Gazeta de Moldavia, 1857 (Anul 29, nr. 1-101)

1857-09-19 / nr. 74

Gazeta de Moldaviease păblică Aa Institutul Alcbinei, Lunea ni Goea, Prețul abonamentului ne ne anu, 191 lei, A înștiințărilor JAP- căte 1 160% răndul; în Buletinul FO icieal 30 pariale. Anus XX VAE - Jprrui KL PEN gioi 19 SEIITEMVRIE. NOVITALE DIN NĂUNIRU. Rue. Ca Prințul CAiMACAM, au ecspeduit prin depeșă te- serpawike coma de 590 galbini Lordului-Maior de london, spre fi adaogită aa somele adunate în favorul victimelor à lei penorocite din Indiea. tetu eseșplu au provocat în mijlocul nostru deschiderea unei subscripții pentru asemene scop. Săntem încredințați că compatrioții ce vor folosi de astă ocnzie, spre à contribui la fapte filantropice, Aa care îndeamnă suferinți atăt de rpeae, și spre à da unei din națiile mari, care mai mult s'au interesat de noi, o mărturisire de vie simpatie. au avut onor a înfățoșa Marța trecută a lor omațgiuri Ecs. Care D. de Bazili Comisar plenipotent a MAIESTĂȚEI SALE MPERATORUL Ro­­siei, acum prezident a comisiei Europiene, și la care ocazie D. Vornicul Dimi­­trie Ralet eau adresat următoarea alocuție: „Dați-ne voe, Ecselenție, să Vă felicităm despre a Voastră ferice venire în Moldova. Îngăduiți să salutăm în persoana Voastră pe reprezentantul unui puternic Imperiu, a ctruea Suveran glorios, credincios esemplului dat de ai sti străluciți Antecesori, înpreună cu ceelalți Monarhi, subscriitorii trata­­tului de Paris, au bine-voit să garanteze a noastră naționalitate și a noastre drepturi seculare. Dați-ne voe de a saluta tot odată în persoana Voastră, pe garbatul cel înbunătățit, carile, în sinul comisiei din București, cu energie au apărat cau­­za noastră, cauza dreptului întemeet, a legalităței și a nepărtinirei. Fiți Ecs. Voastră convine, că aceste amintiri ns ce not șterge din memoriea noastră.” D. Prezident a Comisiei, după ue au priimit ne DD. Deputații cu dirnitate mi afabilitate de tot particulară, au răspuns următoarele: mijlocul D-voastre, și a că­­soarta desvoltarea naționalității „În Moldova ra mi în Para Romtnească em putut consulta sentimentele nației cătră Puterea care am onor a reprezenta în ria îngrijire pentru D-voastră, pentru mi șmănținerea drepturilor Voastre datează din învechime. Priimind însăr­­cinarea cea nobilă de care sănt înputernicit, eram sigur Domnilor de a că­­știga încuviințarea D-voastră, mi mă simtu ferice, văzind rile mele, Astăzi întăea oară mă văd în mijlocul organilor legiuite a țerii, cu care Comisiea Europiană are a se pune în relație pentru îndeplinirea mandatului ei. viitoare. de credință, seau în­­Eu potu să mă lămuresc despre a D-voastre relații Am vădzut purtăndu-se prin țară programe, profesii datoriri care mărginescu atribuțiile Divanului într'un ordin hotărăt de idei. Cu nu predu să potu atpissa întru aceasta o valoră obligatorie. Vorbind în cureție, Domnilor, astă restrăngere care derează din un ne'nțăles ns ap fi nici cum corectă. Chear Congresul, de la care derează Comisiea, au statorpicit atribuțiile Divanului, mi o instrucție a Congresului au regulat raporturile Co­­misiei cu astă adunare. Prin urmare astă instrucție este obligătoare pentru uară. De la înțălepciunea Divanurilor atărnă de a regula dorințele a cărora ele sănt organe, într'un modu de a pune qu deplină armonie cvestiile carea vor forma ogetul deliberației lor. În caz ctnd Comisia, în puterea mandatului ei, însași ap propune cves­­tei, Divanurile s'ar abate de la chiemarea lor, declarăndu-se ingompetente. Pre lăngă aceste nu să cuvine ași mări greutățile însărcinărei. Însărcinarea ns este nici cum à prelucra-progete de legi, fiecare dzi ape a ei parte de os­­teneală. Astă dată au a se propune oare-care baze în privirea reformelor care s'ar găsi a fi dorite de țară și ar răspunde la trebuințele ei. Toate însă Ja un loc ear ns izolate, sănt rezervate la aprețuirea Puterilor care v'au dat o dovadă strălucită a îngrijirei lor, închizășluindu drepturile voastre npin un act public care ap putea să facă o epohă note pentru Princi­­pate. Pătrundețivă, Domnilor, de sănțeniea însărcinărei care vi s'au încre­­dințat prin voturile libere a concetățenilor vostri, și amintiți-vă, vă rogu, că istu dritu prețuos, drit ce s'au încuviințat țerii voastre de cătră Puteri, adecă Venirea Ecs. Sale DD. Comisari noele Comisiei Europeene, în tori în capitală, a rescoa­­în Iași, avănd de scop a se pune în nu- relație cu Divanul Ad-hoc, DD. Deputații, află­­plinite presimți- La Gazette de Molda le parait à Jas­­sy à l'Institut de l’Abeille. tous les Liin­­dis et Jeudis. Prix de Rabonneptent, trois è A ducats par année. Prix d'insertion pour des annonces. 1 piastre la ligne,et dans Le Bulletin Ufficici :10 ragau. 1852. À NOUVELLES DE LINTERIEUR S. Excellence le Prince Saimasam vient d'envoyer par deresne la somme de 590 ducats au Lord-Maire de Londres, cription pour le même objet. Nous sommes convaincus qu'on profitera de cette occasion pour prendre part aux bonnes oeuvres qu'insrirent d'aussi grandes souffrances et x pour donner à l'une de celles des grandes nations qui se sont 18 plus interessé à nous, un temoignage de vive sympathie. L'arrivée de LL. Ehe, MM. les Commissaires à Jassy, ayant pour but de se mettre, au,nom de la Commission Européenne, en relation avec le Divan ad-nos, les députés présents ont eu l'honneur de présenter, Mardi dernier, leurs hommages à 8. Ehs. Mr. de Basily, Commissaire plénipotentiaire de 5. MAJESTÉ l'EMPEREUR de RUSSIE, président de la Commission Europé­­enne, et M. le Vognic Démètre Ralletie lui a adressé l’allocution suivante : actuellement :,,Permettez-nous, Excellence, de Vous féliciter sur votre heureuse arrivée en Mol­­davie. Permettez-nous de saluer dans votre personne le Représentant d'un puissant Empire, dont le glorieux Souverain, fidèle à l'exemple donné par Ses il­­lustres ancêtres, a daigné, de concert avec les autres Monarques signataires du traité de Paris, garantir notre nationalité et nos droits séculaires. nous de saluer en même temps dans votre personne Permettez­­l'homme de bien qui, au défendu notre cause, la cause du bon droit, de la légalité et de Ghimragtialite. Que V. E. en soit sonvain­­cue, ces souvenirs ne sauraient être effacés de notre mémoire.“ Mr. le Président de la Commission, ayant accueilli MM. les députés avec di­­gnité et uue affabilité toute particulière, a répondu en ces termes : „En Moldavie comme en Valachie j'ai pu constater les sentiments de la nation envers Ja Puissance que j'ai l’honneur de représenter au milieu de vous, et dont la sollicitude pour vos destinées, pour le développement de votre nationa­­lité et le maintien de vos droits est de vieille dâte. J'étais sûr, MM. en acceptant la noble mission dont je suis investi, de m'attirer vos suffrages, et je suis nep­­reux de voir mes rghessentimentu se réaliser. C’est aujourd’hui, pour la pre­­mière fois, que je me vois au milieu des organesilégitimes du pays, avec lesquels la Commission Européenne doit se mettre en rapport pour l’accomplissement de son mandat. Je peux m'expliquer sur vos futures relations: J'ai vu circuler profession de foi, ou engagemens qui limitent Je ne crois pas devoir y allribuer une valeur obligatoire. Franchement, MM. cette restriction qui émane d’un malentendu ne serait point correcte. Le congrès même, dont la Commission émane, a stipulé les attributions du Divan et une instruction du Congrès a rè­­glé les rapports de la Commission avec cette assemblée. dans ce pays des rgootammes, les attributions du Divan dans un certain ordre d'idées. ‘Cette instruction est Il est réservé à la sagesse des divans de coordonner les voeux dont ils sont les organes de manière à mettre en par­­faite harmonie les questions qui formeront l'objet de leur délibération. déclarant incompétents. D'ailleurs il ne faut point s’exagérer sa peine. II s’agit celte fois de certaines bases à proposer mes qui seraient dans les voeux du pays et répondraient à ses besoins. les difficul­­tés de la tâche, I ne s’agit point de projet de loi à élaborer. A chaque jour à l'égard des réfor- Tout est reservé, mais dans son ensemble et non isolément, à l'appréciation des Puissances qui vous ont donné une preuve éclatante ‘de leur soșsitțde en ga rantissant vos droits par un acte public qui pourrait faire une ère nouvelle pour les Principautés. Pénetrez-vous, MM. de la sainteté du mandat qui vous est confié par le libre suffrage de vos conciloyens et rappelez vous, je vous prie, que ce précieux droit, accordé par les Puissances à votre pays, celui d'enonseg ses voeux, impose l'obligation de l'exercer dans les limites du Vleggarhigie § afin de qu'elle soit jointe aux sommes recueillies a provoqué au milieu de cas où la Commission en vertu de son la malheureuse insurrection des Indes. sein de la Commission de Bucarest, a énergiquement 1 Cet exemple dans la Capitale par conséquent obligatoire pour le pays. Dans même le des questions, les divans auraient nous en faveur des victimes l'ouverture d'une sopu­­manqué à mandat leur rosegait elle vocation en se traité. J'espère

Next