Helikon, 2015 (26. évfolyam, 663-686. szám)

2015-06-10 / 11. szám (673.)

# „A hullámok mindenről mesélnek” HELIKON mrvrv A t­tv/0­ nAT VÁTTi a m MEGJELENIK KÉTSZER EGY HÓNAPBAN KOLOZSVÁRON . IRODALMI FOLYÓIRAT ^ *»*.,vw«szám-«mus». mS,g Lapszámunk 1., 5-6., 8-9., 17. és 23. oldalalait Csillag István rajzaival illusztráltuk. Ragyog a mindenség - Milyen állat kell nekünk • Zsigmond Emesével beszélget László Noémi • Balázs Imre József, Fekete Vince, Jánosi Andrea, Simon Réka Zsuzsanna és Szántai János a kortárs gyerekirodalomról • Caius Dobrescu versei • Papp Ágnes: A mindenség művészete • A NAGY KILOMETRIK OLVASÓINK FIGYELMÉBE! Folyóiratunkra a szerkesztőségben is elő lehet fizetni 10 és 14 óra között. Kolozsvári előfizetőinknek díjtalanul kézbesítjük a HELIKONT. MOLNÁR VILMOS Három kicsi indián Volt egyszer három kicsi indián. Név szerint: Csigacsatt, Csonkacsel és Csupáncsak. Ott éltek egy rezervációban, örökös rezig­­nációban. Az ottani lakosság a páros napokon apatikus volt, a párat­lanokon meg­fásult, mert a szürke hétköznapokon nem történt sem­mi érdekes. A színesebb ünnepnapokon sem. A tespedő monstrum, Dögunalom rátehénkedett a wigwamokra, és nyomta őket. A három kicsi indián felváltva tunyult, beosztással könnyebb. Ha egyik el­kezdte, a másik folytatta, a harmadik meg befejezte a henyélés lán­cát. Majd kezdték elölről. Mégsem volt nyugodt életük. Már harcosokká lettek, de még sem­mi nevezeteset nem vittek végbe. Pedig egy harcosnak ezt muszáj. Úgy nézett ki, ha továbbra sem csinálnak semmi emlékezeteset, Tökike, a törzs varázslója átnevezi őket ilyenre: Tepe Lák, Této Va és Teten Tók. Kicsi indián harcosnak nagy szégyen ha Cs betűvel kez­dődő nevét T betűvel kezdődőre változtatják. Ha egy tagból álló név helyett két tagból álló nevet kap, az is. Csigacsatt, Csonkacsel és Csupáncsak elindult hát világgá. ígérték, a törzs színe elé hozzák Cifra Cafrangú Kacskaringós Firlefrancot. Ez van akkora hőstett, hogy veretes, büszke nevüket megtarthas­sák. Senki nem tudta, mi fán terem Cifra Cafrangú Kacskaringós Firlefranc. Hát mindenki biztatta őket, hozzák csak el íziben. De meg­kötözve, kipeckelt szájjal, hogy ne tudjon karmolni, harapni. S csak mentek, csak mentek, míg elérkeztek Rémes­országba. Ott mindenféle afférjaik támadtak Durrogánnyal, a borzalmassal, Maga­bajával, a magányos szörnnyel, továbbá Öndormánnyal, Bű Csemer Állattal, s még az ország királyával, Takonytermészetű Tádéval is. S akkor mentek tovább, s csak mentek, csak mentek, míg elérkez­tek Félresikerült­ országba. Ott különféle incidenseik adódtak a helyi lakossággal. Az incidensek után a helyi lakosság közül kezelésre szo­rult: Csula és Csálé, Tongya és Nyepa, Lütyű és Lugya. S akkor mentek tovább, s csak mentek, csak mentek, míg el­érkeztek Furcsa­országba. Ott különös dolgok estek meg velük. Tanúsíthatják az ottani polgárok, úgymint: Szipák és Tuta, Fürmöty és Burrancs, Potyorka és Sikóta, Szászkapa és Sutyura, Tubula és Dudádé, Ogodár és Prepatics, valamint özvegy Szabó Gáspárné. S így. S akkor a három kicsi indián hazafelé vette az irányt, mert már jó sok idő telt el. Mikor hazaértek, volt nagy vigasság, hátba ve­­regetés. A három kicsi indián leült a tábortűz mellé, s három nap, há­rom éjjel mesélte a velük megesetteket. Az egyik elkezdte, a másik folytatta, a harmadik meg befejezte, így született a bevezetés, tár­gyalás és befejezés. A törzs tagjai lelkesen hallgatták a történeteket. Dögunalom feltápászkodott a településről és odébbállt. Csak Tökike, a törzs varázslója próbált akadékoskodni, hogy nem látja Cifra Cafranga Kacskaringós Firlefrancot, nem teljesítették, amit vállaltak. Te süket Tökike, mondta neki a három kicsi indián, hát mi a túrót mesélünk mi itt három napja, három éjszakája, ha nem pont azt?! Lett erre nagy éljenzés, üdvrivalgás, hangzavar. A szemek­ről lehullt a hályog, mindenki rájött, hogy ami három nap, három éj­jel egyfolytában olyan szórakoztatóan mászik a fülükbe, az nem más, mint Cifra Cafrango Kacskaringós Firlefranc. Attól arrafelé okés volt minden, a rezervációban többé senki nem lett apatikus és fásult, rezignált is csak egy vagy kettő. Itt a vége, még mi kéne, nyáron nagy hó lesz, kámpec dolóresz.

Next