Függetlenség, 1935. november (3. évfolyam, 250-273. szám)
1935-11-21 / 265. szám
SPO Jó volt a válogatott csatársora, de gyenge a védelme Válogatott"Nemzeti 5:4 A Hungária úti pályán zárt kapuk mellett tartotta szerdán délután az Olaszországba induló válogatott csapat tréningjét a Nemzeti ellen. A válogatottak kapujában Vági védett, míg a Nemzeti kapuját Szabó őrizte. Tekintettel arra, hogy a Nemzetinek nem volt elég játékosa, Biró játszott hátvédet, Szücs pedig centert volt kénytelen játszani a ligacsapatban. A válogatottak tréningje meglepetéssel indult, mert a lelkes Nemzet lőtte a vezető gólt. Miután Sárosi egyenlített, Cach bombalövése már meghozta a válogatottak vezetését is. Ezután Sárosi futtából lőve gólt, .":1-re javította az eredményt, 1 elrre a gólra Palágyi beadásából Molnár szerzett gólt a Nemzeti javára, majd pedig Cseh-sz.".) átadásából Titkos 4:2-re állította az eredményt. A Nemzeti SS hagyta magát és Wohlran lövéseiből 4:3-ra javított, majd pedig Sárosi V’-t-te ennek a 40 percig tartó félidőnek altomó gól-át. A második félidő mindös'''-s 30 percig tartott, amikor is Szabó foglalta el a védogatott csapat kapuját, mert b.i.-'zc' — ahogy az az első félidő eredményéb dl van. ott is akadt dolga a kapusnak. A ''''Nm szetibe Toldi állt be. Ennek a 10 percne az eredménye az volt, hogy a Nemzeti, László révén még egy gólt rúgott és így 5:1-re végződött a válogatottak tréningje. A válogatott csapat csak részben elégített ki. A csatársor szépen kombinált, lendületesen játszott és gólokat is rúgott. A halfsorban Szalai volt a legjobb. A csatár,sorban Vince és Cseh tűntek ki, míg Sárosi túl tartózkodóan játszott. A két szélső közül Titkos volt a jobbik, mert Markos lábában érezte még — Vágóval együtt — a délelőtti utazást. A védelem nem elégített ki. Különösen Vágó volt az első percekben kínosan bizonytalan. Túráit fogfájás kínozta úgy hogy mérkőzés után Polacsek dr. kihúzta Túrai fájós fogát. Vágó a kapuban nagy lámpalázzal küzdött. A szövetségi kapitány nyilatkozata. A tréning után alkalmunk volt Diz Károly dr. szövetségi kapitánnyal beszálni, aki a következőket mondotta: — A könnyű mozgás, amelyet a válogatott csapat ma végzett, teljesen megfelel elképzelésemnek. A csatársor játékéval meg vagyok elégedve, mind az öt csatár lendületesen játszott és az összjáték kitűnő volt. A védelem játéka nem elégített ki, de meg vagyok róla győződve, hogy Milánóig feljavulnak a hátvédek. A csapatban változás nincs. Pénteken este érkezik a német kézilabda-válogatott Budapestre Vasárnap délután 2 órakor rendezik az Üllői úti pályán a magyar—német országok közötti kézilabdamérkőzést, amely hatalmas erőpróba elé állítja a fiatal magyar kézilabdasportot. A németek Európa legjobb kézilabdázói, erős összeállítású csapattal jönnek Budapestre és így a magyar játékosok kétszeresen ambicionálják, hogy kiharcolják ellenük a győzelmet. Ennek a mérkőzésnek az eredményéből már következtetni lehet majd arra, hogy milyen esélyekkel indulhat a magyar kézilabdacsapat a berlini olimpiászon. A válogató bizottság már összeállította a németek ellen kiálló csapatot, amely a következő: Hubni (UTE) — Kisfaludy (Elektromos), Seren.)/1 (VÁC)—Kutasi (Elektromos), Rigó (Elektromos), Koppári (Elektromos) — Cziráki (UTE) Szemere (UTE), Fodor (Eelektromos), Velkei (Elektromos), Csillag (UTE). Tartalék: Máté (VÁC) és Takács (MAFC). A német csapat pénteken este fél 10 órakor érkezik a Keleti pályaudvarra, ahol a szövetség ünnepélyes fogadtatásban részesíti a vendégeket. Toldi, a Ferencváros kiváló balösszekötője is elutazik a válogatott csapattal, mert könnyen lehet, hogy szükség lesz rá a három mérkőzésből álló túrán, sőt az sem lehetetlen, hogy még az olaszok ellen is sor kerülhet játékára. Nem vitás, hogy Toldi erélyére és nagy munkabírására szüksége van a válogatott csapatnak. —.o.) BÉRAUTÓ 1 órára 3 pengő | Budapesten vámon belül. Temetőbe e3lTn|ms OJ ! kirándulási helyekre regényezés szerint. Ullítokl.g Telefon: A* 1123-SE figgipeni, CsUiöztörc, 1935 november 21 Korányity a KAC játékosát 5.000 pengőért megkaphatják a franciák A kecskeméti atlétikai klub megállapodott a francia FC Séte-vel, hogy 2800 pengőért átengedi Korányit. Az MLSz azonban, minthogy olimpiai keretbe tartozó játékosról volt szó, nem járult hozzá a kiadatásához. Mint ismeretes, a Ferencváros is igényt tartott a játékosra és hajlandó lett volna érte 5009 pengő váltságdíjat fizetni. A franciák azonban már letétbe is helyezték a megállapodásszerű váltságdíjat, úgyhogy a Ferencvárosnak le kellett mondani a játékosról. Hosszas tárgyalások után az MLSz elnöksége, most azt határozta, hogy kiadja a franciáknak Korányit, azonban csak az esetben, ha Korányiért 5000 lelépési díjat fizetnek. A szövetségnek ugyanis az az álláspontja, hogy inkább idehaza játsszon a játékos, mint külföldön. Az MLSz a 2200 pengő különbözetet az olimpiai előkészítés céljaira fordítaná és így az amatőrsportnak volna, haszna a játékos kiadatásából. / (38) Elhallgat. Megtöri verejtékező homlokát. Soha még ily bonyolult jelentést nem adott le. Csakhogy túlesett rajta. A fogalmazó úgy bámul rá, mint egy bolondra. — Mit beszél maga, őrmester?— Színigazságot, jelentem a lássan. Mindjárt behozom a fiút. Itt vár az előszobában. Nagyon el van csigázva, kérem. Gondoltam, mégis jobb, ha bejelentem, hátha igazat mond a fiú. Mert először is igaza volt. — Hívja csak be — mondja a fogalmazó. — Egyelőre nem hisz ugyan semmit. De ebben az átkozott ügyben nem szabad semmit kivizsgálatlanul hagyni. Rendkívül nagy a felelősség. Ha igaz, amit ez a fiú állít... Hm, hát lássuk a fiút. Suttyó betámolyog. A csendőr barátságosan támogatja a gyereket. A zöldernyős asztali lámpa kísérteties fényt vet a fiú amúgy is sápadt arcára. — No, köszönj szépen a fogalmazó úrnak — mondja bátorítóan a csendőr. — Osztán mondj el mindent szépen. Húsz-huszonöt perc telik el. Akkor egyszerre megelevenedik az épület. A csengő egyfolytában berreg a folyosókon. Rövid vezényszavak. A nagy vasrácsos kapu kinyílik. Emberekkel megrakott autó gördül ki rajta. Egy-kettő. Már egész világos van. A hajnal ott ragyog a város felett. Szemközt egy utcaseprő abbahagyja a munkát. A seprő nyelére támaszkodva bámészan nézi a megelevenedett épületet. Az autók nagy horkanással indítanak. Aztán búgva eltűnnek a fordulónál. Az első kocsiban ott van már a főtanácsos is. A fogalmazó a lakására telefonált és bejelentette az esetet. Néhány percen belül ott volt. Suttyó büszkén ül mellette. Istenem, ha ezt látnák a srácok. Már egészen jól van. Azt a pár sebet betapasztották a kapitányságon. Feketekávét is kapott kevés rummal. Szemei újra elevenen csillognak. Hát mégis detektív lett. Csuda muri ez. Két autó rendőr, meg detektív. És ő vezeti őket. Ó, Suttyó, a fődetektív. No, most jönne a bujnyik. Gesztikulálva magyarázza a főtanácsosnak. — Az úgy volt, kérem szépen, hogy én mondtam Janinak, hogy öntse le tintával. Hát leöntötte. Abból tudtuk meg, hogy ki dugta el a pénzt. A szolga volt, aki ott takarít. Délután oszt utána mentem. Meglestem őket a tetőről. Veszekedtek. Mert még kettő volt ott. A bujnyik, meg egy vékony ember. Az nem volt olyan rossz, mint a bujnyik. — Leöntöttétek tintával? A kutyafáját neki. Ki gondolta volna, hogy ez a Kovács? Ügyes fiú vagy, meg kell adni. Bár még meglátjuk. Egy kicsit szkeptikus még. Nem a dúsfantáziájú gyerek kitalálása-e az egész? Mindegy. Most már végére kell járni. Ez a fiú tényleg tele van sérülésekkel és ezeket nem a jószántából szerezhette. Suttyó irányítja a soffőrt, hogy merre menjen. — Vigyáznunk kell — mondja a főtanácsos. — Ne legyen túlságosan feltűnő az egész. Bár nem hinném, hogy még ott találnánk őket. Majd Horváth a jobbszárnyon megy három emberrel, Füleky balról. Mi középen maradunk, körül kell venni a házat, lehetőleg feltűnés nélkül. Baj, hogy már annyira kivilágosodott. A revolvere mindenkinél kéznél legyen. Az egyik, amelyik a hivatalnokra lőtt, elszánt, sötétlelkű gyilkos. Ne menjünk nagyon közel, mert gyanút kap, ha még van ott valaki. Az autót leállítják. Halkan berreg a motor. — Állítsák le a motorokat. Füleky, Horváth urak hozzám. A kocsik itt maradnak. El vannak látva bilincsekkel? Ha lőne, nem kell sajnálni. Megértették? No, melyik ház az fiam? Suttyó végignéz a telepen. Igen, ott szállt le a villamosról. Erre ment az ember. Jó, hogy délután volt kint, így legalább nem tévesztheti el. Távolabb földek, búza, kukorica, egyebek. A fiú megborzong. Arra a nemrég elmúlt rettenetes órára gondol, amikor az életéért bujkált a bujnyik elöl. — Ott, ott van kérem... az a zöldes. Veranda..., kerítés ... igen ... igen Négyen állnak az útszélen. A detektívek és a rendőrök hátrább maradtak. A legközelebbi házból kilép egy férfi az udvarra. A nadrágot csak épphogy magára kapta. Ámulva nézi a sokadalmat. — Két félkört csinálunk és a ház mögött összejárunk. Minden ember lássa a szomszédját. Megértették? — Igenis! — Rajta! — Te, fiam, maradj velem. Ne félj, nem lesz semmi bajod. Fáradt vagy már mi? No, nem baj. Megéri, ha igazat mondottál? Nagyszerű ember ez a főrendőr úr. Milyen barátságg hozzá. Jaj, csak még ott lennének a rablók, Suttyó most képes volna egymaga vállalkozni, hogy elfogja őket, csakhogy kedveskedni tudna a főrendőrnek. De azért tagadhatatlanul szurkol egy kicsit. Fél a bojnyiktól. A dolog komolyra fordult. (Folytatása következik.)b" Sérülésébe belehalt egy futballista. Tragikus végű szerencsétlenség érte a székesfehérvári Alba Regia futballcsapat Végh Miklós nevű játékosát. A fiatal 22 éves játékos két hét előtt a Budatétény ellen védte a székesfehérváriak kapuját és a játék hevében megrúgták. Végh nem tulajdonított nagyobb jelentőséget a dolognak, mert fájdalmai nem voltak. Kedden délben hirtelen roszszul lett, bevitték a kórházba, ahol megállapították, hogy veséje megrepedt és azt azonnal el kell távolítani. A műtőasztalra fektették, de már a műtét sem segített rajta, mert a fiatal futballista meghalt. A székesfehérvári klub a maga halottjának tekinti a szerencsétlenül járt futballistát és ő gondoskodik temetéséről. Az olaszok bíznak csapatukban. Pozzo, az olaszok szövetségi kapitánya kijelölte a magyarok ellen játszó válogatott csapatot. Bár a kapitány még nem hozta nyilvánosságra az összeállítást, a beavatottak már ismerik azt és futballkörökben megvannak elégedve a kapitány munkájával. A csapat a következő: Ceresoli — Monseglio, Mascheroni — Pitto, Monti, Faccio — Gringa, Demaria, Meazza, Ferrari, Colaussi. Sokan kifogásolják Monti beállítását. A csapatban a balszélső újonc. A magyar birkózók Rigában 5:2-re győztek a város válogatott birkózói ellen. PelelDM $M*rkettt8t BABÁT KALUAS PileK» kiadó: BATHORY-BÜTTNER JÁNOS dr. líTOMATOTT A STADIUM SAJTÓVALLAIi» KÖRPORGÓGÉPEIN, BPEST, RÓZSA U. 1. Pelftlfis trawaivezetfi: Györy Alailla ■I Unmttídetések Szavanként hétköznap 14, vasárnap 14 fillér Ukalmuzitsi hirdetések hétköznapon 10, vasárnap 18 fillér. Lejralébb 10 szó fizetendő Vastashetfi« szavak két «zónák 'szaillítanak Betöltendő állás OTTHONI munka, viszonylag csekély befektetéssel, havi 120 pengő kereseti lehetőség bárkinek. Állandó foglalkoztatás garantálva Anyagot szállitjuk, készárut átvesszük. Kérjen prospektust. Kötőgépipar. Ráday utca 60. (Válaszbélyeg.) Oktatás VÉHTES VIZSGAELŐKÉSZÍTÉSE olcsó, gyors, eredményes. Rákóczitér 11. Telefon 37—4—30. GYARMATI dr volt országgyűlési gyorsírófőnök gyorsíróiskolája Dalszínház utca 2. Telefon: 212—8. RADNAI gyorsíróiskola, Egyetemtér 5. Telefon: 826—84 és Erzsébetkörút 19. Telefon: 448—17. Kérjen tájékoztatót. Varrógép, kerékpár, gramofon KÖZISMERT legolcsóbb szaküzlet, használ! Singer családi, ipari varrógépekben. Központi Gépraktár, Rákóczi-út 80., udvarban. TÁSKAGRAMOFONOK, Hismasters stb. márkás, használtak, rendkívül olcsón, lemezek 80 fillérről. Központi Gépraktárban, Rákóczi-út 80., udvarban. KOMBINÁLT szobák, komplett lakberendezések, mindennemű kárpitos áruk. Szűcs kárpitosnál. IV., Semmelweis-utca tizenhét. HÁLÓK, ebédlők, újszobák, kombinált berendezések, irodabútorok, bőr garnitúrák, egyes darabok, újak és használtak, nagyon olcsón. NAGY SÁNDORNÁL. KÁROLY-KÖRÚT HUSZONHAT. GERLÓCZY-UTCA SAROK. BÚTORVEVŐK FIGYELMÉBE Asztalosnál keményhálók 170-ért. telehálók 235-ért. ebédlők 300-ért. részletrela. Bútorcsere. Ingyen csomagolás. Wesselényi-utca 54 Hársfa-utca sarok. BÚTOR asztalosnál mindig legolcsóbb. Dömpingáraink: Kemény fa háló 7 darabból 190.—, teleháló 7 darabból 260.—, ebédlő 9 darabból 300.—, konyha 6 darabból 80.—. JOBB, DÍSZESEBB telehálók, kombinált berendezések, ebédlők 420.— pengőtől. ^ Részletfizetési kedvezmény- Csomagolás ingyen. Sztopka asztalos mester. Király utca hetvenhét MODERN gyermekkocsi, csőbútor, fogas, függönytartó Prohászka gyermekkocsigyárból, Teréz-körút 42. Fióküzlet, Zichy Jenő utca 46. Bútor EI.OlEGNÉLKÜLI részletfizetésre sezlonok takaróval hatvanöt. ebédlő szőnyegek huszonnyolc pengőtől. Fotelágyak, paplanok, vasbútorok, futó szőnyegek, fehérnelgűvásznak, ruha szövetek Lakásberendezőivel, Baross utca hetvennégy HASZNÁLT KOMBINÁLT szobák, dióebédlők, hálók, úriszobák, mindennemű garnitúrák, színes és irodabútorok, egyes darabok hihetetlen olcsón. Klauzál utca 26. Brüll. Ruházat VISELT ruhákat, zálogjegyeket, szőnyegeket legdrágábban veszek. Weisz Dohány-utca 80 S28—93 EI.ÖKÜLTSÉG NÉLKÜL folyósítunk SZEMÉLYKÖLCSÖNÖKET: KATONATISZTEKNEK, állami, városi, magántisztviselőknek (nyugdíjasoknak), kereskedőknek, iparosoknak BÁRHOVA legelőnyöseben. — ÓVADÉKOKAT, BANKGARANCIÁKAT nyújtunk. INGATLANKÖLCSÖNÖKET (földbirtokokra is) 1—10 évig &-7%-ka! HARMADHELYIG. — LAKBÉRLEKÖTÉSES KÖLCSÖNÖK AZONNAL. Vidékre is. (Válasz bé- Iveg.) KÖZVETITŐBANK RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. Sas-utca 29. (ALAPÍTVA: 1904.) Telefon: 165—61. INGATLANKÖLCSÖNÖKBEN, személykölcsönökben 1894 óta AGRÁRIA Részvénytársaság vezet. József körüt kettő. (Előlegcsalók lól óvakodjon.) TŐKÉMET kihelyezem kis tételekben tisztviselőknek és bárki hitelképesnek. Baross utca 19., I. 1. Üzlet FŰSZERÜZLET, jómenetetű, biztos megélhetésű, ötemeletes nagy házban kiadó. Telefon :969 000. Lakás THÖKÖLY útnál, Hungária középkorút 110. Egy-kettőszobás erkélyes, komfortos modern lakások olcsón kiadók. Vegytisztítás BÚTORT csak Royalnál végy! Baross utca 34. Olcsón vesszik, olcsón adjuk. Hálók, ebédlőberendezések, kombinált berendezések, úriszobák, konyhaberendezések tecegryszerűbbnnl kiiuskivocsi?. Külön használt bútorosztály! Bútorcserei Részletre is! Baross utca 34—.36. 6—24 HAVI HITEL! MINDENT EGY HELYEN, ELŐLEG NÉLKÜL, folyószámlára. Bútorok, szőnyegek, vászonáruk, sezlonok, paplanok Vidékre árajánlatot küldünk. LAKÁSBERENDEZŐ. Andrássy út 66. ELŐLEG NÉLKÜL legkényelmesebb részletre bebútorozom otthonát, hálószobával, kombinált berendezéssel, ebédlővel. Olcsón jól Eciklernél, Nagymező-utca huszonöt. KÖPENYEKET. öltönyöre! szárazon legolcsóbban elsőrendűen vegytisztit KIRÁLY gőzmosó. FESTŐ-VEGYTISZTITÓGYÁR, Magyar-utca 3. Dísztér 8. Király-utca 15. Bálvány-utca 3. Különféle RÓZSAFÁK megóvására fagy nedvesség ellen vízhatlan, varrható erőpapírt használjon. Gyártja: OSBR, Ó-utca 49. Telefon 238—90. PENZSALÁBBUNDA, gyönyörű, sürgősen nagyon olcsón eladó, Sip-ulca 19., félemelet tizenegy. Szőnyeg ELŐI.EGNÉLKÜL hosszú részletfizetésre szőnyegek, sezlontakarók, futók. Krausz, szőnyegkereskedés. Bálvány utca tizenöt. ELŐLEGNÉLKÜLI LEGHOSSZABB RÉSZLETFIZETÉSRE fehérnemű vásznak, ágynemű vásznak, inganyagok Ruházati osztály. Szőnyegek, paplanok, sezlonok, matracok. Lakásberendező Textilvállalatnál, Liszt Ferenc tér ÖL Mintaárjegyzéket küldünk Pénz SZEMILYI- és INGATLANKÖLCSÖNÖKET lakbérlekötések , bárhová leggyorsabban föl* áll Bankhiteliroda, Rákóczi-úl «Ötvenkilenc, l. ÖL (Válaszbélyeg.) (IVÖKERES szölőoltván.volt olcsó és megbízható beszerzési forrása, Sinkalovits István, Abasár, Heves m. Házasság ÁRVALEÁNY vagyok, hozományom hetvenöt hold, tizenkétezer pengő készpénz. Címem, fényképem elküldi: SEBESTYÉN Imre, Erzsébet-körút négy. (Évtizedes cég.) FÉRJHEZ MENNÉNEK: árvaleány hatvanasholdas tanyásbirtokkal, vidéki félárva húszezer pengővel. Fényképek, címek NAGY JENŐNÉL, Rákóczi-út hatvanegy. NŐSÜLNI AKAR? Kérje férjhezmenendők százjegyes kimutatását DEÁK DEZSŐ irodájától, Rákóczi-út negyvennégy. UTÓLAGOS díjazással leggyorsabban közvetít házasságot Ivánfiné, Alsóerdősor-utca 8. Telefon: 379—71.