Hirnök, 1840. január-december (4. évfolyam, 1-104. szám)
1840-08-27 / 69. szám
nyi real van határozva. 2. czikk. A’ fenérintett somma két részre osztatik, egy 130 millióból álló része földbirtokra, másik 50 milliónyi rész kereskedésre és kézmüvekre rovatik.“ Portugália. Lissaboni tudósítások szerint aug. 3ról jul. 31én a’ követkamarában Campos ur’ indítványa volt vitatkozás alatt, mellynél fogva Costa Gábor igazságminister vádoltatik, mert törvény ellenileg több birót az ország’ külön részeiben helyeikről elmozdítván máshova helyezett. A’ ministeri párt olly eltökéléssel fogá a’ vádlottnak pártját, hogy de Leira báró’ indítványára, annélkül hogy a’ vádlott ki is hallgattatott volna, szavazásra ereszteték az ügy, melly 87 szóval 23 ellen félrevettetett. A’ kamarán kívül e’ határozat nem látszik kedvező benyomást tenni. Egyszersmind sok ellenmondást szült, az alkotmány alapjával meg nem egyeztethető, a’ ministerek által behozott ama törvény, mellynél fogva az esküttszékek fenyíró eseteknél eltöröltetnek. E’ törvény feletti vita a’ követkamarában már megnyittatott. A’ senatus még folyvást a’ trónbeszédrei felelettel foglalkozik. S®oros*or.*ág. Berlin, aug. 13. A’ hatóságokhoz már is kiszolgáltatott közbocsánati rendelet közvetlenül a’ boldogult király’ utolsó akaratjából veszi eredetét, ’s őt illeti a’köszönet. Kivételek nem történtek, ’s egy bebörtönzött sincs belőle kizárva, de főleg következő vétségek említtetnek meg különösen: felségárulás, hazaárulás, felségi sértések, megtiltott egyesültekbeni részvétel ’s a’ kormány elleni elégületlenek’ izgatói. Mindezen vétség-elkövetők bocsánat által az összes vizsgálati költségek’ megtérítésétől, ha még le nem tétettek, felmentetnek. Az elítéltek hivatalnyerési képessége helyreállíttatik, a’ mi név szerint az ifjakra nézve , kik nem csupán életfentartásuktól, hanem további művelődéstől volnának kizárva, a’ bocsánat’ becsét tetemesen neveli. Azon vádlottak, kik a’ vizsgálat vagy az ítélet végrehajtásától magokat megvonva a’ költőidre szöktek, ideiglen ugyan a’ bocsánatból ki vannak zárva, ha azonban hat hónap’ elfolyása alatt visszatérnek ’s magokat ő felsége kegyelmébe ajánlják, a’ közbocsánatban részesülhetnek. Az egész kir. rendelet úgy van feltéve, hogy a’ legáltalányosabb örömet ébressze, ’s szerzője népszerűségét még inkább nevelje. Oroszország. A’lengyel határról, aug. 15. Csaknem minden csapatok, mellyek eddigelé a’ lengyel királyságban voltak, onnan délre menni rendeltettek. Az őrségek e’ pillanatban a’ legcsekélyebb számra leolvasztattak, de az Oroszország bensejéből kiállítandó legénység által csakhamar kiegészíttetnek. Törökország és Egyiptom. Konstantinápolyból aug. 12ről így írnak: „A’jul. I5kén Ausztria, Oroszország, Nagybritannia és Poroszország közt létesített egyezségnél fogva, melly a’ békének Levanteban helyreállítását czélozza, a’külügyi ministeriuma’ mustersárja, Rifut bey, előbb bécsi követ, Alexandriába küldedött, az egyiptomi helytartóhoz azon felszólítással, hogy ez nyilatkozzék minél előbb, elfogadja e vagy sem a’ neki ajánlott békeföltételeket. A’ „Tajik Bahri“ hadi gőzhajó, mellyen a’ mustersár Konstantinápolyból aug. 7. indult el, ugyan e’ hó’ 12k én már alkalmasint megérkezett Alexandriába. Egyszersmind tizenöt sorhajóból álló angol hajóhaderő, a’ Bandiéra báró ellenadmiral’ parancsnoksága alatt lévő ausztriai hajóhaddal egyesülve, a’ syriai partok felé elvitorlázott, a’ porta ajánlatit erőteljesen gyámolítandó. Konstantinápoly, aug. 6. Egy tegnapelőtt hozzánk érkezett futár által kapta meg az ozmán ministerium hivatalos jelentését, a jullókén Londonban az Ausztria’ Oroszország’, Nagybritannia’ és Poroszország’ meghatalmazottja ’s a’ porta követe által az egyiptomi ügyre vonatkozó aláírt egyességnek. Ennek következtében ma tartott nagy tanácsülésben az eddigi nagy követ az ausztriai udvarnál és a’ külügyi osztályban statustanácsos Rifat hey parancsot kapott, Alexandriába menni, ott a’ szultán nevében kinyilatkoztatandó az egyiptomi basának ama’ feltételeket, mellyeket ő magassága a’ nevezett négy udvarrali egyetértés következtében a’ fenálló viszályok’ elhárítására engedni határozott, Kifat bey készülőben van, haladék nélkül egy török gőzösön rendeltetésére menni. Beyrut, jul 21. Még néhány libanon kerületi lázadók tartják magukat, de úgy látszik ők is nem sokára meg fognak hódolni. — Alexandriai levelek jelentik, hogy a’ basa a négy hatalmasság által elébe terjesztett feltételeket vonakodott elfogadni. Slepford lord a’ Malta előtt fekvő sorhajókkal a’Levanteba vitorlázott. Máltában azon parancsot hagyá hátra , hogy minden úton érkező hajók siessenek hozzá csatlakozni. Dunavízállás augustus’ 26 kán: 8' 1" O) JEJlólege® jelenté® egy erdélyi új folyóirat jelöl. Szerencsés lévén alálirta csász. és apost. kir. Felségének idei jul. 28kán költ legkegyelmesebb kir. határozatánál fogva engedelmet és szabadságot nyerni itt Kolozsvárt egy erdélyi uj politica-historiai folyóiratnak e’ czím alatt Múlt ésJelen kiadására, mellyet a’jövő 181ddik esztendő elejével szándékozik megindítni, erről a’ tisztelt olvasó közönséget előlegesen addig is kívánta értesítni, mig a’ szükséges előkészületek után, az említett folyóirat egész tervét, kiadása módját, ’s mind azt, mi ezzel össze köttetésben van, közrebocsáthatja, mikor vállalata pártfogására az olvasást kedvelő hazafiakat tisztelettel felszólítandja. A’ most fenálló hírlapoktól sok tekintetben különböző tartalmú és irányú folyóirat Iffon és Külföld czimű mellék lapjának foglalatját a’ haza ismertetésére szolgáló érdekesebb tárgyakon kívül a’ napirenden lévő, vagy a’ közelebbi évekbeli fontosabb történeteket világosító, magyarázó, ’s a’históriából, statisticából, geográfiából ’sat. merített értekezések, jegyzések, valamint a’ jelenkor nevezetesebb embereinek életrajza ’sat. fogják tenni, miknek czéljok azért általában az újság, olvasást könnyítő, értelmesebbé és gyönyörködtetőbbé tevő illy színű ismeretek terjesztése. Kolosvártt, aug. Jókén 1840. Szilágyi Ferencz ^2) professor. Hirdetmény. Minthogy a’ két haza érdemes polgárjai az eddig ön költségemen kiadott munkákat gyámolásokra méltónak ítélték, ezen édes reménytől serkentetvén szándékom a’ minden Szentek képeit külön metszésbe, s kivilágosítva, a’ metszéseket, illő festékekkel magyar aláírással kiadni, mellyekből márg ötven készen is van? es ményekkel, ha pártfogásukra, mellyért esdeklem, méltatnak, szívesen szolgálok helyben, vagy bérmentes levelek által értesíttetvén, 100 számra 36 ezüst krajczárokért; 500 számra 2 fr. 45 kr. ezüstben; 1000 számra 5 ezüst forintokért. Lakásom a’ Hosszú-utczában? 216-ik szám alatt. bána Pozsonyban Sz.-Jakab Havának 22-kén 1840. Alázatos szolgájok Bucsánszky Alajos, könyvkiadó.) Hirdetés. Alulirtnak szerencséje van ezennel közhirré teni hogy a’ am. magyar kir. Helytartó-Tanácstól egy (ír Jrcány-nevelő intézet felállítására engedelmet nyervén, azt I. 1840 évi aug. 3kán nyitandja meg. Olly anya szemei előtt növekedvén, kinek a’ zsenge nőnem nevelése körüli fáradozásai az országban 25 év óta kitűnő méltánylattal ismertettek el, volt alkalma mindazon ismereteket megszerezni, mellyek nevelésre képesítnek. Alulirt fő figyelmet forditand arra, hogy nevelésben, a’ nőnemnek szükséges és hasznos tudományok mellett, a’ vallás és szivképezés első helyen álljon. A’nyelvekben, mellyek közül ő a’ magyart, francziát és németet beszéli, továbbá a’ zongora, ének, rajz és kézi munkákban, annál alaposabban vezetendő az oktatást, mert mindezekben maga is járatos. A’ tanításra megkivántató mesterek a’ legjelesebbeknek ismertek közül fognak választatni. Végre legnagyobb tekintet leend mindenre , mi az egészség fentartására szolgál, ’s a’ test természet-szerinti kifejtését előmozdítja. Bővebb tudósítással aug. 3dika után, a’ hid mellett a’ Nemeshegyi (előd Kardetter) ház második emeletében szolgáland Mayerffy Ludmilla, született Weninger. fi) (3) cc ‘QS-03( S3 05 03 CL ZZ , a t. pla tea 2 8 S3 .x e .2, j2 80 •- a 5 12 u B ~ P-a «2 * 733 ~ * · ue ~ oJj 0 a •= C o ca " · a 2 I 'l5 s* o ® J»9 *•0-0 p- a r . — « 2 SSS u› S3 t^ o bO s z « -,-e S5 ► x g H £ « M £ fcnD ? ® -1 2 _ a 5 J5 « -a* tS "e! iS SL C -A f1 0 s g 2 ± S? 1 •* XMM c .5 “ — E- -_ « fi 1 - a 5 N ›· "3 US H JJ £ Vj 45bJD -4) £ ·· a"SS co A9 lóverseny Prágában tiónak lefizethetési tehetségeikrül szólló hiteles bizonyítványokat előmutatni lesznek kötelesek. A szerződési feltételek, és a’kibérlendő jószág mennyi és minéműsége mind Budán a’ nagy méltóságú m. kir üdv. kincstár számvevői tisztségnél, mind pedig a’Szegedi sóhivatalnál megtekinthetők. Budán augusztus 12-én 1840. (3) JUHOK. M. Sándor Móricz gróf önga rárói urodalma részéről közhirré tétetik, hogy e. f. ______ évi sz. Mihály hava 20-kántl Köttevényben (Hochstrass), az uradalom’majorjában mintegy 800 darab mustra anyajuh és ürű árverés utján elfogadatni. Melly hellyre a’ venni szándékozók illendően meghivatnak. Az árverés reggeli 8 órakor kezdődik. (3*) Az uradalmi tissttartóság által. (3) Hirdetés, következő rendben leend: A’ csehországi önnevelésü lovak futtatása f. e. oct. 15én. Első verseny-futtatás f. e. oct. 17en. Második pályázás f. e. oct. 19en. Prága, augusztusban 1840. A cseh versenyfuttatás’ (3) választmánya állat. C2) Hirdetmény. A’ nagyméltóságú m. k. kincstár rendeléséből f. évi September lse napján tekintetes és Torontal vármegyében kebelezett kincstári Gyála helysége a’ Térvári kertészséggel i. e. November lső napjától fogva, három esztendőre a’legtöbbet ígérőnek nyilványos árverés utján azon biztosítással fog haszonbérbe adatni, hogy ha netalán idő közben királyi adomány mellett elajándékoztatnék, az illető királyi adományos a’ keletkezett szerződésnek a’ maga épsségében , és valóságában leendő feltartóztására köteleztetni fog. A’ bérleni szándékozók fenemlitett i. e. Séptlső napján Szegeden a’ k. sóháznál reggeli 9 órakor tartandó árverésre az illető 1215 ft. pengő pénzben megállapított bánat pénzzel ellátva meghivatatnak, a’kik , ugyanakkor vagyonbeli körülményeikről, valamint egészen vasból készült, átszállítható főző műszer- és befalazott takarék-tűzhelyek iránt. Azon közmegelégedés, mellyel minden eddig általam készült vas főző műszerek és takarék tűzhelyek fogadtattak, miért is most a’ t. ez. közönségnek köszönetemet nyilványítom — engem még inkább buzdíthattak, munkámat olly formán intézni el, hogy azok, valamint nagyobb, úgy szintén kisebb háztartásra , u. m. 5-töl egész 1500 személyre (illynemű rendkívüli nagyságút az alábbirt a’ cs. kir. budai udvar’ számára készített) egyforma tartóssággal és használhatással a’ legolcsóbb árért alkalmazhatók volnának. Most említett műszereknek valódi haszna áll: a’ fa’ és hely’ kímélésében, a’legszebb pecsenyék’ és sütemények’ eszközlésében, ’s egy úttal a’ tűzi veszély elhárításában, melly a’ közönséges tűzhelyeknél olly sokszor megesik. Miután az említett műszereket e’ tulajdonok közhasznúvá bélyegeznék, ’s azokat én olly állásra hoztam volna, miáltal minden szükségnek megfelelnének, e’ szerint tehát igen számos megrendeléseket bizton reménythetek. Pokorny Antalt tüzigépes. A’ raktár folytonosan találtatik Pesten, a’ felső duna soron, Wurmhof épületben, a’ hol minden tisztelt megrendelések elfogadtatnak és pontosan eszközöltetnek. (3) A’ következő czimű munka most hagyá el Sopronban a’ sajtót: Flórian Novellái. Francziából fordítva ifjabb Kis János által. Találtatik Bécsben Gerold, Pesten Eggenberger, Heckenast, Hartleben, Kilian és Müller; Posonyban és Sopronban Wigand könyvárusoknál. Az ára nyomtató papiroson 1 fr. 12 kr. volinen 1 fr. 40 kr. p. p. (2) (3) Concursus. A’ rm. magy. kir. udv. Kamara’ rendeléséből Bocskón Marmaros megyében megürült kamarai bábaasszony helyre mellyel 120 fr. évi díj 30 fr. szálláspénz, 12 póz,’ mérő rozs , és 80 font só deputatum , van összekapcsolva csődület hirdettetik. Az ezen szolgálatot elnyerni akaró egyének kérdelemleveleiket, mellyekhez csatlandók: bizonyítványok a’ magyar és német nyelv’ tudásáról, a’ pesti egyetemnél kiállt vizsgálatról, továbbá koruk és eddigi gyakorlatok felöl, a’ marmarosi kir. kamarai igazgatóságnak nyújtsák be. Buda, jul. 29én 1840. (3) A’ belényesi uradalom részéről folyó évi October jén Belényes városában az uradalmi kastélyban délelőtti órákban tartandó nyilványos árverés utján az 1841dik esztendő januarius első napjától kezdve , három folyvást tartó évekre alább következendő és ezen tettes, és Bihar megyében találtató úri jogok , és más különféle haszonvételek fognak a’ nm. m. k. Kamarának jóváhagyására a’ többet ígérőknek haszonbérbe adatni, u. m. 1) a’ tárkányi husvágás , 2) a’ pokolai, 3) remetei, 4) jánosfalvi, 5 ) a’ hollódi hidvám és sóárulás, 6) a’ belényesi serház, 7) a’ Sebissei nevű vizen lévő fürészmalom, 8) a’ Budurásza helységben lévő fürészmalom, 9) a’kizligatyei fürészmalom, 10) a’ Drágán vizén lévő budurászi fürészmalom, 11 ) a’ buzdai fűrészmalom Drágán vizén, 12) budrászi ládakészítés, 13) gutányi deszkakészítés, 19) petroszi zsindelykészítés , 15) tatárfalvi határon lévő kőfaragás, 16) tarkailli határon lévő malomkőfaragás, 17) belényes városában lévő három kövü lisztelőmalom, 18) ugyanott a’ szelessi csapszék, 19) ugyan Belényes városában lévő köpinczei fogadó, 20) hollodi vendégfogadó csapszék, 21) pokolai, 22) szuditsi, 23) kureszeli, 24) remetei, 25) tárkányi, 26) b. újhelyi, 27) b. örvényesi csapszékek, 28) Fenes helységben 29) Remete helységben, 30)Párkányban, 31) Tatárfalván, 32) Balalonyen, 33) B. Lázáron a’ halászat, 34) ismét Fenesen, 36) Budurászon és 37) llossián a’ pisztrángászat, 38) belényesi '/7 39) alsó pojényi '/4 40) pudurászi 1/7 41) draganyesdi 1 /4 42) felső pojényi 1/6 43) kocsubai '/4 44) ugyanott egy másik '/4 45) kebesdi 1) 46) meziádi 1/7 47) nyégerfalvi J/7 48) P. p. czigányesdi */4 49) ugyanott J/4 50) turányi V? 51) pokolai V 7 malomrész 52) ismét petroszi % 53) sebessi »/, 54) sonsolyosi I/6 55) b' szentmiklósi 1/7 56) tárkányi ‘/7 57) b. örvényesi ■1/ 58) b. tazusi 59) ugyanott ismét ‘/b 60) nyimveszdi '/7 malomrész. Ezen úri jogokat, és haszonvételeket kibérleni szándékozók, a’ fentebb kitett napon és helyen tartandó nyilvános árverésre elegendő bánatpénzzel ellátva meghivatnak, megjegyeztetvén az, hogy az árverési és szerződési feltételeket Bölényesen az uradalmi kastélyban mindenkor meg lehet tudni. (3) Korcsmáltatási jog. A’ nagyméltóságú magyar királyi udvari kamara rendelésénél fogva, Marmaros vármegyében, a’szigeti, rahói, és kőrösmezei uradalmakhoz tartozó szabad korcsmáltatási jog, i. c. november’ 1- töl kezdve, három egymásután következendő évekre ugyan f. c. septber 16 án Sziget városában az uradalmi iróteremben árverés utján a’ többet ígérőknek haszonbérbe fog kiadatni. A* szigeti kerületben. 1. A’ rónaszéki sóaknai helységben. 2. „ sugatagi „ „ 3. ,, szlatinai ,, ^ 4. A’ kobolopojani vashámornál, és a’falukon, úgy nem különben az ottan lévő fürdőháznál hozzá tartozó épületekkel együtt. 5. Felső-Róna és Bocskó kamarai helységekben. A ruhai kerületben. 1. Rahón, Trebusánon, Fehérpatakon , Bilinen, Bogdánban, Luhiban, Vocsiban , Krasznaplesen és Ivaneczen. A korosmezei kerületben, Kőrösmezőn és Borkuton. A’ bérleni szándékozók tehát bánatpénzzel ellátva, a’ főn ki tett időben, és helyen megjelenni ezennel hivatalosok. Az árverési feltételek Szigeten a’ kamarai igazgatóságnál naponkint olvashatók. A’ zsidók ezen haszonbérletből egyáltalán ki vannak zárva. f*3*) POZSONYBAN, nyomtatja Schmid Antal.