Hasznos Mulatságok, 1838. 2. félév (1-52. szám)
1838-10-03 / 27. szám
216 barátim, ti csak a’ magatok ablakjából szemlélitek a dolgot; jó ugyan a’ resonance, jó a’ billentő, a’ hol kell, mindazáltal mind a’ tökéletesség mind a’ közkedvesség a’ fülmező munkásai és szivváros’ lakosi között, a’ szerencsétől, azon vak virtuóztul füg, melly velünk játszik. Kerék és az orsó. A’ rokka’ kereke hevesen megy és hajtja az orsót. „Én Istenem, hányszor kell nekem fordulnom, míg te egyet kerülsz, igy szóll az orsó a’ kerékhez, be izzadok, de neki melegszem , mikor te csak könnyen mendegélsz; ’s a’mi legnehezebben esik szivemnek, tőled, nemzetségemtől vonattatom.“ „Micsoda idétlen panasz ez, felele a’kerék, nem tudod-e, hogy a’fris pergésre csináltattál kicsinynek ’s én a’ te pergetésedre vagyok rendeltetve !“ A’ nagy eszköze, a’ kicsiny tárgya többnyire a’ sors’ játékának. A’ vad és a’ házi Indák. Egyszer a’ vad hidak a’ háziakkal legelőn össze jővén, egész nemzetségüknek történeteit összehordották. Kitetszett ebből hogy a’ szelidek származnak amazoktól , nem pedig megfordítva; és igy a’ vad regélők elfajultságnak tulajdoníták ezeknek elháziasodásukat. Kérdi tehát egy vad lúd a’ szelídet csúfos hangon: „Te, vame nektek szabadságtoki Van bizony, felel emez, mert nincs mit félnünk se nyáron a’ mezőn, mivel őrizet alatt vagyunk, se télen a’ketreczben.“ A’ ludak csóválták fejüket, 's odább száltak. A’ szabadságot kiki úgy magyarázza, a’ mint szeret vagy szokott élni. Szepezdi. Rejtett szó. Egészem ha nézed, olly fejedelmet tesz, Ki minden bűn nélkül több feleséget vesz, Véghármam ha tele van kiki szereti, Nem fél az éhségtől, szűköst enyhítheti, Megfordítva eztet, nagy urak kedvelik, Ámbár ez sokaknak jó summákba telik Godó Pepi. Jegyzet: A' 36 -ik számbeli Rejtett szó: Agaid.