcos katonák, A harcot mindig álljuk. Csákányzenébe dudolunk S imánkra csak visszhang felel: — Szerencse le, szerencse fel ! Kezünk alatt élet fakad, Dübörgő, zugó élet, A föld felett, a föld alatt Munkánké a dicséret. A föld alatt a templomunk, Leni a mélyben áldozunk. Hazánk, jövő dört harcolunk ! Dolgozunk, imádkozunk. S akárki álljon ellenünk, kemény öklünk söpörje el: — Szerencse le, szerencse fel! A vers megzenésítésére ugyancsak a Magyar Általános Kőszénbánya Részvény­­társulat áldozatkészségéből pályázatot hirdet, amelynek feltételei a következők: A pályázatban csak magyar állampol­gár vehet részt. A közölt szöveg a grafi­­kusan, négyszólamú férfikarra (a capella) és egyszólamra zongorakísérettel zenésí­­tendő meg. A zene lehetőleg magyaros, továbbá könnyű és dallamos, tehát gyors és általános elterjedésre, népszerűségre alkalmas legyen. Az idegen kézzel irt pályamunkák jeligés levél kíséretében a m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisz­térium művészeti ügyosztályában (V., Báthory-u. 12. II. 15.) 1923 május 15 ig adandók be. — A pályanyertes munka 25.000 korona díjban részesül.­ ­ A gazdasági vasút részvényjegyzését teljesítő urakat felkérem, hogy az aláírásn­veket folyó évi március 4-én, vasárnap délelőtt 10 órára, a Gazdasági Egylet társalgótermébe elhozni szí­veskedjenek. Szathmáry Tihamér.

Next