Gardista, november 1943 (V/253-276)

1943-11-03 / nr. 253

Chaos a čí kultúra? Imro Harjroš-Ilrobov Ak poznáme, na akých základoch sa buduje kultúra a všetko to, čo vecne súvisí s dielom ducha ľudského a potom, keď si dobre po­všimneme okolností, za akých dochádza k pre­vráteniu hodnôt akejkoľvek povahy, čo má za následok chaos a neistotu, práve pri dnešných každodenných životných okolnostiach sa mu­síme opierať o zdroje opravdivej kultúry du­cha, totiž o skutočnosti duchovné, na ktorých spočíva rovnováha životných snaženi, aby sa mohlo na základe tohto čeliť proti falošným domnienkam, ktoré obyčajne prichodia vtedy, keď v mene kultúry sa má ľahšie mútiť voda vo svoj osobný a egoistický neobmedzený pro­spech, čo by ináč pomery v normálnych časoch nedovoľovaly a obmedzovaly. Nie sme ďaleko v odstupe od tých čias, kedy v mene kultúry sa robily najväčšie prechmaty a to výlučne za jediným cieľom, ako len možno vo svoj pro­spech čo najviac vyťažiť zo situácie, nehľadiac na práva, ani na dôstojnosť prostriedkov k ich jcďnému cieľu, ako sa zmôcť moci a ťažiť zo všetkých politických, sociálnych, hospodár­skych, národných a kultúrnych oblastí. Ba v mnohých prípadoch ešte aj vplývať na zá­ujmy náboženské, aby takýmto spôsobom otriasla «a viera a s ňou aj základy pravdy, práva a spravodlivosti, nakoľko tieto hodnoty boly prekážkou v ceste istým liberalístickým záujmom a kapitalistickým snahám. Majú tie­to snahy niečo spoločného s poslaním oprav­divej kultúry ducha, i keď pochádzajú od ľudí z vrstie^ inteligencie? Úsilím kultúry v každom odbore práce je povzniesť ľudský život v rámci tých prostried­kov, ktoré neodporujú pojmom ani práva, ani spravodlivosti, ani ľudskej'dôšto jaoat', ale po­mocou kultúry buduje sa dielo ducha pre roz­kvet slobody na pevných základoch pravdy, aká existuje subjektívne i objektívne, vo svete mimo človeka a v človeku, aby dielo svojho úsilia práce podopieral istotou poznania a slo­bodného rozhodnutia, čo je nesporne dielom kultúry. Nemôžeme však povedať, že dielom kultúry boly všelijaké úsilia a snaženia, pred­metom ktorých nebola pravda a skutočnosť, čo zaručuje vo svojej povahe istotu presved­čenia, konania pre každý prípad a dej životný u jednotlivca, i v rámci spoločnosti, ale skôr tá disharmónia, tá zaklbenosť v zásadných otázkach životných, ba práve až v tom smy­­sle bytia, toho bytia, ktoré ako 'reťaz všetkej jednoty je pospájaná ohnivkami vzťahov von­kajších so vzťahmi vnútornými tak jednotne a nedeliteľne, ako je nedeliteľný pojem pravdy od skutočnosti, ktorá existuje tak vo svete du­chovnom, ako aj hmotnom a smyslovom. No ako vidíme z mnohých prípadov bližšej i dáv­nejšej minulosti, kedy sa vytväraly normy a predpoklady kultúry v „modemom** slova, smy­­sle, že pojem pravdy, práva a spravodlivosti bol úmyselne retušovaný rozličnými „mien­kami“, len aby slúžil opačným snahám, totiž zámerom hmotným, cieľom egoisticko-hospo­­dárskym a materiálnym, pravda pri neobme­dzenom hmotnom zisku, čo najskôr zbohatnúť a tak strhnúť na seba moc a prostriedky po­litické, sociálne a kultúrne a prostredníctvom týchto složiek vnucovať mienku ostatným, ne­hľadiac pritom na to, či Sa to shoduje s pod­mienkami práva, spravodlivosti, dôstojnosti ľudskej i zdravého rozumového úsudku, kto­rého povinnosťou je pridržiavať sa pravdy veci a ducha a tiež šíriť poznatky kultúry. Pod pojmom kultúry obyčajne sa chápe hlbšie po­znanie smyslu života a širšie poznatky na základe životných Skúseností. Vo svetle, roz­umového poznania dostáva prtavý odraz a, to pod vplyvom jednoty, ktorá je výrazom formy a tvaru a uzlom všetkých tých duchovných vzťahov, ktoré vytvárajú hierarchický rad i účelnosť vecí v čase i v priestore, pravda, v prenesenom význame aj v duši človeka. Práve preto, že moderný človek vo svetle kultúry nenachádzal túto jednotu ducha a prav­dy, neopieral sa o skutočnosť pravej povahy ducha a kultúry, ale ako otrok slúžil hmote a jej mechanickým požiadavkám skoro vo vše­tkých prejavoch života. Moderný človek stratil smysel pre jednotu, stal sa akoby súčiastkou mechanického stroja spoločenského útvaru a celku, ktorej sa pripisoval význam náhody a soskupenia bezúčelných prvkov hmotných a fyzických. Naproti tomu činnosť kultúry sa vyznačírip logickým myslením človeka. Duch ľud?.1"' 1 irodcenosti túži po poriadku a (Pokračovanie na 2. strane.). Nikdy sme sa nezriekli ani piade slovenskej pôdy Manifestácia oslobodených krajov v Jurgove — Podpredseda vlády Mach a minister Čemák na prinavrátenom území Od nášho vyslaného zpravodajcu Od 31. októbra do 2. novembra podpredseda vlády ponavštevoval severné prinavrá­tené kraje. Dňa 31. októbra prišiel do Jurgova, kde boli shromaždeni zástupcovia obci oslobodených krajov, veľký počet hasičstva, ktorí tu mal i posviacku hasičského skla­­dišfa. Boly tu tisícové zástupy v krojoch. Na slávnosť prišiel i vyslanec Slovenska v Berlíne minister Matúš Cérnák. Po privítaní a prehliadke nastúpených čestných jed­notiek, nasledovaly bohoslužby a po nich manifestácia, na ktorej prehovoril podpred­seda vlády minister Mach. Medziiným vyhlásil: „Na tomto prinavrátenom území, kde oslavujeme víťazstvo spravodlivosti, dáva­me výraz presvedčeniu, že národnostná zásada a spravodlivá vec zvíťazí na celej čiare. Toto je naše stanovisko k 2. novem­bru. Všetko čo robíme, má korene a dôvo­dy v tejto našej viere. Vývoj sa neskončil 2. novembrom a čo sa odvtedy, najmä v posledných časoch odohralo, ukazuje, aká je a aká bude cesta vývoja. Slovenský ná­rod na tejto ceste vytrvá verne po boku toho národa nemeckého, ktorý nám pomo­hol v najťažších časoch a za pomoci ktoré­ho vydobyli sme si tieto severné, svojho času neprávom odtrhnuté kraje. Nemecko je jediným ochráncom Európy, ktorý je schopný zachrániť Európu. Nemecký ná­rod a s ním spojené ewropsk* národy v obrane Európy musia vypäť všetky sily a použiť všetky možné prostriedky, aby sa zachránily. Tieto prostriedky sú niekedy kruté. V tomto boji prichádza k mnohým prechodným ťažkostiam, trpkostiam, ale na konci bude tu zachránená Europa, v ktorej budú mať zabezpečené slobodný vý­voj všetky národy, čo nezradily európsku G — Berlín, 2. novembra j Všetky večerné vydania dnešných ber- j línskych denníkov hovoria o »propagandi­stickom blufe« Moskvy, o »zrade na Euro­pe«, ktorú potvrdila moskovská konferen­cia, o »jednote .zrade na Europe« a úradné komuniké téjjtq konferencie označujú za hanobný dokurŕient,- ktorý dokazuje nepria­teľské plárjy proti-Europe. Toto úradné kônjuhiké Moskvy, ktoré už celá Európa so zvedavosťou očakávala, na­zývajú v .berlínskych politických kruhoch Stalinovým triumfbm a ako na Wilhelm­strasse vyhlasujú, obsah moskovskej kon­ferencie v Berlíne nijako neprekvapil. V ko­muniké vidia dôkaz pre to, že; spojenci sa rozhodli nielen zničiť Nemecko, lež pone­chať Európu sovietskym ašpiráciám. Roz­siahla téma povojnového poriadku jasne dokazuje, že Stalin mohol úplne presadiť svoje požiadavky. Komuniké označujú za dokument úplnej kapitulácie anglosaských mocností pred ruskými úsiliami. Anglosaská nádej zaistiť vyvinutím zá­ujmových sfér pre Anglicko dosah v Euro­pe, celkom zmizla. Sovietsky sväz síce za­ujal svoje miesto v európskej komisii, ale nie sú nijaké záruky preto, že tie sovietske armády mohly sa prebojovať do oných oblastí, na ktorých bolo zainteresované An­glicko alebo spojené štáty. Čo sa týka for­mulovaných podmienok k téme Taliansko, v Berlíne posudzujú ich ako úkaz plánovi­tého boľševizovania pod' demokratickou strateologiou. Presná analýza moskovského komuniké ukazuje, čo rozhodnutia roztrie­­ďujú sa do troch otázok. Tak, čo sa týka pokračovania vo vojnových operáciách, kto. vec. Dnes je dôležitá jednota europských národov v boji proti spoločnému nepriate­ľovi. Kto tento príkaz splní statočne, ten na konci boja dosiahne svoje spravodlivé ciele. Otázka revízie je dôležitá, ale pred ňou stojí otázka záchrany Európy! Každý národ musí byť natoľko vyspelý, aby to chápal a toho sa držal. Významné výročia Minister Mach potom hovoril o význame výročí, ktoré pripadajú na tieto dni. Pred 25- rokmi v budapeštianskom sneme Dr. Juriga vyhlásil v mene slovenského náro­da, že Budapešť viac nemá právo rozhodo­vať o slovenskom národe. Pred 10. rokmi iok.i .* ." ' ytixi: .onente, keď české kruhy ponúkaly veľké kusy zeme zo Slovenska Maďarom, poslanec Onderčo v mene Hlinkovej strany a tým aj v mene celého národa vyhlásil toto: • „Celkom úprimne konštatujem, že osud nášho slo­venského národa nehodláme složiť do rúk tohto parlamentu. Zástupcovia slovenské­ho národa v pražskom parlamente, opiera­ré majú urýchliť rozhodnutia vojny, po druhé sóznám opatrení, ktoré sa majú uplatniť proti tzv. vojnovým zločincom a napokon oné rozhodnutia, ktoré sa týkajú schémy pre politický povojnový poriadok. Moskovské úradné vyhlásenie nehovorí o strategických rozhodnutiach, čo je priro­dzené. Všetky znaky hovoria za to, že otáz­ky druhého frontu našly akési riešenie na strednej línii vzhľadom na terminovanie tejto akcie. Táto časť v rozhodnutí priro­dzene v osobitnej miere zaujíma Nemecko. Rozsah nemeckých- obranných príprav označuje sa za taký veľký, že podľa roz­ličných znakov možno z toho súdiť, že naj­novšie vzhľadom na celkovú zmenenú stra­tegickú situáciu na južnom, východnom a vzdušnom fronte boly zdokonalené tak, že sa s nemeckej strany všetkým takým even­tualitám dívajú s najväčšou dôverou v ústrety. A to tým viac, keďže neúspech in­vázie bol by zásadne zničujúcim nielen pre vojenskú situáciu nepriateľských štátov, lež všetky predpoklady politickej koncepcie spojencov stály by sa bezpredmetné. V protiklade k veľmi precíznym oznáme­niam ohľadne strategického cieľa a tzv. odsúdenia vojnových zločincov, oznámenie o povojnovom poriadku, je podľa nemeckej mienky pozoruhodne nejasné. Už prvá ozvena neutrálnej tlače Švédska a Švaj­čiarska potvrdila správnosť tejto nemeckej interpretácie. Nemožno nepoznať, tvrdia v Berlíne, že europské národy stoja pod doj­mom ďalekosiahleho vydania europského kontinentu sovietskym ašpiráciám, a že ani Anglicko ani Amerika neboly schopné do­siahnuť v Moskve konkrétne a hmatateľné zaistenie proti tejto eventualite. júc sa o neochvejnú vôľu národa, že tento národ chce žiť vo svojom historickom úze­mí Slovenskej krajiny v tradíciách svojich otcov ako národ svojrázny, slávnostne vy­hlásili : * „Ohradzujeme sa proti každej snahe oklieštiť hranice Slovenskej krajiny, prí­zvukujúc nielen integritu historického slovenského územia, ale aj integritu slo­venského národa,“ vyhlásil vtedy pred desiatimi rokmi On­derčo v mene všetkých slovenských poslan­cov. A v ďalšom výslovne zdôraznil ešte toto': „Slovenský národ nikdy sa nepodvolí ni­jakému roztrhaniu a rozdeľovaniu roz­ličným štátnym útvarom, ale vždy jed­notný a celý chce pracovať na svojom národnom vývine ako rovnocenný člen spoločnosti kultúrnych národov.“ Čo pred 25. rokmi Juriga a čo pred 10 rokmi Onderčo vyhlásili, to bolo povedané v mene celého národa a na tom stanovisku stojíme i dnes tým viac, že máme svoj štát, svoju Slovenskú republiku, ktorá je vyvr­­r,;. -ileufri boja za víťazstvo nášho samourčovacíeho práva Oprávnení zástupcovia Slovenska — po­kračoval min. Mach — vždy zdôrazňovali naše právo na celé slovenské územie a nikdy sa ani piade slovenskej pôdy nezriekli. Niet ta­kej smluvy, nebolo ani nebude takej, ktorou by sa Slovák zriekol čo len jed­nej slovenskej dediny, čo len jednej slo­venskej brázdy! Minister Mach sa potom zaoberal s prí­činami, ktoré svojho času viedly k okypte­niu Slovenska. Beneš v svojej chýrnej reči k Slovákom v čase nastúpenia Hitlerovho pred 10 rokmi povedal: „V boji proti nám (totiž proti ČSR) celý nápor pôjde vždy práve proti Slovensku a Podkarpatskej Ru­si. Náš pomer (totiž český) s Nemeckom je dobrý, korektný a takým zostane v kaž­dom prípade i naďalej. Medzi nami a Ne­meckom nebolo a ani nebude hraničných sporov.“ Takto prorokoval Beneš. „Nebu­de hraničných sporov“ — povedal Beneš, skutky mu odpovedaly. Čo prišlo, to prišlo pre Čechov z viny benešovskej politiky. í my sme pocítili strašné následky tejto po­litiky! Ale sme sa zavčasu spamätali. Dali sme sa na cestu zdravého rozumu, záchra­ny, -dali sme sa_ na cestu národnej jednoty a Veríme, že táto nás privedie k plnému víťazstvu slovenskému. V týchto časoch počúvame nové Benešo­­ve proroctvá. Chce Čechmi obsadiť Dráž­­ďany i Mníchov, ba aj Berlín. Iné sú však reči Angloameričanov a boľševikov a na­jmä iné sú skutky! V týchto dňoch mali sme možnosť počuť/reč poľného maršala Smutsa, ktorú povedal v Londýne. Citujem z nej: „Som istý, že sa nebudú opakovať nešťastné chyby mieru z roku 1918, keď sme strpeli, že sa nepriateľských krajinách situácia zhoršovala, hlad a bieda sa šírily, až konečne z mieru zrodilo sa utrpenie, ktoré civilnému obyvateľstvu uložilo väčšie obete, než vojna.“ Hľa, vzácne priznanie k vine, za katastrofu, dó ktorej sa Euro­pa dostala po prvej svetovej vojne! Teraz síce hovoria v Londýne, že nesmú opakovať staré chyby, ale to čo sľubujú, je rozhodne horšie, než čo bolo po prvej svetovej vojne. Smuts totiž ďalej vyhlásil: „Nesmieme sklamať nádeje ľudstva v lepšiu budúcnosť pre falošnú pýchu na národnú nezávislosť, na izolovanú suverenitu a na iné podobné veci.“ Jasná reč. Europské národy chápu túto reč: Nijaká nezávislosť, nijaká suve­renita, nijaká sloboda národov! Vysvitá to ostatne nielen zo Smutsovej reči, ale aj z prejavov dnes už všetkých anglosasských politikov no najmä z toho., čo sa práve odo* Stalinov triumf Obsah moskovskej konferencie v Berlíne neprekvapil Propagandistický bluff Moskvy Telefonická zpráva našej berlínskej redakcie

Next