Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1822. 2. félév (1-51. szám)
1822-12-04 / 45. szám
lya kisérte,és rekesztette be a’ sort. Nagy Méltóságú Gróf Gyulay Ignácz, Horváth Országi Bán, és Feldmarsal lévén a’ Követségnek Vezetője, már a' kapunál különös hadi tisztelettel fogadtattak; felvezettetvén pedig, midőn az udvarlás palotába érkezének , Tsászári Királyi Felsége a’ Thronuson egész Királyi Méltósággal fogadta, s minekutánna a’ Követ- Beru'gnum Responsum suae Mattis Ssmae Imperatoris Austriae et Regis Hungáriáé ad Deputatio nem Oroatico - Sclavotiicam , Veronae lg-a Nov. 1822. Consti♦ tutam ex throno polatum. „Plurimum mihi gratulor , advenisse temporis momentum , ubi ardentia vota vestra explere, et per id novum monumentum, quantum conservatio Constitutionis vestrae mihi cordi sit, ponere mihi licuit. ln medio vestrum Nuncios Jurisdictionum Conspicio , quae votis meis in Salutem publicam directis , plen.e responderunt. quibus peculiarem complacentiam meam significabitis. Nunciate Committentibus vestris , utea, quae dignitas throni, quae defen.sio Regni vet Constitu« tionis vestrae -deposcit, plena cum fiducia , erga Patrem vestrum, adimplere, atque per id Mlud quoque temporis momentum adducer.e pergant, ubi tranquillitate Euvopüe adliuc solidioriLus funda* ségnek Vezetője Nagy Méltóságú Gróf Gyulay Ignácz lr az Országoknak nevében a’ háladatosságnak mély érzéseit, és hív Alattvalóinak hoduló tiszteletét Felséges Királyunk eránt érzékenyen kinyilatkoztatta volna: Ő Tsászári Királyi Felsége igaz Atyai Jósággal tellyes, és örök emlékezetet érdemlő következendő szókra fakadón : Ő Felségének az Austriai Tsászárnak és Magyar Királynak kegyelmes Felelete a' Horváth és Tóth Országok Követségéhez. Veronában November lgdikán 1822. ,,Igen örvendek, hogy eljött az a szempillantás , mellyben buzgó óhajtási vonat tellyesítenem , és az által új emlék jelet emelnem lehetett, mennyire szívemen feküdjék Constitutiótoknak megtartása. Közöttetek látom a’ Jurisdictióknak követeiket, mellyek a’ koz boldogságra intézett kívánságaimnak tellyesen megfeleltek. Ezeknek különös tetszésemet meg fogjátok jelenteni. Adjátok tudtokra Küldőiteknek, hogy, a’ mit a’ thracusnak méltósága, az Országnak, és a’ Constitutiótoknak oltalmazása kíván , a’ ti Atyátokhoz való egész birodalommal, telyesíteni igyekezzenek , s ez által azon szempillantást is közelíteni, a’ mellyben Európának tsendessége még erőssebb talpra állíttatva lévén.