Hirnök, 1838. január-december (2. évfolyam, 1-104. szám)

1838-05-03 / 36. szám

violoncelloja. 5) Staudigl ur énekelt egy magányariát az imént nevezett új daljátékból. 6) Végre ismét Geiger ur játszá egy újabb szerzeményét egy általa Parisból hozatott Evard készítene zongorán.­­ E concertnek 424 p. forin­­tot tevő­ egész tiszta jövedelme a lömést, m­. k. u. Cancel­­lariahoz nyujtatott be. Brünn, apr. 23-Tegnap tartatott a’ városi redoute-teremben közel 300 műkedvelőtől a’ Morva-és Magyarországban vizkarvallottak’ javára egy nagy hangászati verseny, m­elly 900 p­ forintot hajtott be. Az ezen kívül eddig begyült készpénzbeli sege­­delmezések S,000 p. -ra mennek. Jípfholzer úr, jeles dal­­hangműszerzőnk, „Megnyugtatás“ czíműs dalát (a költe­mény Erco-tól) Jfohrer könyv-és h­angműnyomtatónak adta át, mellynek jövedelme szinte e jótékony czélra van szentelve. A lömért, m­. k. u. Cancellarinhoz érkezett segedelmez sek’ nevezetes és hazánkat több részről halára kötelező tize­dik jegyzéke ekkép következik: Szász király és király­né ő felségük 's a’ k. család' többi tagjai 1350 ír., Lin­­denau szász statusminister 150, nevezetlen személyek 750. Ereje kamarai tanácsnok Lipcsében, mint általa gyűjtött mennyiséget 713 f­. I. kr. adónak ; Fridrik cs. k. Főherczeg (most Velenczében) 100 fr., a' velenczei cs. k. kor­mányszéktől: a S'­unter gróf kormányzó 200 1­., Puffig Alajos gróf alelnök 100 f., Derchich József korm. taná­csos és főorvos 33 f. 20 kr., a­ kormányszéki tanácsnok urak 108 f. 25 kr., kormányszéki titoknok urak 58, alti­­toknokok 38, többi hivatalnokok 30 f. 5 kr.; a veronai­ legfőbb törvényszék 331 f., veronai első-úti törvényszék 93 fr , veronai delegatio 130 f. 583­. kr. velenczei fő­csend- őrségi igazgatóság 80 f. — A’ tirol ’s voralbergi kor­mányszéktől: Benz udv. tanácsnok és ideigleni kormány­széki elnök 50 fr., a' kormányszék' és segédhivatalai sze­­mélyzete 115 f. 30 kr., feljebbviteli törvényszék 140 fr., innsbrucki közös törvényszék 61 f. 55 kr. — A morva­­sziléziai cs. k. kormányszéktől pótlólag 1,044 f. 38 k.; ugyanattól újabb pótlás 1,014 fr. 45 s12 kr. — A­ szíriai kormányszéktől 10,927 f. 4 kr. — Az alsó - ausztriai (S k. kormányszéktől pótlólag 9,690 f. 52 kr.; ugyanattól újabb pótlás 5,172 f. 12 kr. — A’ Velenczében egy on­nan Mailandig viendő vasút’ építésére összeállott rész­­vé­nyes tár­sas­ágtól: Reali József igazgatósági elnök 1,000 f., Treves de Bomfili igazgató 1,000 f., Papa­­dopoli Spiridion 1,000 f., Zuchelli Ferencz 500 f., Bi­­gaglia Péter 500 f., Breganze János litoknok 33 f. 20 kr. — Drechsel báróné, szül. Stockhammer grófnő 40 f., llungachy Julia grófné, szül. Zichy grófnő 100 f., cs. k. követség Drezdában „első adományka“ czím­ alatt 2 Fridrik­­arany, cs. k. követség Berlinben Glasieux Ferdinand ber­lini nyergesmestertől 1 Fridrik­arany, (Haller prof. és bécsi academiai festő egy általa M. m. Frankfurtban felállított pano­ráma’ egynapi jövedelméül 212 f. 30 kr., M. m Frank­furtban „az egyességhez“ nevezett egyesület 309 fr. 5 kr., egy magát megnevezni nem akaró izraelita Innsbruckban 25 f., egy más nevezetlen 100 fr., Worcell Marcellina grófné 300 f., J­u Montet báró 40 f ., Esc­her, Kennedy és társai Feldkirchben 500 f., Esther Gáspár 300 f., E­scher G. A. 200 f., Consigliacchi Lajos professor Pádu­­ában 100 f., P. asszonyság egy csomó gyermekruhát, (Stei­ner Antal bécsi polg. késműves ö tvezet kést és villát, a­ pesti József-külvárosban 12 szegény család közt kiosz­­tandót, stb. — Przemysl, apr. 20. A’ magyarországi vizkárosultak’ javára megkezdett se­­gélygyűjtések gyorsan haladnak előre, ’s a’ nálunk uralkodó köz szegénység mellett is tetemesbek leendenek, mint várni lehetett. Lemberg­ben igen szép mennyiség gyűlt össze. A przemysli kerületben lévő városok’ pénztárai 1.000 p. forintot adtak, névszerint Przemysl 500-at, Jaroslau 200-at, Jaworow 100-at, Mosclska 100-at és­­Svedorva­­Jisznia szinte 100-at. E’ szép példát a’ többi kerületek városi követik; mindenhol privát gyűjtések léteznek a leg­jobb sikerrel. Nagybritannia, London, april. 17. T­öakleg a* londoni kézműves egyesületekkel a’ „dor­­chesteri napszámosoknak“ számüzetésbeli visszatértét ün­neplé egy fejenkint 2 l/? shillingbe jövő lakoma által, mi illyrendü emberekre nézve jókora dij. Ama’ napszámosok, mint tudva van, azzal vádoltattak, hogy másokat erőszak­kal kényszerűének olly egyesületbe lépni, melly által a haszonbérlők a munkabér’ fölemelésére kénytelenittettek volna, ’s minthogy azon időben az egyesüléskedés minden rendű munkások közt mind a’ városokban mind a’ falukon veszedelmessé kezdő lenni, s e’ mellett módfelett nehéz volt, az összeesküvés fejeit törvényesen meggyőzni; ezokból a’ kormány kötelességének tartotta, a’ törvényt e’ fér­fiaknál (bárha tán nem a legvétkesebbeknél) gyakorlatba hozni; ez okból az ítélet szerint, hét évre Uj-Délvallisba kü­ldé őket. A whigek ezáltal minden népszerüségöket elvesztek ugyan a köznépnél; de elérték, a­ mit kerestek — egy üdvös megrettenést, melly, más okokkal összemunkálván, nem sokára feloldozá a’ legtöbb egyesületeket, vagy leg­alább visszalohasztá őket előbbi semmit-jelentőségökbe. Ez okból Russel J. lord végre meg is egyezett benne, hogy amai férffiak büntetési ideje megrövidíttessék s ők mintegy négyévi távollét után családjuknak visszaadassanak. Mint­hogy a napszámosok­, mesterlegények és gyármunkások’ nagy tömege vagy valóban roszul fizettetik, vagy fecsér­­lésre hajlandósága által mindig a nyomorgás határain teng, könnyen meglógható, miért egyeznek meg minden föltétel­lel, melly nekik jobb sorsot ígérni látszik. Nem is csodál­kozhatni, ha illy emberek előtt nem olly világos az, mint előttünk és más a dologba nem kevertek előtt, hogy ha egészen méltányos, munkáikat a’ szabad egyezkedés’ utján a’ lehető legnagyobb áron eladni, minden okosságot, méltányosságot é s törvényességet sértő, ha ők illy ezek­n­e" vagy ama munkás ellen erőszakkal vagy csak fenye­getéssel is élnek. De ezeit ezen átnézetre építik a de­magógok, úgy mint H­alley,de népre gyakorlandó befolyá­­sukat. Ez értelemben sok m­asokkal már több évvel ezelőtt hangosan szólott ő a’ kormány „kegyetlensége és erősza­koskodása“ ellen, ’s a’ kézműves - osztályban azon véle­ményt erősíté meg, hogy az elítéltek nem voltak vétkesek, hanem a’ gazdagok pénzvágyának martalékai. Illy értelem­ben véve tegnap visszatértük megünnepeltetek. De hogy a’ publicum is tapasztalja, milly munkás a nép’ embere, egy díszmenet inteztetett el, mellyben egy pár ezer kézműves han­gával és zászlókkal a visszatérő száműzötteket egy kocsin, e’ menet elején, a leghoszabb után s a minister­ lakok előtt elhaladva, hordozak szét a’ városban. Minthogy min­den előre nyilványíttatott, a­ kormány annyira rendeléseket tett, hogy városunk’ fegyvertelen rendőrségének több osz­tályai készen állottak a nyilványos csendnek netalán némi történetes megháboritása’ elnyomására, melly a kandiák egy húsvéthétfőn összecsődülni szokott sokaságánál küny­­nyen megtörténhető vala; de épen mivel a dolognak semmi akadály nem gördítteték elébe, minden csendesen ment végbe. Wakley a­ többi közt azt monda a’ gyülekezetnek, hogy a’ „martalékokat“ pénzgyűjtés által kármentesíteni kell, hogy magok is haszonbérlők lehessenek, m­elly ezelra már 600 ft síig össze is gyűlt. A’ City’ tanácsának utóbbi gyűlésében, miután az ülés­ munkálatai bevégeztettek, Copeland alderman (az előbbi, tory-gondolkozású lordmayor) nagy sajnálkozását nyilatkoz­­tatá a’ miatt, hogy a’ királyné’ koronázása nem fog pom­pástul ünnepeltetni, kivált mivel az a­ spitalfieldsi szűkölkö­dő selyemszövők’ számára tetemes keresetforrásul használ­tathatnék. Wood alderman viszonzá, hogy a’ Chronicle eléggé megfejtette, miért találta jónak a’ kormány, az ün­­nepély’ legköltségesb részét eltörleni. IV. György’ koroná­zása, úgymond, közel 300,000 font sterlingbe került,­ olly költség, mellyet az országtól, névszerint a­ pénzügy­nek mostani állapotában, többször nem várhatni. Copeland válaszold, hogy ő a­ költségeket koránsem akarja az egész nemzetre kiterjesztetni; de ha a’ Citynek 5 vagy 6 gentle­­mani hozzá állanak, aláirást szándékozik megnyitni, m­elly egy koronázási teljes ünnepély minden költségét a legfénye­sebben fedezendi. Ő részéről kész, 500 font striggel hozzá­járulni. Pin­­ie alderman szinte késznek nyilatkozók ugyan­annyit adni, de fél, úgy mond, hogy ő felsége’ ministerei az illy ajánlatot sértő beavatkozásnak tekintendik. Egyéb­iránt könnyen össze lehetne gyűjteni egy hét alatt 100,000 font striget e’ czélra a’ Cityben. E’ tárgy legközelebb még egyszer szóba jövendő vala. Apr­ Iokán utazott el Brougham lord Canadoc ez­redessel a közép tenger felé, Cannesba, hol kastélyt építtet magának. Brougham lord nyomtatás alá készíti beszédeit, mely­­lyeket történeti és fejtegető bevezetésekkel és jegyzetekkel kisérend. A’ kiadó egyszersmind személyes visszaemléke­zéseket adand hozzájok több nevezetes kortársai felől, va­lamint egy eritk­ai értekezést is a régiek­ ékesszólásáról, görög és római szónokokból veendő tanuságos példákkal. (Examiner.] O Connell ápril. 14dikén reggel Dublinba érkezett,­­s tüstint meghivá küldőit húsvéthétfőn tartandó gyűlésre. Strausz a’ hires keringőszerző, april. 12én hangász­­karával Londonba érkezett, ’s 17én nagy tetszéssel fogadott első hangversenyét adá a’ Hannoversquare Hoomsban. A’ londoni udvari újság kivonatot közöl Colborne J­­urnak Glenelg­­ordhoz mart. Okén Montrealban költ hivatalos tudósításából, mellyben Maitland ezredesnek már említett tudósítása a’ Fele - Point - Islandnál volt ütközetről fog­laltatik. A’general következő megjegyzéseket tesz hozzá: „Határaink most a’ két tartomány’ önkénytes csapatai által olly jól őríztetvék , hogy mit sem tarthatni komolyan azon nyomorultakról, kik a’határ’ koszában rablóskodnak; meg vagyok győződve, hogy e’ szemtelenségek, mellyekre, a’ törvények’ daczára, a’ határos statusok’ lakosai vetem ülni nem irtóztak, az amerikai kormányt hathatós rendszabások’ hozására kirondják, azon az egyesült státusok’ polgárai ál­tal véghez vitt erőszakoskodások’ megakadályozására.“ Francziaország Thiers­ur’­­s kegyenczei’ gúnyos nyilatkozásai, úgy mondják, felsőbb helyen nagy botránkozást okoztak, sőt kérdések is tétettek, nem kellene e neki az udvarhoz feljár­hatását megtiltani. Thiers ur az udvartól eltávolodik, a­­nél­kül hogy a’ néphez közelednék. Midőn Thins az udvartól távozik, Odd Ion-Bar­ret közeledik ahhoz, s a’ dicséret, mellyel minap a’ királyi előjogokat illető, egy kegyes mo­solyt biztosított neki. (Katimus.) Paris, april. 20. Jóformán közösen azon véleményben vannak itt, hogy a reductio feletti hoszas vitatkozások eredménye a választ­mányi előterjesztés’ elfogadása leend, mivel ez mind idejére mind módjára nézve a’ reductionak, legtöbb szabadságot en­ged a kormánynak. — Minden belső napi­ esetek legfonto­sabbika most­­Honii, marsalnak az angol koronázásra rendkí­vüli követté neveztetése. Ez igen ügyes választás, mert a publicum némi büszkeséggel látja magát azon férjfia által képviseltetve Londonban, ki Wellington herczegnek Tou­­losenal olly rettenthetlenül nézett szemeibe, főleg mivel az angolok még most sem szűnnek meg a Waterloonál megölt franczia vasaslovagok elfoglalt pánczélait és sisakjait muto­­gatni fegyvertáraikban. Spanyolország, Madrid, ápril. 13. Néhány nap óta beteges a­ királyné, nem látható mély fájdalom nélkül azon boszantásokat, mellyekkel őt egy bizo­­nyos párt elhalmozá. Mig a ministerek azon tanácskoznak, valljon az alkotmány daczára censurát ne hozzanak e be, (Jui­oga general ismét egy erőszakos közbelépést vitt véghez, Graduation lapnak egész személyzetét és hozzá­­ tartozandóit zár alá csukván. A’ Gaceta boszankodással je­lenti, hogy Madridban egy ,,A’ természet’ halála“ czíme­ irat jelent meg, melly a’ legdurvább materialismus’ védbeszéde, mintegy második kiadása a’„Természet rendszerének“, m­elly a’ tizennyolczadik századbeli franczia literaturát indokilá s kieszközlötte, hogy Francziaország’ politicai revolutioja, tár­saságivá változzék. E zabolátlan vakmerőségnek gyorsan kor­látot kell szabni, ha akarjuk, hogy minden erkölcsi és val­lási alapok meg ne ingadoztassanak. — Don Francisco infans családjával együtt Sevillába utazott; mondják, a’ ten­gerfürdőket szándékozik használni. Madrid, april. 10. Még tegnap délután 2 órakor elfoglalva járták a’ carlo­­siak Segoviát Negri alatt; bemenetelükkor a’ várostanács és káptalan által üdvözölt­ettek, és semmi kicsapongást nem követtek el. Közöttük és az őrsereg között, melly az Alca­­zarba vonta magát, nem történtek ellenségeskedések. Neg­­rinél összesen körülbelül 6000 ember van. Azon osztály, mellyet S­ I­defonsoba küldött, tegnap ismét visszatért Sego­­viába. Iriarte general’ serege mára szándékozott Segovia’ elébe. Don Basilio ikén Belvis de la darában éjjelezett, s még Odikán reggeli ötórakor ott volt, Pardinas pedig­ tőle csak egy mérföldnyi távolságban állt. — A tegnapi Gace­ta jelenti végre, hogy don Basilio legkisebb kárt sem tett Almadában, s hogy a’ bányamunkák már m. h. 29-en is­mét elkezdődtek. Basilio az ottani pénztárban nem talalomi pénzt, a’ fizetőmestert több tisztviselővel együtt elvivé magá­val. Ennélfogva igen különös, hogy a’ Correo Nációnál, melly hírlap a’ ministeriumból kap közleményeket, az al­in­dai bányák’ megrongáltatásáról szóló hamis tudósítást fölvi­­heté, ’s hogy a’ kormány, mellynek csakugyan kötelessége lett volna azon tévedést haladék nélkül megezárólni, csak tegnap szakasztá félbe hallgatását. A’ carlosi expeditio felső Aragóniából apr. 12. Roizba (Navarrában) visszatért, a Galigon áttakarodtában ke­mény viadalt kelle kiállnia az anzonegoi hídnál, melly al­kalommal, úgy jegyzi meg a’ Quelidientie, 374 embert vesztettek a’ carlosiak. Madridból ápr. 12k én kelt lapok szerint Espartero general (ki­sőkén Briviescából Logrono felé elindult volt) az éjszaki tábor’ fővezérségéről lemondott; a’ Correo azt állítja, hogy gyengélkedő egészsége miatt, az Eco de Co­mer­cio e’ lépését elégedetlenségének tulajdonítja a’ minis­terekkel, kik minden panaszait azon szükség felett, mely­­lyet a’ tábor szenvedett, figyelem nélkül h­agyák. Németország. Posen , april. 20. Catholicus jobbágyaimhoz Posen nagyherczegségben. Méltó kedvetlenséggel értettem, hogy roszindulatu sze­mélyek köztetek azon véleményt kezdik terjesztgetni, mintha nekem szándékomban volna titeket a’ cathol. hitvallás’ szabad gyakorlatában ’s tanjai’ követésében háborgatni ’s korlátolni. Noha föltenni merem, hogy illy bűnös kísértések benneteket meg nem vesztegetnek, mivel e hazug rágalmak a’mindennapi tapasztalás által eléggé megczáfoltatnak, mégis hogy minden kétséget elhárítsak e’ tárgyban atyai gondol­kozásmódom iránt, szükségesnek látám, ezennel tudtotokra adni, hogy komoly akaratom, mint eddig úgy ezentúl is, az 1815. máj. 15-i királyi kormány­ átvételi levelünk’ értelmé­ben titeket hitvallástokban óvni s meg nem engedni, hogy a’ honi törvényeim által alapított hit - és lelkiismeretszabadság az egyházi tan’ akármelly tárgyában is háborgattassék vagy akadályoztassák. Az elődeitek által kivívott ’s gyakorlott hit- és lelkiismeretszabadságot fentartani legbuzgóbb törek­vésem; minélfogva a’ nekem Istentől adott uralkodói teljes-

Next