Győr-Sopronmegyei Hírlap, 1954. május (10. évfolyam, 103-127. szám)

1954-05-01 / 103. szám

Élje** dolgozó népünk minden győzelmének szervezője, a Magyar Dolgozók Pártja! -k­ al&így&zkerelttK- május­ osztálybékéről prédikál- ügyminiszter rendelete: látták.­­Megtiltok minden cso­— De ami biztos, az portosulást. A tízéves ta­­biztos — ezt tudták a­pasztalat azt bizonyítja, rend urai is és amikor — hangzik a durvahangú elérkezett május 1. a haj- rendelet —, hogy még napi napfény sugarai­n mindig nem lehet gyüle­kezési szabadságot enge­délyezni. A kommunisták Vörös május 1-et akarnak, ők lesznek a felelősek, ha véres május 1. lesz.“ S hogy a rendeletnek nagyobb legyen a súlya, a Városháza előtt és a Ráth Mátyás­ téren ismét felállították a géppuska- o­kát. A munkásokat azon­­ban nem lehetett megtán­torítani. És távol a gép­puskáktól az erdőkben — éberen őrködve arra, hogy nem közeledik-e ellenség — 1932-ben is megünne­pelték május 1-ét. Itt énekelték bátran, lelke­sen: — Nem lesz a tőke úr mirajtunk, Elvész, aki a múltnak él győri Városház lépcsőin A szabadság honába és a Ráth Mátyás-téren tartunk, géppuskacsövekbe Ütköz- Az Igazság nekünk a cél:­tek. A géppuskásokat a kakastollasok egészítették ki. Mindenkit igazoltattak. .4. legkisebb csoportosu­lást sem tűrték el. De május elsejét nem sike­rült a munkásoktól el­venni. A győri munkások egyenként, vagy kisebb csoportokban elutaztak a Bakonyba és ott a fák védelme alatt ünnepeltek. Pákozdi Petrovics, a győ­ri rendőrség politikai osz­tályának hírhedt vezetője a Bakonyba is elküldte ünneprontó fullajtársát. Vitéz György Deák álcáz­ta magát és mint ünneplő munkás ,hangosan szidta a rendőrséget. Nem is gondolt arra, hogy éppen a feltűnő viselkedésével leplezte le magát. Az öntudatos munkások ezúttal is megmutatták, hogy a prolival nem köny­­nyű kikukoricázni. A Ba­konyban két csoportra oszlottak. A „veszélye­sebbek", a kommunisták, a meredekebb úton ka­paszkodtak fel Csesznek várába. A detektív termé­szetesen őket követte. De a „vitéz" hekusnak szo­katlan volt a meredek hegy mászása. Az egyik élesebb szerpentin-kanyar­ban a lihegő György Deák végleg elvesztette féltve őrzött csoportját. Ezek után a kölönctől megsza­badult győri munkások megünnepelték a dolgo­zók nagy napját, május elsejét. T­ibb mint fél évszázad­dal ezelőtt, 1889-ben a párizsi munkások felhí­vással fordultak a világ dolgozóihoz. Tegyük má­jus elsejét — hangzott a felhívás — a munka, a proletárnemzetköziség ün­nepévé. Május a tavasz hónapja. Május fejezi ki leghűsé­gesebben a természet le­győzhetetlenségét. Éppen ezért május fejezi ki leg­jobban a munka ünnepét is, mert a munka is le­győzhetetlen. Hatvanöt év telt el 1889 óta. És a hatvanöt május sok harc­ról, küzdelemről és dicső­ségről regél. Győrött csak úgy, mint más városokban nemzeti és vörös lobogók alatt vonultak május 1. ünnep­lői. A forradalmi munká­sok zászlaja vörös posztó volt a megrettent burzso­ázia szemében. Féltek, rettegtek a tőkések, s egyre galádabb támadáso­kat intéztek május 1. el­len. 1908 április 30-án, a nagy ünnep előestéjén az urak letartóztatták Lót Józsefet, a Győri Vas­munkás Szakszervezet el­nökét. Az urak úgy vél­ték, hogy terrorral meg lehet félemlíteni az öntu­datos munkásokat. Súlyo­san tévedtek. 1908 május elsején az előző évieknél is nagyobb tömeg tünte­tett a demokratikus sza­badságjogok biztosítása mellett és követelték Lót József szabadonbocsátá­­sát. És a munkások har­cos fellépése kinyitotta Lót börtönének kapuját. ★ Május elseje az évek során mind harcosabbá vált. 1931-et írtunk. A gaz­dasági válság tízezreket tett kenyör­telenné. A munkások és az elnyomók k­özötti ellentét különösen kiéleződött. A tőkések u­szályhordozóikkal — a szociáldemokrata vezérek­kel, Peyer Károllyal és Udvaros Istvánnal — az ★ Újra eltelt egy év, a természet hosszú téli ál­mából újra ébredt és hir­dette erejének leküzdhe­­tetlenségét. A munkások pedig még több tapaszta­lattal rendelkezve készül­tek 1932 május elsejére. Készült a rendőrség is. 1932 április utolsó nap­jaiban az újságokban megjelent Scitovszki bel-is szállt a forradalmi dal, szállt messzire a fák között, úgy hogy a csend­őrök fülébe is eljutott. A kakastollasok a hang hal­latára valóságos hadmű­veletet hajtottak végre az ünneplők ellen. Néhányat sikerült is a tömlöcbe juttatni. Ezekkel hango­san üvöltöttek a csend­őrök. Vegyék tudomásul — visszhangzott a csendőrök szavaitól az erdő —, hogy a szocializmusnak örökre befellegzett. — Hogy ki­nek fellegzett be, azt ma­ga a történelem igazolta * 1933-ban a Győri Hír­lap „Májusi szimfónia“ címmel cikket között Azt írta az újság­ „május 1-nek vörös oka már nem fenyeget. . De a tények mást igazoltak. Az ezer­nyi fénylő kard és e gép­puskafészkek nem a bá­torságot hanem a félel­mei ábrázolták. Ezt sem­mi sem leplezhette el És miközben ezév május el­sején is rendőri őrizetbe vettek egy sor kommunis­tát, aközben mások, a sza­badon maradottak, együtt emlékeztek meg a legyőz­hetetlen május 1-ről. ★ így teltek az évek. És most, amikor tizedszer vonulnak szabadon ünne­pelve Győr dolgozói a Városháza előtt, emlékez­zenek a régi harcos má­jusukra és azokra is, akiknek hősi harcából vi­rágzott ki népünk örökké élő szabadsága. Lányai Sándor Moszkva ünnepi díszben várja május elsejét A Szovjetunió fővárosa ünnepi tszbe öltözőit, Moszkva sugárút­it, utcáit és tereit vörös zászlók s transzparensek díszítik. A felvonulók ünnepi sorai a tör­­énelmi múzeum épületének szom­­zédságából indulnak majd a Wö­­rs-térre. A múzeumot Ukrajna Oroszországgal való egyesülésének 50. évfordulója alkalmából díszt­­ették fel. Moszkva minden utcája, minden ere ünnepi díszt öltött. A disztic­­ek különbözük, de mind a szov­jet emberek békés, örömteli életét, az újabb munkasikerekért, a népek közötti barátság megerősítéséért folyó harcokat ábrázolják. A Len­in-hegyen épült sokemele­tes moszkvai egyetem környékén májú® 1-én nagy népünnepélyt ren­deznek. Az épületen 100 méter ma­gasságban helyezték el Lentl és Sztálin arcképét. A domborművek fölött kilencméteres betűk hirdetik „Május elseje." Az egyetem gyö­nyörű épületének körvonalait több­ezer villanykörte szegélyezi. Este a sokezer vil­lanykörtén kívül tonc­­száz fényszóró gyullad ki és a nagy épület a tűztenger ragyogá­sában szinte kristálypalotának tű­nik. Moszkvában a Vörös-téren 1954 máju­ 1-én, a dolgozók nemzetk­özi ünnepén díszszemlét tartanak, amelyen a moszkvai helyőrség csa­patai vesznek részt. A díszszemlét N. A. Bulganyin, honvédelmi miniszter, a Szovjetunió marcalija fogadja. Május 1. Munkában harcos, dolgos népünk Izmunk acél, sorunk tömör Hosszú sorokban együtt lepünk Ellenség itt ’sohasem tör énekelve, kereszt utat. Halunk szárnyal messze, tova , vidámság lesz ott, ahova elér dalunk. Elmünk ások, dolgos kezek, Kü­szöntdlek benneteket örvendezve. Béke virul munkánk nyomán, Téged köszönt szavam, vidám szép Május 1, Bősze László. A fenti verset a Győri Írócsoport anyagából közöljük. Egged­ve forrt népünk, egybe Szilárd munkás hadseregbe egy az ütünk, Egy a célunk: béke, munka. Ezért küzdünk fáradozva, nem pihenve. A vasgyüjtéssel a falut is segítjük A vasgyüjtő hónap során mi, ci­­kolaspligeti ütttönölk­­ás körülbm­érfi­ tasuk házunk tájékán és öss­zegyüj­ löttük az eldobott vasdar­abkákat, r­ossz fazekakat és a többi vas hulladékot. Amikor már sokat gyűj­töttünk, elvisszük a föl­diműves szö­­vetkezeti boltba, ahol pénzt ka­punk érte. A mi iskolánk is meg­fogad­ta­, hogy sok vasat gyűjt.­ Versenyben, állunk a vasgyűjtés­ben, a VXII. osztállyal. Tudjuk, ho­gy a vasra nagy szükség van, mert gérveket gyártanak bel­őle, amiére különösen a falunak van nagy szüksége, mert eddig is vet­­tek ugyan gépek, de nem volt elég belőlük. H Ha sok vasat gyűjtünk, azzal a falu felemel­kedését is segítjük. Dobos Terézia, Arkotasziget. Védjük meg a fákat A gorlásváros iskola úttörői a ban szomorúan kell Ütnünk, hány fák trete alkalmával föl fát és­ fát április 18-án lelkiismer­ellen csemetét ültettek el. A fásításban kerek az Újító­ utcában kitört,k a a mi iskolánk nagyon szép erede ttoffer­­tajlás által elültetett tú­li tény­eket ért el, Az erdőigazgató- hat. Miután iskolánknak nincs kc­­ság nagy segítséget adott minő­ritése, egy este 12 fát törtek ki Icánkhoz. A fásításban legjobb udvarunkon. A kibontott kerítésen eredményt Tóth István, Malis Er- könnyen át lehet járni ágakat tör­tlő, Hujber Ferenc, Kovács Rózsi dőlni, csemetéket kihúzni. Szeret­­érték el. A harmadik fiúval 203 fa néni­, ha a fák védelmében a fel­ültetésével mutatott példát. A nőttek is segítenének bennünket és Csőre-Béres brigád a Széna-teret valamennyien összefognánk, hogy fásította, kár ne érje fiatal facsemetéinket. Szép eredményeink mellett azon- Keubauer Lajos, Vili, oszt. Emlékezés olasz barátomra Meleg augusztusi nap volt­ Fülledt leve­gő áradt a város fe­lett, de ez csöppet sem erőik telítette azt a lel­kesedést, amivel a ha­zánkon keresztülutazó külföldieket vártuk, akik a bukaresti VIT- re mentek. A győri ál­lomáson óriási tömeg. Sok közötte az úttörő. Egyszercsak áthatolt a lármán, a zsivajon a kiáltás: „Jönnek! Ott vannak!“ S valóban a távolból feltűnt egy fe­kete pont, amely egyre nagyobbodott, s már látszottak is a fejek, látszott a lobogó ken­dők tengere. A vonat befutott a pályaudvar­ra, s körülvették a külföldi békeharcoso­kat a boldog győriek.. Én is ott tolongtam, kezemben kis csomag­gal a tömegben. Nem találtam magamnak „barátot“, valamennyit lefoglalták már. Búsan, fejem lehajtva ballag­tam a kocsik melett Egyszercsak egy barna fiú lépett a perrondra. — Na, — gondoltam — ez az enyém — s már futottam is hoz­zá. Ő elnevette magát, s legnagyobb örömöm­re elfogadta szerény ajándékomat Csakha­mar megismerkedtünk Igaz, kézzeli-lábbal mu­togattunk, de megér­tettük egymást. Ha­mar eltelt az idő, s én búcsúzá­skor odaadtam a címemet az olasz ta­nárnak, mert a beszél­getés közben megértet­tem, hogy tanár az én új barátom. Utolsó me­leg kézfogás, a már száguldott is a vonat Bukarest felé. Sokáig bámultam barátom pi­ros kendőjének dobo­­gását, de egyszer az is eltűnt, én pedig tovább néztem a távolodó fe­kete pontot. Álltam és észre se vettem, hogy könny­önti el messzibe bámuló szememet. Eltelt néhány hónap. Már azt hittem, elfe­lejtett engem olasz ba­rátom, de nem így volt. Egy nap édes­anyám ezzel állt elém ebéd után: „Na, Bandi, nagy hírem van a szá­modra! Levél jött Olaszországból!“ Ne­kem se kellett több, futottam a levelet re­­fordíttatni. A leveléből kiderült, hogy amit mi hidunk az olasz dolgo­zók nehéz helyzetéről, mind igaz. Többek kö­zött­­ezt írja az én olasz barátom: ..Ó, mi­lyen boldog lehetsz, hogy olyan országban élsz, amelyben a szo­cializmus győzedelmes­kedik és megoldja az ifjúság problémáit. Ná­lunk a kapitalizmus nagyon sok fiatalt megakadályoz abban, hogy iskolába járjon és sok az írást­udat­­lan.“ Ez volt az el­só levele, ezt követte a többi- Leveleiből meg­­ismertem az ola­sz nép, az olasz ifjúság és a tanárok szomorú sor­sát. De én sem voltam rest: írtam a mi bol­dog, szabad életünkről, a békéről, az úttörők­ről, arról, hogy mér­nök akarok lenni és leszek is, mert hiszen nálunk mindenki ta­nulhat. Közel fél éve talál­koztunk, de még min­dig magam e­­t látom szolid mosolygását, s fülembe cseng az a szó, amelyet magyarul is tudott. Szava hangzik az ő szülőföldjén is, ahol görnyedthátú em­­berek élnek. S ez a szó messze-messze száll: béke. Az én olasz barátom ebben a szó­ban azt értette, hogy rövidesen mindenütt tavasz lesz: a szabad­ság, a béke tavasza, s szabad május elsejéik lesznek az egész vilá­gon. Olyanok, mint a mi gyönyörű hazánk­ban. Csákány András: Győr, Lenin-ú­ti álta­lános iskola.

Next