Friss Ujság, 1908. február (13. évfolyam, 28-53. szám)
1908-02-01 / 28. szám
LOQIB, február 1.. FBlSa UÍBS'a'. Kossuth hiénája. Károlyi György sajtópere. rA Nap czimü újság harmadéve, Károlyi György grófról czikket irt. „Van Budapesten egy még mindig szabadlábon,járó őrült, — irta az említettújság .— egy szerencsétlen, a degeneráltság teljes típusát magánviselő Kretén, akit a rossz indulatús sors arra a szerepre választott ki, hogy főúri családjaink egyik leghazafiabbját állandóan kompromittálja. Ezt a szerencsétlen, szánni való idétlen szülöttet, Károlyi György grófnak hívják.“ E bevezetés után elmondta a czikk, hogy Kossuth Lajos halálának évfordulóján, Révai Simon báró muzeumköruti palotáján gyászlobogó lengett. Károlyi György gróf meglátta a lobogót s megkérdezte a házmesternél, hogy ki halt meg a családban? — Senki, felelte a házmesternél hanem holnapután lesz a Kossuth Lajos halálának évfordulója, azért tűzette ki a méltóságos úr a gyászlobogót. «— Úgy, a Kossuth Lajosé? — kiáltotta állítólag Károlyi György— azé a kanálisba való gazemberé? Nem szégyellik magukat, hogy annak tűznek ki gyászlobogót? Ez a lényege a czikknek, melyre Károlyi György gróf sajtóperrel felelt. Ezt a pert tárgyalta ma a budapesti esküdtbíróság Zsitvay Leó elnöklésével, akit tekintettel arra a támadásra, melyet Lyhi Emil, az esküdtszéki intézmény konok ellensége tegnap egy esti lapban intézett ellene, az esküdtek a terembe léptekor, zajosan megéljeneztek. Maga Károlyi György gróf nem jelent meg a tárgyaláson, de megjelent az ügyvédje, Csukássy Jenő dr. A vádlott Cholnoky Viktor hírlapíró volt, aki a czikket irta s a felelősséget érte és vállalta. A védelmet Halász Lajos 31. országgyűlési képviselő vállalta el. A tárgyalás különben hamar véget ért Még az esküdtbiróság megalakulása előtt Tholnoky Viktor szót kért s kijelentette, hogy a czikket egész terjedelmében leves értesülés alapján irta S ezt visszavonja, egyúttal pedig sajnálkozását fejezte fel a kellemetlenségen, melyet a panaszosnak okozott. Csinássy Jenő úr. a nyilatkozatot a fele nevében elégtételül elfogadta s a panaszt visszavonta. Ennek következtében a bíróság ebben az ügyben a további eljárást megszüntette. . .. ő minden lehetőt megtett a botrány elkerülésére, de nem hagyhatta tovább a gyermekét az anyjánál. Nemcsak azért, mert Louvetné nem tudja gyermekét megfelelően fölnevelni, hanem azért is, mert értesült róla, hogy Imuvescné a gyermeket titokban valahol a vidéken akarta elrejteni, hogy az atyja soha többé ne láthassa. Albert monakói fejedelem, akijelenleg Páriában tartózkodik, a következőképpen nyilatkozott fiának ügyéről: . .... Nincs okom rá, hogy az ügygyel törődjem s éppen ezért nem is foglalok állást a dologban. Csak arra mutatok rá, hogy fiam tetteiért , már csak azért sem lehet engem felelőssé tenni, mert fiam régóta nagykorú és azt teheti, ami neki tetszik. ezet pedig Budapesten fogták el Tomecznél 550 koronát találtak, é i.i— *' A,' Langhauz József tizenötéves Kor fia a minap valami csekélység miatt a tolonctházba került. Ma szabadult e nyomban visszatért régi helyére a Váczi-út második száma alatti Sturmféle sörcsarnokba. Itt beszéd közben az egyik társa ,Langhauznak a szemére hányta, hogy már büntetve volt. Langhauz a szemrehányást annyira a szívére vette, hogy kiment a félreeső helyre, ahol felakasztotta magát. A rörmezér azonban észrevette és még idejekorán levágta. A szegény Sut Újpesten, ősz-utcza 30. számú lakására vitték. Komolyabb baja nem történt. Lukács János tizenegyéves tanuló tegnap a Tavaszmező-utczában Fóbert-puskával játszott. A fegyver egyszerre elsült s a golyó Medres József tizenkétéves tanulót a szemén találta. A súlyosan sebesült gyermeket a második számú sebészeti klinikára vitték. Rusa József napszámos a Soroksári út 150. számú gőzfűrészgyárban dolgozott Ma reggel egy fűrész a szerencsétlen ember jobb kezének négy ujját levágta. A súlyosan sérült embert a Rókusba is ápolják. Gyermekszöktető herczeg. Csata a kis leányért, . Saját tudósitónktól. — Jelentettük már, hogy Lajos herezeg, Albert monakói fejedelem fia, megszöktette kilencs esztendős Sarolta nevű leányát, a leány anyjának, Louvetné asszony lakásáról Lajos herczeg körülbelül tizennégy esztendővel ezelőtt ismerkedett meg Louvetné asszonynyal és állítólag kezdetben azzal a tervvel is foglalkozott, hogy feleségül veszi. A nagy rangkülönbség miatt azonban a házasságból nem lett semmi. A herczeg és Louvetné asszony több évig éltek együtt, öt évvel az aszszonynéyal való megismerkedése után, az asszonynak leánya született. A herczeg elismerte a gyermeket és az anyakönyvben a gyermek atyjaként szerepelt Amikor a kis Sarolta három éves lett, szülei észrevehetően kezdtek egymástól elidegenkedni s nem is laktak többé együtt. A herczeg azonban nagyon szerette gyermekét és az ő kedvéért gyakran meglátogatta Louvetnét. Nehány nappal ezelőtt szintén meglátogatta Louvetnét s elvitte a gyermeket azzal az ürüügyel, hogy táncz- iskolába kiséri, de nem hozta többé vissza. A leányka kétségbeesett anyja sunyit ,már megállapított, hogy a leáányka egy, a Place d'Etoile közelében levő házban van, de a lakásba, ahol a gyermeket rejtegetik, nem tudott behatolni. A monakói herczeg azt mondja, hogy BUDAPESTI ÉLET. Jótékony őzés a hagyomány. Fejessy Gusztáv, aki tavaly halálozott el, végrendeletileg egyenként 1200 koronát hagyományozott a II. kerület I., II. és III. számú iskolaszéknek, arra a czélra, hogy ennek a kamatait szegénysorsú, jó előmenetelő tanulók közt oszszák ki. A IX. kerületi szegényeknek pedig 1000 koronát hagyományozott. A tanács megtette az intézkedést a hagyományozó végső akaratának a végrehajtása iránt. A színház. Diadalmas, ragyogó sikere volt ma este a Vígszínháznak. Bernstein Henri a „Tolvaj“ és „Baccarat" nagysikerű szerzőjének új darabja, „Sámson" került színre és aratott akkora sikert, amelynek alig van párja. Bernstein az írásművészet csodáival íl elő új darabjában és a „Vígszínház" művészei elsőrangú, tolmácsolói voltak Bernstein darabjának. Góthné Kertész Ella (Anne Marie) tökéletes volt. Külömben játszott, mint valaha és övé az est diadalának oroszlánrésze. Osztályosai jeles férje Gőth Sándor (Brachard), Szerémi, aki ezúttal is kitűnő volt, Tapolczai, Tanay és Haraszthy Hermin. Taps rengeteg volt, kihívás nagyon sok. A „Vígszínház"-nunk büszkesége lehet ez az este. Faszenet legjobbat szállít Ruff M.' Jrtyscfvárosi prilvaudvar. Telefon 56—02. A renaarssa krónikájából. (Két kis inas kalandja. — Az asszony borzuja. — Önérzetes fia. — Baleset.) Kadár Antal és Aigner Alajos bútor- kereskedő tanonczok'Kempner bútorkereskedőnél szolgáltak a Fő-utcza huszonkilenczedik száma alatt. A két inasnak ipariskolába kellett volna járniuk, ők azonban elkerülték az iskolát. Tegnapelőtt, emiatt intést küldtek a gazdájuknak. A két inas annyira megijedt az intéstől,hogy elbujdosott., Revolvert vettek magukhoz és kimen-ttek a budai hegyek közé azzal, hogy öngyilkosok lesznek. Egész nap bolyongtak a hegyek között s végül meggondolták a dolgot, szépen, bűnbánati fal hazaballagtak. Ezalatt már a rend-őrségen is bejelentetik a gyerekek el-tűnését, dr. Spuderka György pozsonyi tánczmester Íróasztala fiókját inasa, Preisinger Imre, feltörte, s 1872 koronát ellopott,, azután Budapestre szökött. Itt találkozott Zsiga János rovott múltú barátjával, kivel közölte, hogy meglopta a gazdáját. Zsiga azt a tanácsot adta, hogy helyezzék el a pénzt Tomucz Ferencz barátja Népszinház-utcza 16.számú lakásán. Ez megtörtént s a két barát néhány, száz koronát véve magához Hatvanba utaztak, ahol nagy mulatságot csaptak. Hatvanban Sánta János napszámos barátjuknál laktak. Sánta azonban összeveszett a feleségével s az aszszony az esetet bejelentette a csendőrségnek. Erre Zsigát és Preisingert még Hatvanban letartóztatták. Tome- Telefoa 64-20. Telsfots 84—23. €«tlson Szilül f 31. np., hagyisze-ijtGza l. c « »!«áadis hénkoznstp IuHh 5 óra,kor. - és hunapnajiokon r lutdik 3 órakor*. Egy mám szerelmi regénye. — Saját tudósítónktól. —* műsoron, ilőadáskezdsie Hérakor | s-senzáczSás újdonság©!« Állandóan | Heljáraki Páholy -s kor. I. hely 60 fill., £1. hely to fin ül. hely 20 fill. Gyár* mezeknek félar. 1111—nwr— I IMII n—botirch III ——Ma—mmamat Minden órában változó műsor. I A Lánczhidon, amelynek Zöldrekorpott vasgerendái fölött már oly tömérdek szomorújától játszódott le, ma korán reggel öngyilkos akart lenni Pesti Ilonka huszonhétéves nevelőnő. A kalapját s a kis kabátját, mely inkább tavaszi jellegű, mint télikabát, lerakta a hídra, azután felmászott a vaskarjára, hogy beieugorjon a Dunába. .Azonban nem vihette véghez az elszánt tervet. Bankó József levélhordó, aki véletlenül arra járt, visszarántotta a szerencsétlen leányt, aki az izgalmaktól újubtan esett össze. Rendőrt hívtak hozzá s a szerencsétlen leány elmondta, hogy nevelőnő és szerelmi bánat miatt kereste a halált. Nem tis annyira szerelemről van szó, mint inkább egy nagy szerencsétlenségről, amelybe egy ismert nevű méltóságos úrlergette a nevelőnőt. A méltóságos úr egy esztendővel ezelőtt ismerte meg Pesti Honát, aki a Valera-utczában egy nagykereskedő családjában két kis leányt oktatott és nevelt. Itt ismerte meg a méltóságos úr, aki vak ígéretekkel elcsalta a leányt a családtól és az Uj utcza 14. szám alatt kétszobás lakást rendezett be számára. Itt élt a leány, négy hónapig, de a méltóságo 3 úr időközben meggondolta a dolgot, elhagyta. a leány ottmaradt egy ágyban, egy szoknyában, a méltóságos udvarló elfeledkezett a végkielégítésről. Erkölcsileg és anyagilag kifosztottam elszédülve maradt a leányzó, tengette magát apró, lényegtelen fillérekből. Szülei, akik vidéken laktak, tegnap Budapestre érkeztek és rémülten látták, hogy a leányuk mennyire eltüköt és tönkrement. Nagy jelenetek következtek, mire a leány annyira kétségbeesett, hogy ön** gyilkos akart lenni. Lebeszélték szándékáról és Pesti Ilonka újra nekiindult és előtró kezdi az életet. POLITIKA. A bécsi Fremdenblatt mai száma Schönaich hadügyminiszternek a katonatisztek fizetésrendezése dolgában tett nyilatkozatát közli A miniszter ezt mondta a lap munkatársának: A katonatisztek és a katonai tisztviselők fizetésemelésének meghiúsulásáról szó sem lehet. Ellenkezőleg: Ökoniycsányi előadó határozati javaslatának, és Sághy Gyula módosításának egyhangúlag történt elfogadásával megtaláltuk a kérdés megoldásának alapját. Ennélfogva alapos reménységünk van ahhoz, hogy a tisztek és a katonai tisztviselők fizetésének rendezése, a határozati javaslatban megjelölt módon nemsokára megtörténik. A kormányhoz közel álló helyről az a hír szivárgott ki, hogy Szterényi József, Popovics Sándor és Szarossy Béla államtitkárokat a király a jövő héten nevezi ki valóságos belső titkos tanácsosokká. Hir szerint, Bánffy Miklós gróf kolozsvári főispán is valóságos belső titkos tanácsos lesz. Megírtuk annak idején, hogy Markhot Gyula, Nyitravármegye főispánja beadta lemondását s azt a belügyminiszter állítólag el is fogadta. Ma a képviselőház folyosóján az a hír terjedt el, hogy Andrássy Gyula gróf belügyminiszter Nyitravármegye főispánjává Mérey Lajos függetlenségi párti képviselőt fogja kinevezni. Kolázsok szövetsége. • Saját tudósítónkrtfiL• Berlintől jelentik. A bűnügyi randőrségnek sikerült szétugrasztania egy bűnszövetkezetet, amelynek görög,, török és orosz szédelgők és koldusok voltak a tagjai A jeles urak névsora ez: A 32, illetőleg 22 éves Svoucas János és Pontrolis György, a 18, 17 és 18 éveit Plankas Konstantion, Svoucas Spindión és Hallíos Konstantinos, végül pedig a 80 éves Nermeiska Joséfa, aki gazdasszonyuk volt. A mai év deczemberében Berlinbe jöttek a tolvajok, miután egész Európát letarolták. Két szoba konyhás lakást béreltek a Márkus-ut 17. Számu házában s itt éltek. Svoucas János és Pontrols György voltak ügynökeik s ezek rövidesen szervezték Berlinben a koldulást, míg a fiatalemberek sorra járták a házakat és úgy gyűjtötték könyöradományokat. Mindegyik nagyreményű ifjú könyvet kapott, amelyben lengyel nyelvem ezt lehetett olvasni: ,,A maczedóniai Monasztírból származom, ahol atyám halála óta nagyszámú családomat kell eltartanom, öreg édesanyám és két kis húgom nagyon szegények. Volt egy kis kézműáru üzletünk, amely 10.000 rubelt ért meg. 1904. november 18-án a török-bolgár harcrok utolsó napjaiban a bolgárok felgyújtották házunkat és midenünk bennégett. Két idősebb testvérem elesett a harczban, engem elfogtak és kivágták a nyelvemet. Éjnek ideején sikerült Aresso faluba menekülnöm, ahol tífuszba estem, s elvesztettem hallásomat s most süketnéma vagyok, öreg édes anyám és két kis húgom mostan éheznek odahaza. Kérem a jó, irgalmas szivű keresztényeket, segítsenek meg és Isten százszorosán vissza fogja fizetni." A fiatal emberek mindenütt a tez-