Hirnök, 1839. január-december (3. évfolyam, 1-104. szám)
1839-11-14 / 91. szám
londoni admiralitáshoz a’ brit hadsereg’ indiábani legújabb és igen fontos sikereiről szóló hivatalos tudósítások. Erre a’ lapokban (a’ tory lapokban is) nagy az öröm; az afghanistani háborút most mármindnyájan bevégzettnek tekintik. A’ Courier többi közt így szól: „Vitéz hadunk’ sikeres munkálatai Afghanistanban ’s névszerint Kabul királyság’ ismétt helyreállítása hoszú időre biztosíták a’ brit uralkodást, minden, Persia felől jövendő hatalom’ megtámadási ellen. Ha Oroszországnak komoly szándékai vannak Indiára (mit mi nem hiszünk) , akkor ő a’ mi keleti birtokainkhoz most már csak Bokharán által kerülve, vagy a’ Caspi tengertől keletre eső pusztán keresztül s a Himalaya-hegyláncz’ szorosain által juthat. De illy kalandos terv bizonyára semmi orosz kormányférfinak sem jutand eszébe, ki hazája’ érdekeit és szükségeit kellőleg megítélni képes.“ Indiából jött levelek azt is indítványozzák, hogy a’ kormány’ székhelye Calcuttából Bombayba tetessék át ’s a’ madrasi elnökség egészen töröltessék el. — A’ Chinából érkezett tudósítások kevésbbé megnyugtatók; a’ bevitt opium’ megsemmisítéséért alig várhatni valamelly kárpótlást, ’s az angol kereskedők’ eltávozta óta éjszak amerikai házak ragadák magokhoz a’ kereskedést. Jelenleg két éjszakamerikai fregat van Chinában, mig ott Angliának egyetlenegy hadihajója sincs; azonban hire van, hogy Maitland admiral Wellesley sorhajóval oda fog evezni. Francziaország, Páris, nov. 2. Itt némelly rendőri fölfedezések’ következtében történt elfogatásokról beszélnek. Bizonyos, hogy a’ respublicai párt még nem halt ki, a’ titkos társaságok még teljes erőködésükben fönállanak, ’s nem kellene csudálkozni, ha új merényt kovácsolnának, mert ez nekik már szokásuk. Mindeddig azt hiszik, hogy ismét valamelly Fiescii-féle pokolgép volt munkában. Én részemről nem hihetem sükerét illy féle vállalatoknak. Mikép is lehetne föltenni, hogy, egy maroknyi pártütő az egész társaság fölé emelkedjek. Én a’veszélyt koránsem ebben látom, hanem az erkölcsnek a’ társaság közti hiányzásában. Erőcsapástól soha sem kell tartani, mert elég katonaság van elnyomására, de félhetni a’ rész népneveléstül ’s azon csekélyes lélektől, melly minden osztályban észrevehető. Nincs tehát semmi sürgetősb teendő, mint jobb erkölcsösséget ébreszteni. Csak igy vethetni véget bizton ama’ gonosz merényeknek, mellyeknek szétharapózása minden becsületes keblet aggodalommal tölt meg. A kormánynak igen vigatékonynak kell lennie ’s ápolnia a’ vallásos érzelmeket. A’ Párisban most legújabban fölfedezett puskapor-öszszeesküvésről a’Moniteur Párisien cc. elről következő adatokat közöl: „Egy idő óta a’ hatóság tudósítva volt, hogy személyek, kik előbb titkos társaságokhoz tartoztak, többször összegyűltek; az e’ végett felállított őrség bizonyosan kitudá, mikép ezen személyek puskapor-készítéssel foglalkoznak, töltéseket csinálnak, golyókat öntenek. A’hatóság azt is megtudá, hogy ezen emberekből többen más előkészületeket is tettek, miilyen puskaport és golyókat tartó meserséges tűzi bombák’ csinálása (tehát egy nemét a’ pokoly gépelynek). Erre befogató parancsok rendeltettek ezen machinatiók’ főnökeire; motozások is tétettek azon házakban, mellyekben mondaték hogy a' puskapor készíttetik. E’ motozások tegnap kezdettek meg; a’ következmény tökéletesen igazola a’ rendszabályokat. Egy szobában, Lombardutcza 22. sz. a., egy láda találtatott, mellyben 95 csomó puskapor volt, mindenik fél kilogramnyi nehézségű; aztán egy csomóban 12 font puskapor ; továbbá többféle műszer puskapor-gyártásra ’s nagy számú töltések. E’szobában három személy volt, kik befogattak. Egy másik házban , laubourg Montmartre 30. sz. a., egy göngyöleg találtaték erős vászonnal behúzva, húsz bombával. E’ bombák’ mindegyike töltve volt fél kilogram puskaporral ’s több golyókkal, ’s .■.’ szerint egy-egy hat és hét fontot nyomott; e’ bombák azonfelül még kanóczokkal is el voltak látva. A’ szobát bérlő két ember befogatott; már régóta a’ rendőrség’ különös felvigyázása alatt voltak. A’ Neuilly utczában 25 font por és számos töltés vétetett el; továbbá puskaport gyártó eszközök, egy recept puskapor-csinálásra; nagy számú pisztolyok és puskák. Creteilben, kétmérföldnyire Párisiél, egy férfiú fógaték el, ki kanóczokat gyárta, hasonlókat azokhoz, mellyek a’ fenérintett bombákra voltak alkalmazva; e’ személy’ sógornéja is befogaték, kinél több, puskapor-készítésre használható szerek találtattak. Még más motozások, lefoglalások és elfogatások is történtek. Az elfogotttak’ száma tizenegyre megy, kik mindnyájan titkos társaságokhoz tartoznak.“ —Egy, Parisból, pdt. 3lről szóló privát levélben következő mondatik ezen összeesküvésről: „Egy új összeesküvés’ váratlan felfedezése útban felijeszté az indulatokat. Azok szerint, miket a’ hírlapok’ állításain kívül tudhatni, az összeesküdtek nagy számmal voltak, fegyverekkel jól ellátva. A’ belügyek’ ministere tegnap egy névtelen levél által tudósíttatok a’ részvevők’ nevei és raktárai felől. A’ lázadásnak novkket éjjel kellett volna kiütni, a’ Quai aux Fleurs-ön; innen akartak a’lázadók egyszerre a’ rendőrségi ,igazgatóság, a’ ministerium és a’ tuilleriák felé nyomulni. Ámbár a’ hírlapok csak 11 befogottról beszélnek, mégis tudjuk, hogy már 36 személy van befogva. Közülök egy, Louis nyereggyártó, mint mondják, igy nyilatkozott: „Vélitek, hogy a’ ti rendőrségi igazgatóságtokat nehéz meghódítai ? Adjatok 1t embert,’s egy óra alatt mindnyájatokat foglyokká teszlek.“ Az összeesküdtek’ lajstromán különösen sok nyerges van följegyezve. A’ házmotozások ma folyvást tartottak; egy bizonyos Hardon urnát a’ Rue d’ Enfer-n 40 font puskaport, 50 font ónt’stb. találtak. A’ befogottak ma hallgattattak ki. Egy, Bouton, felvilágosításokat ada azon módról, mikép készíthettek puskaport, a’ nélkül hogy a’ rendőrség által gyanúsok nem lettek. — A’ több májusi vádlottaknak mára határozott szabad lábra bocsáttatása e’ szerint el fog maradni. A’ király holnapig Fontainebleauba utazott; a’ ministerek ma össze voltak gyűlve.“ Oct. 31kén folyvást tartattak az ujan felfedezett lőporösszeesküvés miatt a’ házmotozások Párisban. Azonban is újabb elfogatás nem történt, sőt hárman az előbb elfogottak e közül ismét szabad lábra állíttattak. Általában most már nem tartják a’ dolgot olly fontosnak. Zangiacomi, a’pervizsgálati biró, kihallgató a’puskaporkészítésről ’s fegyverek’letartóztatásáról vádolt 11 személyt. Három közülök elbocsáttatok. A’ többi nyolcz közül egyik ügyész, kettő nyergeslegény, egy szabómester, egy süveg- ’ csináló és egy könyvkötő. Páris, nov. 4. Az uj pairek’ száma, kiknek nevei holnap a’ Moniteurben megjelenendők, Lire megy. Slármok a’ tábornoksegédek közül valasztatok. Don Carlos még folyvást Bourgesban van, úgy látszik, megismerik már, hogy semmi sem lehet helytelenebb, mint neki útleveleket adni azon pillanatban , midőn generáljai az ő szintett vagy valódi parancsainak engedelmeskedni vonakodnak, ’s midőn francziaországbéli elutazását úgy adnák elő a’spanyol tartományok’ elámított lakosinak, mint dán . Carlos’ királyi hatalma’ ’s követelései’ hallgatag megismerését. Útleveleket adni neki, most a’ gyengeség’ tette volna. Avagy letették e már don Carlos’ generáljai a’ fegyvert? s megismerte el legalább Izabella királynét, ’s megfosztá ezáltal a’ támadást minden ürügyétől ? Nem. Miért mondana tehát le a’ franczia kormány olly biztosítékról, mellyről kinyilatkoztató, hogy neki az szükséges? micsoda uj körülmény igazolhatna illy határozatot ? mit mondana a’ kormány a’ kamaráknak, mit Francziaországnak annak bebizonyítására, hogy don Carlost September’ végén Francziaországban megtartani, november’ elején pedig abból kibocsátani volt kénytelen. — A’ franczia ministerium’ állása spanyolországházi viszonyaiban most kedvező, de igen kényes ál■ las. (Revue d. d. Mondes.) Egy Besançónban megjelenő lap , a’ Progrés, kölvetkezőt beszél: ,,A’ spanyol menekvőknek városunkon keresztül vonulása közben igen ritkanemű összetalálkozás történt, mellynek majdnem szomorú következvénye lön. Városunknak egyik kézművese, korábban katona az idegen seregnél, ki a’ carlosiak’ kegyetlensége által, kiknek foglya volt, nyelvét elvesztette, keresztül ment a’ de la Madeleine hídon. Rögtön iszonyú dühbe jött, csonkított szájából hab tajtékozott, szemei vérvörösek lőnek, közibe rohant egy csoport spanyol menekvőnek, kik kevéssel előbb Besanyonba érkeztek, megragadt közülök egyet, földhöz fujtá ’s az összefutottak’ szeme’ láttára szét akara szaggatni. Nagy fáradságba került kivenni a’ spanyolt ellenfelének körmei közül, ki iszonyúan ordított ’s mindenkép erőködött, hogy a’spanyol’ fejet a’ kövön szétzúzhassa. Az idegen seregben szolgáit egykori katonának dühe azután világos jön. Ama’ spanyolban t. i. rá ismert arra a’ férfira, ki neki nyelvét elmetszette.“ Páris, nov. 2. Már egy idő óta volt szó a’ közeledésről Malé, Thiers és Guizot között; e’ cselszövény most már csakugyan annyira növekedettnek látszik, hogy a’ május’ 12kei ministérium’ megbuktatására hihetőleg mindjárt az ülések’ kezdetén próba fog tétetni. Azonban nehéz elhinni, hogy olly férfiak mint Thiers, Mole ’s Guizot összehangzó rendszer végett hoszabb időre egyesülhetnének, minthogy közülök mindeniknek vannak különös kötelezettségei a’ maga párthívei iránt teljesítendők. A’ Journal de Paris szerint ismet 481 fővárosi sütő büntetteték meg a’ kiszabottnál könnyebb mértékű kenyér’ sütése miatt, kik közül 3 huszonöt nap’ elfolyása közben már harmadizben kapatok e’ bűnön. Ezúttal alkalmat vesz magának a’ nevezett lap megjegyezni, mikép illy vétségekre nézve a’ fönálló büntetések nagyon is csekélyek, ’s hogy azokat törvényhozás’ útján czélszerüleg sulyosítni kellene, bizonyossá téve, hogy ha csak megmutatandja magát, elég leend az arragoniaiakat elcsábítani. Nagyon csalatkozott várakozásában, é s ha netalán még folytatná merényeit, hihetőleg drágán fizetné meg. Erősen bízunk benne, hogy Espartero ha minket megtámad, meg fog veretni, de ha elő nem nyomul, soha sem kerülend ütközetre, mert mi bevárjuk őt sorainkban. A’ tortosai brigád és a’ lovasság Cuenca ellen dolgoznak. Madrid, oct. 26. A’ kormány tudósításokat von, melylyek szerint azon örvendetes kilátás nyílik, hogy ő félsém II. Izabella közelébb őfelsége a’ németalföldi király általel fog ismertetni Spanyolország’ királynéjának. Turinból is érkeztek tudósítások, noha nem egyenes uton, mellyek Spanyolország’ királynéjának a’ sardiniai udvar’ részéről leendő elismertetése’ reményével kecsegtetnek. Tegnap futár érkezett az angol ügyvivőhöz, ’s ez nyomán a’ ministerelnökhöz ment, mint mondják, neki tudtára adandó, mikép Francziaország megegyezett légyen Angliával abban, hogy don Carlos-t mindaddig Francziaországban kell tartóztatni mi*a’ Cabrera’ vezérlete alatti lázongok meg nem hódo’lnak° Ugyanazon futárral jött a’hir, hogy Aston úr nem érkezendik meg Madridba november’ vége elött, hogy azonban Jermingham követségi titoknok már uton van, Southern urat ügyvivőségében fölváltandó. Ez utóbbi haladéktalanul állomására menend azután Lissabonba. — Espartero főhadiszállása 21kén Ejulveben volt ’s hadseregei Cantavieja’ irányában nyomultak elő. Cabrera, mint mondják, a’ legnagyobb munkásságot fejti ki ’s félelem által tartja magához kötve övéit Morenához vezető minden it megerősítteték. Manchában csoportonkint rakják le fegyvereiket a’ rabló csatárok Zurbano seregosztálya parancsot von, Vitorlából Medina Celibe menni, haragossá vali közlekedésünket biztosítandó. A’középponti hadsereg’ tartalékának, hallomás szerint, Alcarriát kell megszállnia, a’ carlosiak’további rablásait gátolója**. — A’ mai Gaceta közzé teszi a’ királyné által megerősített ll'nerok iránti törvényt. Madrid, oct. 25. Azt kellene hinni, hogy az alkotmányszerű elmeleteknél fogva olly ministerium, melly az országnak beket vívott ki ’s az egész nemzettől szerencsekivánatok- és áldásokkal halmoztatik, zálogát találandja e’ diadalmakban további fönmaradásának. Nem igy van ez Spanyolországban. Az egyetlen ministerium, melly a’ hat éves polgárháborút végéhez tudó juttatni, kénytelen megdőlni olly férfiak’ ellenében, kik a’ háborút mindig újra fölélesztik, kik szivükben gyülölséget, ajkaikon fenyegetőzést és káromlást, szemeikben dühöt ’s homlokukon szemtelenséget hordoznak. A’ fölirat’ megvitatása , melly tegnapelőtt óta foly a’tanácsban, erről nyílványos bizonyságot tesz. Meglepő, ha tekintetet vet az ember azon férfiak’ pályájára kik e’ viták közben szabadság’ bajnokai gyanánt lépnek föl Alonso korábban a’ zsarnokságot éneklé meg ; Lopez 1827 ben egy hadi törvényszék’ ügyésze volt, melly 32 alkotmánypártit ítélt halálra; Campuzano a’ korlátlan királyszék’ visszaállíttatása után ugyanazon férfiú által választaték idegen udvarnál viendő képviselőségre, kit tegnapi előadásában lealacsonyítni törekedett. b 1 Az oct. 26kán kelt Gaceta de Madrid közli a’ mindkét kamarától elfogadott 's a’ regens-királynétól is jóváhagyott törvényjavaslatot az éjszaki tartományok’ fueroi iránt. __ A’ követkamarában igen hevesen folyt a’ vita az oppositio’ részéről, a’ trónbeszédre adandó válaszfelirati javaslatot illetőleg. Spanyolország, Madrid, oct. 21. Azt mondják, Cabrera egy hónapi időt kívánt gondolkozásra; természetes, hogy azután késő leendene gondolkozásában bolygatni, minélfogva megtagada azt tőle Espartero. Cabrera majdnem egesz táborabeli katonaságát a’ christinai hadsereg’ háta mögé küldte, ’s Betata és Caneta körül uzzasztóaljat pontosított, hogy a’ tartományt egeszen kiélhesse. A’ Cantaviejaba ’s Morellaba vivő utakat elvontatja. Cataloniaban Moya gyárvárosnak nagy részét lelegetek a’ carlesiak. Valdes azt írja, hogy neki 25,000 emberre van szüksége Berga’ ostromához. Hirlelik Tacon által leendő fölvaltatásat. Galíciában némelly főnökök egyezségi ajánlatokat tenek, mellyek azonban nagy módosítás nélkül elfogadhatlanok. Cabanero, ki Espartarot kiséri, nyilatkozást bocsátott közre Cabrera és don Carlos ellen, de a’ félelem , mellyet Cabrera terjeszt maga körül, minden nyilatkozásnál hathatósabb. — A’ carlosiak egész Alcala de Henaresig száguldoznak, innen négy mérföldnyire. A’ tanács még most is a’ telkeknek a’ hadsereg közt béke után leendő elosztása fölött vitatkozik. Egy faragossal oct. 26ról szóló irat szerint Espartero general’fő hadi szállása Monroyoban volt, Alani és Morelia közt; seregei felette ki voltak fárasztva, ’s a’ hidegség által nagyon sokat szenvedtek, mi e’ környéken olly korán beállt. — A’ Gazette de Languedoc következő tudósítást közöl Morellából oct. 16. és 17ről: ,,A’ hadsereg, valamint főnöke, várva várja Espartero’ megjelenését táborszemeink előtt. Ekkorig csekély kedve látszott, minket megtámadni, ’s kétségkívül cselszövények által akar czeljához jutni; de felette nagy vigyázattal vannak, ’s valóban itt nehezebb munkára fog akadni, mint Navarraban. Esparteronak már négy kémje lövetett agyon, ’s ugyané’ sors varja azokat, kik meg jöhetnének. — Sorezredeink az éjszakról jövő számos katonákkal szaporodnak, mig seregeinkből egy sem szökik meg. Minden pontokon a’ legnagyobb munkásság uralkodik. Az erőségek elejemes mindennemű hadiszerekkel elláttatnak. Egyébiránt mi meg vagyunk nyugodva ’s bizodalmunk épen olly nagy, mint Maroto’ gyalázatos árulása előtt. Fővezérünk tegnap Cantaviejába ment, az ott levő seregeket megszemlélendő. — A’ intehagyott Cabanero néhány lovassal megjelent arragoniai táborszemeink előtt, felszólítandó őket, hogy példáját kövessék; de midőn egy puskalövésnyire közeledők, katonáink reá tüzeltek, melly által katonái közül négy elveszett, ’s több megsebesítteték. Ő Esparterot Németország, Berlin, nov. 1. A’ reformatio’ behozatalának százados megülésére itten megrendelt ünnepélyek’ egy része ma már véghez ment. Legkitűnőbb volt azok közt a’ Miklós nevet viselő polgári ispotály’ felavatása, mellybe mától kezdve 50 szűkölködő tisztes ősz költözött, a’ segédeszközök’ szaporodásakor 100 illyen találandott fölvételt.— Spandauban is a’ legméltóbb, valóban fenséges módon végeztetett be az ünnepély. Valamennyi minister az ünnephez csatlakozott, ’s Berlin város is képviseltetett főpolgármestere a’ városi küldöttek ’s a’ tanács’ és a’ városi küldöttek’ több más szolgái által. Bármilly nagy volt a’ tolongás, mé°ás a’ legteljesb nyugalom és rend ’s a’ legméltóbb hang uralkodott az ünnepnél. A’ király, fájdalom, nem volt személyesen jelen a’ spandaui ünnepen, roszulléte által gátoltatván. Az uralkodóház’ herczegnői közül jelen voltak: a’ koronaherczegnő, Vilmos és Károly herczegek’ hitvesei ’s Liegnitz herczegné; ez utóbbi mindazáltal nem vette föl az Ur’ vacsoráját, hanem a’ királlyal veszi föl annak szobáiban. Berlin, oct. 30. A’ gyász a’ gnesen-poseni érsekmegyében az érseknek erőszakos elvitetése miatt nem csupán egyházi maradt, hanem ott az egész életet áthatotta. Arról mint mondják, nem is gondolkozhatni, hogy a’ poseni káptalan egyházmegyei helyettest válasszon. Nem tarthatnak sokáig az érsekmegye’ viszonyai úgy, a’ mint jelenleg vannak. Előlegesen Posenből országos küldöttség ment él mellynek tagjai: Raczynski Eduárd gróf, Poninsky, Grabowski fő tartományi tanácsnok és Lubinski József gróf, ’s melly küldöttség tegnap megérkezett Berlinbe, a’tartomány’ szomorú helyzetét király ő felsége’ elébe terjesztendő azon alázatos kéréssel, hogy rajta kegyelmesen segítsen ’s a’ gyászt örömre fordítsa. Azonban kételkednek benne, hogy a’küldöttség audientiát nyerend a’királynál, ’s már ezt is mint sok korábbit, semmit sem végezve látják ismét haza térni. Következő azon levél’ tartalma (az Alig. Zrtq. szerint) mellyet Dunin érsek Berlinből Posenbe utaztakor a’királyhoz irt: „Határtalan birodalomban Felségednek e’ királyi szavára: „szelid és jóakaró tekintetekből,’ melly által i. e. mart. 14kén Berlinbe hivattam, érkezém meg ide apr. 5kén, ’s mind a’ Duesberg statustitoknokkal tartott alkudozásokban, mind pedig apr. 9., 16., 19. és 23ról ’s jun.lről költ legalázatosabb folyamodásimban minden lehető, hatalmamban álló módokat javasoltam, ’s megtettem mindazon nyilatkozásokat, mellyeket, lélekismeretem’ és a’ cathol hitszabályok’ megsértése nélkül, tehettem, a’ vegyes házasságok’ ügyet egyházam’javára ’s igy kir. Felséged’ megelé