Hirnök, 1841. január-december (5. évfolyam, 1-104. szám)
1841-07-22 / 59. szám
511. szám. A’ Hírnök kinevezések, hivatalos tudósítások, hám és külföldi politicai hírek, mindennemű statisticai adatok, pénzkeret, piaczi árak, dunavizállás és mindenféle hirdetmények minél gyorsabb közlésével; — a’ Századunk terjedelmese politicai ’s rokon tudományu értekezésekkel, a’ Kis futár literatúrai , művészeti és közéletbeli jelesebb tünemények, találmányok és intézetek ismertetésével foglalkoznak föképen. 1 IIRAOK Szerkeszti 's kiadja Italásfülvi Orosz József. Julia* 22. 1841. Megjelennek e’ lapok minden hétfőn és csütörtökön. Félévi előfizetés Pozsonyban házhozhordással 4 p. sz., postán borítékkal 4 fr. 24 kr. előfizethetni helyben a’ kiadó tulajdonosnál, sétatéren 749. sz. a., Pesten Wéber Józsefnél a’ Tudakozóintézetben, kinél a’ hirdetmények ’s a’ szerkesztőséget illető egyéb közlemények is elfogadtatnak. Minden nem-hivatalos leveleknek bérmentes beküldetése kéretik. Tartalom: Magyaroszág és Erdély. Kinevezések: pozsonyi hírek; Nádorunk ismét Budán; kereskedői bukások Pesten; a’ Helytartó Tanácsnak őrültek ápolása iránti intézménye ; a’ keletkezendő kisdedovó-intézetek felsegelése ügyében; Liptó és Győr megyei gyűlések; esztergomi, székes-fehérvári, aradi, zelizi, Léva és E.-Újvár tájékai tudósítások ; Kolozs megye tisztválasztásának eredményei; Kraszna megyei kisgyülés; Ausztria. Földrengés a’főváros környékén. Nagybritannia. A’ választások további eredményei. Francziaország. Schweiz. A’ szövetséggyűlés hathatós intézkedése az aargaui kolostorok visszaállítása iránt. Poroszország. Kühnapfel kerék általi kivégeztetése. Kis futár. A’ magyar nyelv előkelő tulajdonságairól; galamb-posta. Hirdetések: NIIHWTH Magyarország és Erdély. Ő cs. ’s aposf. kir. Felsége Dessewffy Antalt, Temes megye első alispányát, az aradi Váltótörvényszék elnökévé méltóztatott legkegyelmesebben kinevezni. (»rím, tud.) Ő cs. ’s aposf. kir. Felsége Mesznil Viktor bárót, a’ magyar kir. udv. Cancellaria fogalmazógyakornokát, ugyanazon kormányszék tiszteletbeli fogalmazójává méltóztatott legkegyelmesebben kinevezni. (PHv. tud.) Ö cs. ’s apost. kir. Felsége Parasztay Lörincz besztererczebánya kerületi tartománybiztost „tülartomány-biztos“ czímmel méltóztatott legkegyelmesebben felruházni. (Priv. tud) Öcs. ’s apost. kir. Felsége a’windschachti kir. bányaigazgatóságnál (Selmecz közelében) megürült első rendű rétegmesteri segéddé Latig Rudolf eddigi másodrendű rétegmesteri segédet, ennek helyébe Maczkó Károly aknaelöljárót, harmadrendű rétegmesteri segéddé Thiery Vilmos főhulászt ’s ennek helyébe Saisz János selmeczi bányaacademiai tanítósegédet méltóztatott legkegyelmesebben kinevezni. (Priv. tud) A’ rm. magyar kir. udv. Kamara a’ keblebeli lajstromzóhivatalnál megürült másod-segédi tisztségre Lorencsovics Máté lajstromzót, helyébe Antal Sándor írnokot, ennek helyébe meg Smith Mátyás Károly járulnokot, ennek helyébe pedig Grobethy Nép. János fizetéstelen gyakornokot alkalmazá; továbbá Gaiszler György hatvani kir. sómázsamestert (saját kérelme következtében hasonló ranggal Bajára , valamint Podhajeczky János szigetin szálmestert szinte hasonló ranggal Bustyaházára helyezte át; ekkér a’ szigetin szálmesteri hivatalt megszüntette, ellenben Bocskóra két szálmestert nevezett ki, t. i. Preiicsberger János szigetvn sószállitási mázsálót és Merkl Antal vissai erdészhivatali szergondnokot (Material-Schaffer), ugyszinte a’ neustifli harminczad- és vámbeszedei hivatalra Krenosz Márton nádkuli harminczadost, helyébe Neissel János neudorfi útlevélvizsgálót, ennek helyébe pedig Mednyánszky Sándor soproni kir. harminczad-hivatali gyakornokot alkalmazá; nemkülönben a’ berdoveczi harminczadnál ellenőrködő lisztirnok Rajakovics Gábort klangeczi harminczadossá mozdítá elő, ’s helyébe Illavszky Lajos ottoki útlevélvizsgálót, ennek helyébe meg Korotich Márton berdoveczi 30ad felvigyázót, hidegkúti útvizsgálóvá Fleischhacker Ferdi— nándalbói 30ad—felvigyázót, radafalvi útlevélvizsgálóvá pedig Thianich Mihály varasdi 30ad—felvigyázót nevezte ki. Pozsony, juli 20. Múlt vasárnap olly különös természeti jelenetet tapasztalánk, millyet még kevesen, éghajlatunk alatt. Délután iszonyatosan kezde a’ szél süvölteni ’s olly forrósággal, hogy csak kevés ember állható ki. E’ szél hasonló volt az olasz siroccóhoz, ’s az emberek földrengéstől tartottak, minthogy ez illy szelekkel szokott járni. Csakugyan külön vidékekről érkeztek is hozzánk tudósítások, mellyek szerint Soprony vidékén sokan tapasztaltak földrengést. Kőszeg vidékén erősebb volt a’ rázkodtatás, hol több házakon tetemes sérülések is történtek. A’ melegség e’ napon 42 foknyi volt! — Múlt csütörtökön virradóra hajóhidunk megszakadt; éjszaka t. i.nehány nagy szállító hajó neki úszott ’s nyolcz hajót magával sodrott. A’ rendőrség még nem tudott nyomába jöni, valljon ez az áradó viz miatt, vagy a’ hajósok hanyagságából történt e, vagy épen, mit közönségesen beszélnek, rosz szándékból vágattak le a’ parton horgonyzó szállítóhajók kötelei. Ha ez utóbbi sülne ki, akkor a’ czinkosok minden esetre megérdemlenék a’ kemény fenyítést, mert mellőzve az okozott kárt, a’ közlekedést három napra megszakasztoták, ’s igy az innen Bécsbe ’s viszont utazók a’ veszélyes kompszállításokon kénytelenültek a’ Dunán átszállani; de ezenkívül különösen rosz hatással volt a’ postákra nézve, mellyek igy több órákkal később érkeztek meg. Csak illy alkalmaknál tapasztaljuk az állóhidak jótékonyságát. Mintegy két év előtt bizonyos urak igen nagy zajt támasztottak, miszerint egy állóhidat szándékoznak Pozsonynál is építeni, ’s akkor mi is örömmel hirdettük olvasóinkkal; úgy látszik azonban, hogy most változván (?) a’ körülmények, a’jobbparti vasúton szállítandók — in futuro —konpokon is kényelmesen (?) átjöhetnek a’ Dunán. — Kliegl gépe nem sokára készen lenne, de fájdalommal halljuk, hogy jövő héten harmadszor lesz kénytelen munkásait elbocsátani. Már az igaz, hogy hazánkban a’ pari fogás nem hiányzik, csak művészek legyenek!— Vigasztal azonban, kellemetlenségeink közt azon remény, hogy hol az emberiség szenved, segítünk, és részvét mindenfelől mutatkozik. A’ szegény dévényiek is már több jótéteményben részesültek. Tegnapelőtt (Sides nyugalmazott kapitány urnák kertében egy műkedvelő társaság, melly már több ízben szerzett kedves szellemi élvezetet, ismét szinmulatványt adott. A’ nemes kapitány, mint ezen ártatlan mulatságok szerzője, (bár magyar társaságok is alakulnának, mint Pesten az angol királynénál), tegnapra különösen sok vendéget hitt meg, szives felszólítása mellett e’ bizonyos megjelenésre, minthogy most e’ mutatvány pénzért leendett; a’ szegény dévényi titzkárvallottak számára, minden vendég szive sugallata szerint adakozhatván. Nem is hiányzott a’ részvét ’s e’ kis házi szinmutatvány 81 fz. 8 kr. pp. hozott be; miért is a’ nemes kapitánynak ’s a’ társaság egyéb tagjainak kötelességünknek véljük a’ szenvedők hálás köszönetét ezennel nyilványítani. ■— Faber ur, kinek beszélő remekművéről már egyszer vala szó lapjainkban, Pestről haza (Bécsbe) utazván, városunkban is néhány napig mulatott ’s művét nagyszámú közönség sietett megszemlélni ; sajnáljuk, hogy csak olly rövid időt szentelt városunknak, mert már tegnap elutazott. Oka, mint halljuk, hogy most külföldre szándékozik utazni. E’ gép leginkább a’ philologiai tudomány azon részének gyakorlatosítására nézve nevezetes, mellynél fogva a’ betűk igen hiányos ’s csak nehezen felfogható képződését egészen szemlélhetővé ’s a’ mechanica legtisztább elvei szerint kézzelfoghatóvá teszi. —A’ Pozsony-Nagyszombati vasút, már egészen a’ zöldfa vendéglő udvarába nyúlik, melly rész a’ pályaudvartól egész eddig készen áll. Nádorunk ő herczegsége a’ vaskapuhoz tett útjából Mezőhegyen és Jászberényen át f. h. 16 án délutáni 2 72 órakor Alsó- Némedire érkezett; hol elöfogatot váltván, a tisztelendö Géczy Lajos helybeli plébános ur által, a’ szomszéd vidékről, és az egész helységből a’ nagy vendég tiszteletére legünnepiebben öszszesereglett néptömeg körében, az egyház előtt jeles előadással párosított ékes magyar beszéddel üdvözöltetett; mire ő fensége legkegyesb elégülését nyilványitván, a’ hódolósereg harsogó szivbeli éljenezései közt eltávozék, esti órákban Budára az ikerváros lakosinak legnagyobb örömére szerencsésen visszatért. Obrenovics Milos Szerbia volt herczege, Pestre érkezvén b. Sina házába szállott meg. Hogy a’ szerencsétlen őrültek ápolására minél elöbb felálliltandó országos intézet terveztetik, azt a’ am. magyar kir. helytartótanács közelebb Pest kir. városa tanácsához megküldött körlevele nyilván tanúsítja e’szavakkal: „Becsületre méltó értelmesek és gondosok! 14764. Hogy az észbetegek (mente moti) valamint csábaságban (idiotiai sinlődök, és nehéz-kórosok Cepileptice gyógyitatása ezentúl nagyobb foganattal eszközöltethessék, és az őrültek ápolására és gyógyítására felállítandó országos intézet tervét efféle szencsétlenek hivatalos összeírásból is merítendő elvekhez alkalmaztatni lehessen, — e’ városi tanácsnak ezennel meghagyatik, hogy a’ kebelében találtató illyes szánakozandókat orvosi személyek által összeiratván, azoknak összes kimutatását, az ide mellékelt példány szerint elkészítve, és az illető tisztviselő , vagy annak akadályoztatása esetében lelkész által meghitelesítve, mennél előbb ide felterjessze. Magától értetődvén, hogy az illető személyeknek gyógyítható vagy gyógyíthathatlan állapotát csak valószinleg lehessen meghatározni. Költ Budán a’ magyar kir. hely. tanácsnak 1841. évi böjtmáshó 161.kán tartatott tanácsüléséből. Ezen városi tanácsnak jó akarói b. Eötvös Ignácz sk. Lovász Andr. sk. Boboczy Ant. sk.“ A’ keletkezendő kisdedovó-intézetek fölsegélése ügyében. A’ kisdedóvó I. M. t. Egyesület középponti választottsága hivatalosan értesülvén, mikép a’ pénztár jelen állapotja némi reményt nyújt arra, hogy az egyesület ezidei szükségei a’ tartozásban kin hevert részvény- é s kamatfizetések behajtása következtében nagyrészben födözve lesznek, a’ téli közgyűlés határozata foganatoul közhírré teszi: mikép az ujonan keletkekezendő intézetek fölsegitéséül ezidén kész az egyesület némi segélyt nyújtani az igazgatási szabályok Vdik czikke értelmében, mellynek tartalma köv. „uj intézetek alkotására ’s felkészítésére, mennyiben t. i. a’ pénztár állapotja engedi, a’ visszatérítés feltéteinek előleges és kölcsönös megállapítása után a’ középponti választottság kiadásokat tehet. Azonban új intézetek segítését csak akkor vállalhatni el, ha az illető megyében vagy városban már vármegyei vagy helybeli egyesület áll fen, mellynek tagjai magokat kötelezték legyen: a) hogy három esztendőig összetartandanak, és az alkotandó intézetet utalmok alá veendik; b) hogy ez országos egyesület pénztárának a’ kölcsön-veendő summát viszszafizetik, mire nézve az illető egyesület tagjai annak nevében tértetvényt fognak kiadni. Az illető helybeli egyesület szabályai szükséges tudomás végett ezen Egyesület levéltárában meg fognak tartatni. Olly erkölcsi testületek, mellyek ezen országos egyesület ügyének előmozdításában akár részvényfizetésekkel, akár alapítvánnyal tettleges részt vettek, az általok felállítandó kissdedóvó-intézetek benső felkészítéséül szükséges pénzsegélyre mások előtt különösen számíthatnak.“ — Tagadhatlan lévén a’ kisdedóvó intézetek naponkint növekedő szüksége, azon helységnek, mellyek a’ választottság nevében a’ két testvérhen törvényhatóságihoz intézett kérelem következtében kisedóvó- intézet felállítására kedvet nyernének, némi buzdításául szolgálhat, mikép egy falusi kisdedóvó intézet kellékei nem mennek többre, mint a’ következők: u. m. 11 egy ház, melly a’ kisdedovó szerény lakása mellett foglaljon magában egy ovóteremet vagy szobát,s ha engedik a’ költségek, ennek szomszédságában egy kisebbiket. 2} Az ovó-teremben szükséges annyi pad, mennyiben a’ kisdednépség egy más mellett szorongás nélkül el fog férhetni, a’ terem egyik oldalán a’ fiuk, másikán leánykák számára egymás mögött sorban. 3) Egy fekete irótábla. 4) A. b. c. táblák. 5) egy számítógép felfűzött golyókkal. 9) Egy szerény asztal és szék, a’ kisdedovó számára. 7) Egy pár fogas a’ kisdedek öslényegeinek és sapkáinak vagy kalapjainak téli időben felfüggesztéséül. 8) Annyi palatábla, mennyi a’ kisdedek száma. 9) Különféle mértékek. 10) Különféle táblák és természettörténeti képek. Ezen bútorok és tanszerek összes ára alig rúg 30—50 pengő forintra ’s azonfelül 2. 3. 6. 7. sz. alatt érintettek akármelly falusi ács vagy molnár által is elkészíttethetnek, a’ többiek könnyebb megszerezhetéseül pedig a’ választottság szives segélyét ajánlja. A kisdedovó érdkjának nagy része a’ kisdedek iskolapénzéböl is kitelik. Bestuni utcza 454 sz. a. Pyrker ház lsó emeletében, nyárelő 12kén 1841. Kacstovics Lajos s. k. Julius Okén próbatét tartatott a’ Pest városi szegény-gyermek-iskolában, melly hasonlókép egy ága az itteni nőegyesület üdvös működésének. Czélja: a’ gyermekeknek a’ hittan ’s egyéb hasznos, körükhöz mért tudományokbani oktatása. A’ próbatét után tizenkét gyermek, ki ezentúl az intézeten kívül folytatandja életpályáját, érzékenyen és meghatólag küszöné meg azon jótéteményeket , mikben tanulása ideje alatt részesült. Erre kir. tanácsos Schedius Lajos válaszolván, a’ többi közt ezeket mondá: „Jelen intézet fenállása óta mintegy hatszáz gyermek veté meg itt erkölcsi jólétének alapját, ’s ez minden pompa, minden külcsillámlás nélkül történt, ’s egyedül nemes városi tanácsunknak köszönhető, melly érti az erényt: titokban jót tenni. ’S mégis emelkednek nyilványos szózatok, melylyek mindent gáncsolnak, mi a’ város körében inyek szerint nincsen, nem figyelvén azon sok és nehéz kötelességekre, mellyeket egy városi tanácsnak teljesíteni kell. Legyen tehát a’ ti legszentebb kötelességlek, mindenütt és mindenkor, az egész világ előtt megvallani, hogy a’ városi tanács és választópolgárságnak tömérdek fáradságába és költségébe került, titeket a’ társaság hasznos tagjaivá nevelni ’stb. Liptó-Sz. Miklós, julius 17. Liptó megye folyó hó 12. kezdte évnegyedes közgyűlését, azt mai napig folytatván. Mik ezen gyűlésben felvétettek és tárgyaltattak, a’ n. é. közönséggel közleni sietek. Első alispány ur mint elnök megnyilá azt ékes beszéddel. Erre következett két kisgyülésnek jegyzőkönyvi hitelesítése, mellynek végeztével felvétettek a’ kir. üdv parancsok, ezek közül néhány hoszabb vitának adott alkalmat. R. Mnak édesatyja R. E. néhai idősbb R. J. alapította hitbizomány haszonvevője (senioresco) néhány hónap előtt meghalt. R. A. véleményes hitbizományi követője annak egy részét elfoglalta. Azonban R. M. boldogult hitbizományosnak fia legfelsőbb helyen folyamodván R. A. ellen, kit bizonyos okoknál fogva hitbizományi örökléstől kirekesztetni kéri, abbeli k. udvari parancsot nyert, hogy ezen megye e’ folyamodási tárgyról az értesítményt véleményével együtt felterjessze, a’ dolog mibenléte fentartása mellett. De R. A. is folyamodott legfelsőbb helyen a’ hitrebizott jószágban fentartatásáért, ’s az erre kiadott kir. udvari parancs meghagyá megyénknek, hogy a’ fenebbi parancsra készítendő értesitmény kidolgozásában ezen folyamodás is tekintetbe vétessék, ismét keletkezett hosszú vita arról, hogyan kell érteni azon záradékot a’ dolog mibenléte fentartása mellett, és íme csak cortesek segítségével győzhetett azon vélemény, hogy ezen záradék által kell érteni boldogult bizományos halála utáni állapotját. — Nem csekélyebb vita támadt más napon a’ világos örökösödési tárgyban kiadott királyi udvari rendelet iránt. T. J. az 1832/6 világos örökösödési törvény értelmében nyertes lön T. D. ellen, és a’ kiküldöttség végre is hajtotta a’ maga ítéletét. T. D-nek legfelsőbb helyen tett folyamodására érkezett k. udvari parancs, mellynek erejénél fogva az érintett kiküldöttség ítélete megsemmisittetik és viszon végrehajtás rendeltetik. Mire nézve határoztatott, hogy miután 1832/6 világos örökösödési törvény azt tartja, hogy a’ kiküldöttség ítéletében meg nem nyugvó félnek szabadságában áll, követelését a’ törvény rendes útján birtokon kívül keresni, a’ megye Rendei e’ k. rendeletben sérelmet láttak és azért jobbágyi hódolattal ő Felségéhez, hogy ezen sérelmet megszüntetni méltóztassék, azon hozzáadással felírni szükségesnek ítélik, hogy lelkiisméretek és fenálló törvényhez hív ragaszkodásuk a’ k. meghagyott viszon végrehajtást meg nem engedi. — Ugyanez napon tárgyaltatott még más világos örökösödési dologban J. Gy. folyamodására kibocsátott abbéli kir. udvari rendelet, hogy az illető irományok legfelsőbb helyen felterjesztessenek. A’ megye rendei az irományok felterjesztését meghatározván, végzősökben kijelentik, hogy mivel törvény, mellyhez ők híven ragaszkodnak, a’ kiküldöttségi ítéletben mennem nyugvó félt törvény útjára utasítja, azon felül ezen k. udvari rendeletben e’ záradék, a’ dolog mibenléte fentartása mellett, meg nem jelen , — az érintett irományok felterjesztése által, a’ kiküldöttségi ítélet végrehajtásának felfüggesztését semmiképen nem értik. Nádor , cs. kir. fegsége azon felszólítása következtében, hogy a’ nemzeti színház előmozdítására az 1840 évi 44. sz. ajánlott summának illetőségét e’ megye minél előbb beküldje, munkáló választmány utasittatott, hogy felosztást minél hamarabb készítsen és bejelentse.—Harmadik napon tárgyalás alá vétettek a’ levelezések. — Pest megye végzése a’ törvényhatóságok leveleinek elküldéséről tudomásul vétetett. — Szatmár megyének ismeretes 12 pontot magában foglaló felszólítására számos tagból álló választmány neveztetett, hogy a’ mondott, alkotmányunk alapját illető pontokat vizsgálja meg és véleményét adja be. A’ levelezések közt előjött a’ megyés püspöki levél is, első magyar püspöki levél e’ nemes megyéhez, mellyben ő méltósága legmélyebb fájdalmát jelentvén, hogy Liptó vármegye mult évnegyedi közgyűléskor a’ vegyes házasságok tárgyában hozott végzés által alatta lévő és ő neki a’ lelki dolgokban engedelmeskedendő lelkészeket perbe idéztetni és 600 frt. p. p. elmarasztaltatni rendeli, részéről ünnepélyes óvást tesz és a’ végzésnek ellenmond. Elolvasása után heves vita támadt ’s két óránál tovább kivált néhány nötelen evangelicus részéről nagy keserűséggel folytattatott: elfogadtassák e e’ levél vagy félrelétessék. Végre végzéssé lön: a’ megye Rendei ezen levelet csak mint az ellenkező vélemény