Néplap, 1949. december (6. évfolyam, 279-299. szám)

1949-12-01 / 279. szám

­ Az új háborús előkészületek elítéléséről, az öt nagyhatalom szerződésének megkötéséről, a béke megszilárdításáról beszélt Visinszkij az ENSz-ba Visinszkij, a szovjet kül­döttség vezetője a közgyűlés első bizottságában válaszolt azokra az ellenvetésekre, amelyeket az ellen a szovjet javaslat ellen hoztak fel, mely indítványozza, hogy ítéljék el az új háború előkészületeit és az öt nagyhatalom kössön egymással szerződést a béke megszilárdítá­sára. — Általánosságban szólva — mondta Visinszkij — teljesen vilá­gos, hogy a küldöttségek egy ré­­sze határozott taktikai célt követ, hogy azokat a gyakorlati javasla­tokat, amelyeket a Szovjetúnió a béke megszilárdítására tett, elvont elméleti vitákba igyekeznek fojta­ni. Visinszkij a venezuelai küldött beszédére válaszolva kijelentette, a venezuelai küldött véleménye szerint az öt nagyhatalom szerző­dése a béke megszilárdítására egyáltalán nem küszöbölné ki a nagyhatalmak közötti ellentéteket. A venezuelai küldött érvei közül nincs minden rendben. Természe­tes, hogy vannak nézeteltérések. Ezek a nézeteltérések esetleg kü­lönböző vitákra és háborús össze­ütközésre vezethetnek. Ennélfogva annak, aki valóban igyekszik az összeütközéseket elkerülni, minden­féle eszközzel arra kell törekednie — és ilyen eszköz többek között az öt hatalom szerződésének meg­kötése is, melyek magának a vene­zuelai küldöttnek a beismerése sze­rint is a fő felelősséget viselik a béke fenntartása, vagy megsérté­se ügyében — és ez az öt hatalom a biztonsági tanács öt állandó tagja —, hogy kiküszöböljék a ve­szélyt, megkönnyítsék a nézetelté­rések megoldását és megteremtsék nápolistáknak, a megegyezés létrejöttének lehető­ségét. A következőkben Visinszkij a chilei küldött felszólalásával fog­lalkozott. Történelmi visszapillan­tást vetett a Szovjetúnió első bé­­kenyilatkozatával kapcsolatban, amelyet 1917 november 8-án tett. Kimutatta Chile küldöttének aljas rágalmait, majd így folytatta: A chilei küldött arról beszélt, hogy a béke megvédése érdekében szükséges „az állami szuverenitás elvének elismerése”. De akkor mi­ért védelmezi az angol-amerikai javaslatot, hogy nagyon keveset nagy meg az állami szuverenitás­­ból ? Hogy áll a helyzet ,magá­­nak Chilének a szuverenitásával, amelyről a chilei küldött ékesszó­ló beszédeket mondott ? Ha nem csalódom, a rézkitermelés tekin­tetében Chile a második helyen áll a világon. Chile rézkincse egy fillér jövedelmet sem biztosít az országnak, miután az egész réz­kincset két amerikai konszern, az Anaconda és a Bradan Cooper Company kezében van. Ezek a vál­lalatok az amerikai szenátus véd­nöksége alatt számukra kedvező vámtételeket állapítanak meg és kíméletlenül kizsákmányolják Chilét. Az ilyen tények láttán s az olyan amerikai trösztök láttán, mint a fent említettek, nevetségve még hallgatni is, ahogy a Chilei küldött itt komoly arccal a szu­verenitásról értekezik, amelyet tiszteletben kell tartani stb. Noha a chilei kormány már eladta ezt a szuverenitást az amerikai ma­guknak ezeknek az államoknak a dolga. Sztálin 1936-ban az egész világ előtt kijelentette, hogy nincsenek olyan terveink és szándékaink, hogy valamilyen világforradalmat hajtsunk végre a többi országban. Howard azonban még egy kér­dést tett fel: ,,Úgy tűnik előttem mr. Sztálin, hogy hosszú idők fo­lyamán az egész világon más be­nyomás alakult ki” Ekkor Sztálin megmagyarázta Howardnak, hogy ez „félreértés eredménye” és Ho­wardnak arra a kérdésére, hogy „tragikus félreértés-e’?, ezt jelez­­te: „nem, komikus, vagy ha tet­szik, tragikomikus". A libanoni küldött egész beszéde ebben a vo­natkozásban szintén komikus félre­értés, vagy ha tetszik tragikomi­kus félreértés volt, amennyiben egyes tragikus kérdéseket érin­tett és főként tragikus választ adott rájuk. Az angol-amerikai tömbnek szüksége van bebizonyítani — je­gyezte meg a továbbiakban Visin­szkij —, hogy a kommunizmus koncepciója a háború koncepciója A kísérlet kudarccal végződött mert a kommunizmus koncepciója valójában a háborúk megsemmisí­tésének a koncepciója, innen ered­nek az egész világ haladó embe­reinek az erőfeszítései, hogy meg­fékezzék a háború elemi kitörését a háború kapitalista társadalomban immanens törvények spontán Haté­konyságát, hogy minden erőt moz­gósítanak, hogy legalább megfé­kezzék e törvény hatékonyságát A libanoni küldött égisz beszéde — mutatott rá a szovjet megbí­zott — éppen arra irányult, hogy tisztára mossa a kapitalista újko­­lomposok és háborús uszítók re­akciós politikáját, a háborús ké­szülődésért a fel­elősséget a Szov­jetunióra és a népi demokráciákr­a hárítsák. Lehe­séges az együttműködés a Szovjetunió és a kapitalista országok között A libanoni küldött azt mondta , jegyezte meg Visinszkij , hogy a kommunizmus filozófiája a háború és a forradalom. Ez a kommunizmus teljes és durva el­ferdítése. A kommunizmus filozó­fiája, ha már beszélünk erről, a béke, a háború megsemmisítése, a háború keletkezési lehetőségé­nek megsemmisítése Aki elol­vassa Lenin kiváló munkáit és cikkeit, az előtt feltétlenül vilá­gos, hogy a kommunizmusban a födolog nem az erőszak, noha egyetlen új társadalom születése sem történik erőszak nélkül. A fődolog, mint a nagy Lenin tanít­ja, a társadalom gazdasági és termelő viszonyainak megszerve­zése a kapitalista társadalom szervezeténél magasabb technikai és tudományos alapon. A libanoni külaott rosszindula­túan azt áhította, hogy a kom­munista filozófia a háború eske­­r amecellenségéből indul ki. Nem éiti, vagy úgy tesz, mintha nem értené, nagy a háború a kapita­lizmus szüleménye. Abból a hazug relte­kesbd­ kiindulva, hogy a kommunista filozófia aimológ naporut követel, a hoanoni kux­­uott *arra a következtetésre jut, hogy ennélfogva a kommunista arimmial semmiféle együttműkö­­d­és sem lehetséges. Ezt a következtetést a tények meg­úívlják, mert annak ellenére, hogy nézete­térések vannak és kü­­lönbség van mind társadalmi fel­­ép­ésében, mind ideológiában, a Szovjetúnió és a kapitalista államnok között, a Szovjetúnió együttműkö­dik egész sor kapitalista országgal, amelyek óhajtják az együttműkö­dést a Szovjetunióval a felek egyen­jogúsága és a kölcsönös érdekek tiszteletbentartása alapján. Visinszkij rámutatott, milyen ár­talmasak azok a mesék, amelyek szerint a Szovjetuniónak tervei vol­nának, hogy világforradalmat csi­náljon a kapitalista országokban. Az eféle állítások ostobaságát már 13 évvel ezelőtt leleplezték, amikor Sztálin generalisszimusz Howard kérdéseire válaszolt. Howardnak erre a kérdésére: „Nem gondolja-e Ön, hogy a kapitalista országokban indokolt aggodalom uralkodhatik, tajlon a Szovjetúnió nem hatá­rozza-e el, hogy erőszakkal rákény­szeríti a maga politikai elméletét más népekre?“ — Sztálin ezt vála­szolta: Az ilyenfajta aggodalmam a nincs semmiféle ok. Ha ön azt gondolja, hogy a szovjet emberek maguk és méghozzá erőszakkal akarják megváltoztatni a környező államok arculatát, akkor ön súlyo­san téved. A szovjet emberek ter­mészetesen kívánják, hogy a kör­nyező államok arculata megváltoz­zék, ez azonban maguknak a kör­nyező államoknak a dolga. Ezersze­resen igaza volt Sztálinnak, a szov­jet kormány vezetőjének, amikor azt mondta, hogy mi, szovjet em­berek természetesen kívánjuk, hogy a Szovjetuniót környező államok­ arculata megváltozzék, de az ma­ A HOLD Aránylag közel van a Föld­höz kísérője , a Hold. Átmé­rője négyszer kisebb a Föld átmérőjénél és 3476 kilométer­rel egyenlő, tömege tizennyolc­szor kisebb, mint a Föld zöme-A Föld és a Holdfööözötti tá­volság 380 ezer kilom­éter. A puskagolyó, ha sebessége nem csökkenne, több hétig repülne a Holdba. A fénysugár és a rádióhullám, melyek három­­százezer kilométer másodper­cenkénti sebességgel közleked­nek, a Hold és Föld közötti távolságot egy és negyed má­sodperc alatt járják be. Az erős távcső a Holdat másfél-kétezerszeresen hozza közel hozzánk. A Hold felszí­nét hegyek borítják. Egyik­másiknak a magassága a 8 ki­lométert is meghaladja. Ezek a hegyek meredekek. A Holdon nincsenek sem óceán­ok, sem tengerek, sem folyók, sem ta­vak. Sehol egyetlen csepp vi­zet nem találunk. Levegő sincs rajta és ezért nincs ezen az élettelen égitesten növényzet és állati élet. A Holdat a Föld kísérőjé­nek nevezik; mindig körben kering a Föld körül. Ezt a kört a Hold pályájának nevezzük. Általában azokat az utakat hívjuk pályáknak,­­ amelyek mentén az égitestek haladnak. Szigorúan véve, sem a Hold­nak Föld körüli pályája, sem a Földnek és a többi bolygó­nak Nap körüli pályája — nem kör, hanem ellipszis (kis­sé megnyúlt tojásalakú görbe). Azonban a pályák megnyúlása annyira csekély, hogy megkö­zelítően körnek tekinthetjük őket. A Hold pályáján egy fordu­latot 27 és fél nap alatt végez, egy* kilométer másodpercen­kénti sebességgel mozogva, az­az az ágyúlövedékek sebessé­gével. A csillagos ég hátteré­ben a Hold állandóan mozog, nyugatról­ keletre haladva.­­ Mindennap 15 perccel később jön fel, mint előző éjjel. Ha megjegyezzük a csillagokat, melyek közül a Hold egy adott pillanatban van, akkor egy óra múlva meggyőződünk ró­la, hogy látható átmérője­­ nagyságában tőlünk keletre halad. Ennek következtében 27 és fél nap múlva újból ugyanazoknak a csillagoknak a környékén fog mutatkozni, az égen teljes kört írva le. NÉPLAP 1943 DECEMBER 1. CSÜTÖRTÖK A békét akaró emberi erők kiküszöbölik a háborús veszélyt Azt mondják nekünk és többek között Izrael küldötte is azt mon­dotta, hogy az Egyesült Államo­kat és Angliát nem lehet új há­ború előkészítésével vádolni a Szovjetúnió ellen, másrészről pe­dig azt ajánlani nekik, hogy kös­senek békepaktumot. Itt azonban valamilyen félreértés van. Ha nem volna ilyen háborús készülődés, ha mi azt mondanánk, hogy sem Angla és sem az Egyesült Álla­mok nem készül háborúra, nem szervez támadó jellegű tömböket, nem folytat eszeveszett fegyver­kezési versenyt, nem igyekszik előkészíteni az előfeltételeket a Szovjetunió megtámadására és ugyanakkor javasolnánk, hogy kössünk békepaktumot, ak­kor e­z nem volna logikus. Ellenkezőleg, teljesen logikus békét javasolni azoknak az országoknak, amelyek kormányai háborúra készülnek el­lenünk és a népi demokratikus or­szágok ellen. Beszédem gondolatmenete , min­dén újra meg újra egy alapvető tételben foglalható össze. Bármi­lyenek is az imperialista hatal­mak mai világának törvényei, az imperialista hatalmaké, amelyek számára alaptörvény a gyarma­tok utáni hajsza, a verseny a vi­lág újrafelosztásáért, a világura­lomért. Bánnilyenek is ezek a törvények és hatásuk, az emberi erők, ha jóra irány. . .­ össze­fognak, át tudják lepni azt az akadályt­, meg tudják szilárdítani a békét és ki tudják küszöbölni­­a háború veszélyét, noha mi nagyon jól tudjuk, hogy a háborút teje­sen kiküszöbölni nem lehet, amíg kapitalista viszonyok léteznek, minél inkább egy­-.ahangoljuk eb­ben a vonatkozásban cselekedete­inket, minél jobban összefognak erőink, természetesen annál gyor­sabban tudjuk majd elérni a ne­mes és magasztos célt: a háborús veszedelem kiküszöbölését. Örömujjongással fogadta Csungking népe a kína­ népn­adsereget A kínai néphadsereg csapatai felszabadították Csungkingot. A csapatok bevonulása a városba teljes rendoe­ m­ent végbe. A vá­ros lakossága örömmel fogadta a felszabadító csapatokat. Mint a londoni rádió jelenti, hétfon este a Kucímmang -eszé­­ről is elismerték Csungmug e.es­­tét. Azt hiszik, hogy a Kuomin­tang új Jova-usa B­engtü két hé­ten berül szintén kénytelen lesz megadni magát a néphadsereg erűin.­* Csungk­aj falain a Kínai l Napház­assaság zusz­a/a Csun­gkin­g lakossaga o. „...má­morban fogadta a Csung-ang vá­rosát körülvevő félezrenéves fal kilenc kapuján át özönlő népi hadsereg csapatait. A Kuomin­tang szétzüllött csapatai fejvesz­tetten menekítek a városból Csengtü irányába, ahol a Kuomin­tang bábkormány szánalmas ma­rauékat ke.­t.... menedéket. A csangkaiseki fasiszta csapatok kivonulása után a város lakói ki­tűzték a házakra a féltve őrzött népköztársasági zászlót, Csungking­be,szabadulása óriási jelentőségű. A nép kezére ku.__ egész belső hír a leggazdagabb, legnépesebb —­ ötven­m­illió ,ako­­su tartományának, Bzecsuannak milliós fővárosa, amelyet a máso­dik világháború után építettek ki egész­be,se Kína legnagyobb ipari­­Központjává. Csungking volt .A utolsó rabságban sunymdő kínai nagyváros, az események azt mu­­tatj­áív, négy kato­nailag elvált belső Kína óriási te­rületeinek sorsa, hogy a felsza­badító népi n­aus-erd­o ma már az összes frontokon általános táma­­dásso­l van, hogy az utolsó csa­pás következül, a n­éphadsereg ez­után nyugat felé tartó támadó ékeit ve.su Kína regitunan kiépí­­tett útvonalain keresztül láthatja el utánpótlással. Csungking felszabadulása azt jelenti, hogy a burm­ai út döntő szakaszának kézbentartása után semmiféle amerikai segítség sem juthat el toueé bZaiaZuu-Yu­, sem j. Kuomintang csapatok maradé­kaihoz, azt jelenti, a néphadsereg közvetlen —.—--az úr állít­hatja maga elé az „utolsó csa­pást Kína termetének teljes fel­­szabadítását. A csungkingi győzelem nem­csak katona, kérdés, politikai, ...­unalmi súlya is hatalmas. Chungking minden kínai száznála a Kuomintang és az amerikaiak rabló-együttműködésének jelképe volt. Ez a várna volt a Kínára ki­­áradó amerikai terror fészke. Ha­talmas győzelem azért is, mert az amerikaiak és a Kuomintang azzal vigysztan­ak magukat, h­ogy Csungking „bevehetetlen” város, fiatalnas végül a csungkingi győ­zelem politika, és forradalmi sú­lya azért, mert enn­a­k----...És a felczakacozása után a 450 millió kínaiból alig 50 millió él csak a még fel nem a szabadított területe­ken. A megvert Kuomintang-hordák sorsa A Csu-En-Laj, a kínai népköztár­saság kormányának külügymi­nisztere kedden nyilatkozatat tett azzal kapcsolatosan, hogy Kuo­mintang reakciósok a szomszéd országokba próbálnak meg ' ....ni. A Kuomintang reakciós horda — mondotta — most megkísérli, hogy a Kínával határos helyeket megvert csapatának és tisztjeinek menedékhelyül használja fel és támaszponttá alakítsa át. Tekin­tettel arra­ a körülményre, a kí­nai népköztársaság kormányának nevében ünnepélyesen felhívom a francia kormánynak és a Kína határaival szomszédos más terüle­tek kormányainak figyelmét. Kormányunk politikájának ren­díthetetlen célja, hogy a Kuomin­tang minden reakciós fegyveres erejét teljesen megsemmisítse. Bárhova meneküljenek is a meg­vert Kuomintang reakciós erők, a kínai népköztársaság kormá­nyának jogában van, hogy foglal­kozzék ezzel a­ kérdéssel, míg az a kormány, amelynek országa menedéket ad a Kuomintang re­akciós had erőtnek, felelős.,,­itet vállal cselekedeteiért és viselnie kell a felelősséget minden ebből származó következményekért

Next