Friss Ujság, 1923. április (28. évfolyam, 74-97. szám)
1923-04-01 / 74. szám
1928 április 1 FRISS ÚJSÁG Az ellenzék nem harcképes. — A politika hívei. — A második nemzetgyűlés összeülése óta az ellenzék nem tud komoly munkát kifejteni, mert számos kis pártra oszlik és személyi okok gátolják a hathatós együttműködést. Különben nyilvánvaló lett ez azóta, amióta Szilágyi Lajosnak sikerült a pártonkívülieket egyesíteni , és az új pártot bizonyos mértékben eltávolítani a többi ellenzéki pártoktól. A széthúzás okozta a komáromi kudarcot is, ahol Beniczky kilátással vette fel a küzdelmet, de belebukott az ellenzéki viszálykodásba. Az ellenzék mostani helyzetéről Kassai Károly ma egy nyilatkozatban a következőket állapítja meg: — Meg kell állapítani, hogy az ellenzék ma tulajdonképpen nem harcképes. Nem beszélek a szociáldemokrata pártról, melynek a maga szervezettségében megvan a maga külön ereje és rendeltetése, de megfelelő polgári szövetség nélkül nem fejthet ki a parlamentben olyan harcot, amelyet a polgári liberálisokkal közös programra megvalósiítása kivárnia. Ha már most a polgári ellenzék helyzetét nézzük, itt három hadállást látunk. Az első akarna harcolni, ez azonban parlamenten kívüli politikusokkal szövetkezik és ezáltal hátráltatja az egységes front kialaku-lását. A második: a keresztény ellen-zék, amelynek jórésze alig várja, hogy a kormány valamicskét jobbfelé hajoljon el, hogy aztán csatlakozhasson a kormánypárthoz. A harmadik az úgynevezett „pártonkívüli csoport", ahol sokan viszont alig várják, hogy a kormány valamicskét balfelé hajoljon el, hogy aztán csatlakozhasson a kormánypárthoz. Ezekben a csoportokban megvolna a parlamenti rutin, a kellő szellemi fegyverzet, de egyszerűen nem akarják a harcot. Rám mindig azt a benyomást teszik, mint a közönség, amely a mozi előtt álldogálva várja, hogy a nézők egy része kimenjen, hogy aztán elfoglalják azok helyét. Jóhisze- műségüket elismerem, bizonyára lát-t ván a kormány nyílt megostromlásá- nak kilátástalanságát, ilyen után akar-ják elveiket diadalra vinni. Mindezek után is azt hiszem, hogy az ellenzék belátja, hogy ez a taktika nem vezet célhoz, s ha nem akarja a közvéle- ménynek hatalmas szimpátiáját eljátszani, kénytelen lesz egységesen felvonulni. E felvonulásnak egy célja lehet: a közjogi anarchia megszüntetése, valódi alkotmányosság teremtése a látszatalkotmány helyébe, elsősorban választójogi törvénnyel. Mindaddig, amíg ezt a kormány be nem nyújtja, nem lenne szabad neki indemnitást adni. Harc a lakásrendelet ellen Az ellenzéket a most nyilvánosságra került lakásrendelet kérdése foglalkoztatja. Különösen a szociáldemokrata párti képviselők elégedetlenek a rendelettel és drágasdai bizottságának szerdán délután 5 órakor tartandó ülésén kívánják aggályaikat elmondani. A párt részéről ebben a tárgyban a következő értesülést kaptuk: —A drágasági bizottságban helye foglaló tagjaink révén magában a bizottságban fogunk erélyes akciót indítani a lakásrendelet ügyében. A rendelet rendkívül magas bérösszegeket állapít meg. Ilyen óriási emelést még tervbe sem lett volna szabad venni mert következménye nem lesz más minthogy hallatlan drágaságot idéz elő, amit ennek az országnak polgári és munkás közvéleménye nem tud majd másként elviselni, mint hogy vagy életstandardját csökkenti, vagy pedig maga is beáll a könnyelmű, meggondolatlan spekulánsok közé. Ezt pedig nem kívánhatja a népjóléti miniszter i bankjegyszaporítás kérdése. A másik kérdés, ami szintén mozgalomba hozta a gazdasági és politikai közvéleményt, a pénzügyminiszternek az a bejelentése, hogy a korona romllása folytán értékében csökkent bank- jegymennyiséget annyival emeli, hogy annak aranyértéke a 0,17-es koronának továbbra is megfeleljen. Beszélt ugyan-akkor a pénzügyminiszter arról is, hogy a mezőgazdasági hitel kérdését, a kis- birtokos és kisgazdatársadalom meg- elégedésére a jegyintézet bevonásával már most is rendeztek. Politikai körökben általában megelégedéssel fojgadták a pénzügyminiszternek a bankjegyszaporításra vonatkozó kijelentését. Wífoarm éjszaka a Ferencvárosban. — A Friss Újság riportja. — „Látta-e már Budapestet éjjel?" — énekelték egykor, amikor még jobb világot éltünk és a kedv is mulatósabb volt, mint manapság. Mostanában azonban megromlott a pesti éjszakák tlre, aminek sok oka van. Mégis alulírott egy izmos és bátorságos barátja kíséretében elhatározta magát arra, hogy egyszer szemtől-szembe kitapasztalja a mai pesti éjszakát. Kiválasztottuk a város ama sarkát, ahol a legfeketébb csend fekszik rá az utcáiéra és ahol éjszaka tizenkettő táján a békés polgárok már régen megbújtak fészkeikben. A Ferencvárosnak Boráros tér környéki részén kötöttünk ki éjféltájban. Barátommal fel és lesétáltunk szép fővárosunk eme borongó táján és vár,tuk, hogy lesz-e valami olyan jelenség, amely felkelti figyelő természetünket. Éppen a téren áldogáló rendőrt szemléltük, amikor fehér kötényes kis borfiút látunk egyszer csak feléje szaladni. A gyerek a tagbaszakadt rendőr elé lép és halljuk, amint így szól hozzá: — Biztos úr, tessék jönni a korcsmába, verekedés van. A rendőr úgy látszik ismeri már a gyereket, aki a közeli korcsmában borfiu, mert imigy válaszol: — Biztosan megint az Ábris urban ágaskodik az ital. Aztán elindul a gyerekkel a korcsma felé s mi is utána sompolygunk. Nem kell messze mennünk és oda érünk a kis ferencvárosi csapszék elé, ahol akkor már a bejárat előtt folyik a borfiu által behirnökölt csetepaté. Igen hangos szavak ejtődnek: öt-hat dijnok kinézésű fiatalember vesz körül egy bozontos hajú, alacsonyabb férfit, akiről nem nehéz kitalálni, hogy ő itt mint zsidó vonatik kérdőre. A fiatalemberek részben körülveszik, részben pedig fedezik a kis bozontos embert, akit egy hórihorgas férfiú igen szigorú szavakkal hord le zsidó mivolta miatt. Meg kell jegyezni, hogy az egész társaságon meglátszik, hogy alaposan a pohár fenekére néztek. A hórihorgas férfiú, akit társai viszszatartanak attól, hogy közelharcba keveredjék a bozontos hajú izraelitá - val — éppen azon fáradozik hogy 1 ■ adja az első fajvédelmi nyaklevest • amikor hozzálép a rendőr és lefogja karját. A rendőr szigorú és nem ismer tréfát. Rászól a hadonászó férfira. — Hát nem megmondtam már magának, Ábris úr, hogy az én körzetemben ne csináljon kalamajkát. Az éni körzetemben , ségít az urnák. Nem megigérte-e, hogy rfcrifrá'Tíffi Sttfpwi'pedig jól fogja magát viselni? Meggyűlik ám a baja velem, Ábris úr! Ábris ur, a hórihorgas megilletődve hallgatja a rendőrt, aztán megszólal: — Igaza van, János bátyám, hibát követtem el. Többet sohasem csinálok ,szint a maga körzetében. De az a zsidó megsértette a hazámat — ezt pedig nem tűrhettem. De gyűjjön csak ki az a zsidó, János bácsi körzetéből, majd megtanítom móresre. Ezután a helyzet megoldódik. Ábris úr és társai visszatartatnak a rendőr által, a bozontos hajú pedig elengedtetik azzal az utasítással, hogy szedje a lábát és máskor ne sértse meg Abris úr hazája iránti érzelmeit. Tíz perccel később Abris úr is útnak engedtetik, aki udvarias köszöngetések közben eltámolyog. A rendőr visszamegy őrhelyére, mi pedig, én és a barátom Ábris úr nyomába irányítjuk lépteinket. „Rendőr, rendőr, segítség!" Hogy-hogy nem, Abris úr beéri jóval előttünk a bozontos hajú menekülőt. Rákiált: 3 r LEIS GamiUin áruház, IV., Károly-hárus 24. Az összes tavaszi újdonságok már beérkeztek. Meglepő nagy választék angol férvatszövetelben, ragián- és jelöltekelmékben, legújabb női divatkelmékben, köpeny velúrokban, coverbotban Nagy választék kanavászon eredeti angolelirekben és menyasszolyi kerengyékben. Kérem bevásárlás eláll kirMiGim megtekintését Sí" Károly-körut 24 — Állj meg, zsidó! Ne fuss meg gyáván. Az megáll és így szól: — Nem vagyok gyáva. Harmincas honvéd voltam a háborúban, most sem futok meg. — Mi, még feleselsz is! Neszei Ezzel Ábris úr csattanó pofont ken fel a harmincasnak, aki megtántorodik, amiben a benne levő italnak is nagy szerepe lehetett Elterül a földön, Abris ur megbotlik saját lábában és ráesik a gorlicei hősre, aki ellenfele hasa alól hörögve ordítja: — Rendőr! Rendőr! Segítség! Mire hozzájuk érünk, hogy szétválasszuk őket, Abris ur és partnere is felugranak. Éppen arra döcög egy konflis, a nyakon ütőit beleveti magát. Ábris pedig, mint egy hős, aki megmentette hazáját, visszafelé, indul a János bácsi körzetébe. Megtámadott szerelmes pár. Megint mély tompa csönd borul a Boráros térre. Befelé sétálunk a Ferenc körúton. Szerelmes pár, egyszerű iparoslegény, csinos képű nővel karöltve, kerül elénk. Száz lépéssel vannak előttünk, amikor egy bőrkabátos nagy szál férfi jön szembe velük. A bőrkabátos erősen belenéz a leány arcába, azután se szó, se beszéd, átöleli a nőt és hatalmas csókot cuppant az arcára. A leány és a kisérője, a jámborképű mesterlegény megdermedve maradnak állva. A bőrkabátos ráförmed a legényre: — Mi, talán nem tetszik? Csak szóljál, mindjárt beléd jövök! A párocska ijedten hátrál, a támadó pedig röhögve odébb áll, kihívóan nézve végig a szemeivel bennünket is és már arra gondoltunk, hogy nekünk is kijut a jókedvű bőrkabátos cuppanó csókjából. . . Szerelem a raktárbódék között. Visszamegyünk a Boráros-térre, ahol leülünk az egyik padra. Körülnézünk a téren s a szemben levő padon két férfit látunk ülni. Jól megnézzük őket, ismerősöknek látszanak. Két barátunkat fedezzük fel bennük. Az egyik Patay Tibor detektív, akit a közönség bravúros nyomozásain kívül mint jó tollú irót is ismer, a másik, aki a társa, a derék és ügyes Fejér detektív. Nyilván „smieren", figyelésen vannak s betörőkre leskelődnek itt a sötét éjszakában. Nem zavarjuk őket, nehogy elrontsuk a munkájukat és ők is úgy tesznek, mintha nem ismernének bennünket. A mély csöndet egyszer csak dörmögő férfi hang jön meg, amely a hátunk mögött levő raktárbódék tájáról érkezik. — Nem szégyelik magukat, itt bújnak meg szerelmeskedni. Holnap aztán mint tisztességes nő szaladgál majd az utcán. Marss ki innen! Ez a hang nyilván az éjjeliőr szava volt, aki kikergette a paradicsomból a vétkező Ádámot és Évát. Pár pillanattal később csakugyan láttuk, amint egy szégyenkező pár sompolygott ki a raktárak közül és úgy siettek, hogy a legszívesebben láthatatlanokká szerettek volna válni. Kelet felől világosodik az égboltozat, megélénkülnek az utcák s mi ketten barátommal fáradtan s valami keserű fájdalommal szivünkben, hazabaktatunk. Láttuk Budapestet éjjel, de nem nagy örömünk tellett benne. Simonyi Sándor. Ékszereket inasén estist tárgyakért óriásiár a tűzet! Ékszerfémház Extfss SPORT. )( A húsvéti mérkőzések. Túlzás nélkül megállapíthatjuk, hogy a mai gyar labdarúgósport történetében példa nélkül áll az idei húsvéti programra sivársága. A vezető sportegyesületek, amelyek egyetlen alkalmat sem mulasztanak el, ha külföldi túrára vihetik csapataikat, alaposan megbuktak külföldi összeköttetéseikkel. Eltűntek és mély hallgatásba merültek azok is, akik az MLSz tanácsát a labdarugó-parlament jelzőjével díszítették fel, a futballintézőket pedig egyszerűen diplomatáknak nevezték. Most siralmas képet nyújt a labdarugó-parlament és a futballdiplomaták ügyessége is, mert ami még nem történt meg, húsvét hetében nem lesz nemzetközi sportesemény a magyar pályákon. Szomorú hanyatlását mutatná ez a labdarúgósportunknak, ha nem ismernék a közelmúltak elért nevezetes sikereit, így azonban kénytelenek vagyunk megállapítani, hogy a húsvéti attrakciók elmaradása eléggé el nem ítélhető hálátlanság azzal a sportért hevülő közönséggel szemben, amely támogatását sohasem tagadta meg az egyesületektől. Húsvét vasárnap az Üllői úti pályán az FTC— Vasmunkások, hétfőn a Hungária-úti pályán az MTK—KAC bajnoki mérkőzés, ez az érdemleges húsvéti program. Ha megemlítjük még, hogy a bajnoki versengések egyébként szünetelni fognak és hogy a fővárosi csapatok túlnyomó része vidéken szerepel, be is számoltunk a kettős ünnep sporteseményeiről.