Honismeret, 2001 (29. évfolyam)

2001 / 2. szám - KRÓNIKA - Ezer év a Tisza mentén - vetélkedő

bejárás!) A szentbenedeki dűlőben feltehetően megtalálták a település Árpád-kori templomát is. Medgyesi Pál egy X-XI. századból származó temető leleteiről számol be. (Ebből a korszakból nagyon kevés temetőt tártak fel Békés megyében.) R­ácz György 27 Elekre vonatkozó oklevélről ír: Adatok Elek középkori történetéhez az írásbeli források tükrében címmel. Az oszmán hódoltság korával Dávid Géza foglal­kozott. A korabeli török adóösszeírásokat vizsgál­ta. A tanulmány megemlíti, hogy ezekről nem si­került kideríteni, ki volt akkor Elek birtokosa. Eb­ben a tanulmánykötetben lehet először elolvasni magyar fordításban a Stöckl-Brandt féle Elek bete­lepítése a XVIII. század első felében című dolgoza­tot. (Az eredeti mű A magyarországi Elek község története címmel 1977-ben a németországi Weinheimban jelent meg.) A kötet végén olvasható Rapajkó Tibor Elek de­mográfiai viszonyai a XVIII. század elejétől napja­inkig című tanulmánya, amely egy francia család­rekonstrukciós módszerrel készült. (Gyula 2000.) Az eleki református egyház viszontagságos története című könyv szerzője dr. Oláh Jenőné Kán­tor Eleonóra, a helyi egyház lelkésze, a kötet kiadó­ja pedig a Szenczi Molnár Társaság volt. A megje­lenést 26 eleki polgár támogatta. A könyv érde­kességét elsősorban az adja, hogy ebben a témá­ban ez az első, amely megjelent. A kötetben olvashatunk arról, hogy a XVI­XVII. században a Tiszántúl nagy része reformá­tus volt, de Elek lakossága akkor is csak szórvány­nak számított. Hogyan lett önálló egyházközség? Erről szól a kötet. A tragikus 1946-1947-es időszakban - amikor is az eleki németek helyébe sokan érkeztek a Felvi­dékről elűzött magyarok - alakult meg az első önálló lelkészség. A gyülekezet az 1950-es évek­ben is elég erősnek bizonyult, a létszámuk folya­matosan növekedett (1950-ben 204, 1952-ben 277, 1953-ban 271). Házaknál is tartottak istentisztele­teket. 1980-tól 1992-ig az jelentette a fő problémát, hogy lelkész nem lakott Eleken, Gyuláról járt ki, de csaknem tíz éve ez a probléma is megoldódott. A jelenlegi lelkésznő a jövőt abban látja, hogy jó lenne, ha a gyülekezetet missziósi egyházközség­gé nyilvánítanák. (Bp. 2000.) Mind a két kötet 2000. augusztus 3-án jelent meg az elekiek V. világtalálkozójának tiszteletére. Nem kis büszkeséggel mondhatjuk, ez egy kisvá­ros nagy napja volt. Reméljük, lesz folytatása is. Rapajkó Tibor A népi gyógyítás hagyományai egy kárpátaljai magyar faluban Előtanulmányok, illetve a részletek megisme­rése után­­ a Gólya bácsi, vaslapát. Hozzál nekünk kisbabát! (Hatodik Síp folyóirat melléklete, 1995.), Szövegmutatvány egy kárpátaljai magyar falu nyelvjárásából (Magyar Nyelvjárások 33. kötet, 1996.) - végre kezünkbe vehettük a szerző, Katynk Erzsébet gyűjtő-feldolgozó-elemző munkájának eddigi eredményeit. Gönczi Ferenc immár klasszikus, a Göcsejt és Hetést bemutató monográfiája után egy-egy ki­sebb, vagy nagyobb tájegység hagyományos orvos­lását az 1930-as évektől kezdve olyan művekből is­merhettük meg, mint például Kiss Géza Ormány­ság című könyvének (1937) fejezetei. A Kolozsvár melletti Borsa völgye négy - részben vegyes, ma­gyar és román lakosságú - falujának (Bádok, Csomafája, Kolozsborsa és Kide) hagyományos orvoslásáról szól Vajkai Aurél monográfiája (Ko­lozsvár, 1943). Fontosak G.Czimmer Anna közlései, Vasas Samu: Népi gyógyászat című gyűjtése Kalo­taszegről (Bukarest, 1985), hasonlóan Oláh­ Andor két Békés megyei monográfiája: Fűbe-fába az or­vosság­ (Békés megyei népi orvoslás) és Zöld va­rázslók, virág orvosok (Népi gyógynövényismeret Békés megyében), mindkettő Békéscsabán látott napvilágot, 1985-ben, illetve 1987-ben. Az előbbi­ekhez kapcsolódnak Kálmán Enikő: Népi gyógyítás a Tiszaháton című (Nyíregyháza, 1974.) és Kapros Márta Galga-völgyi tanulmányai (1986, 1990). Ferenczi Imre is több munkájában (1973-1977) vizs­gálta a hagyományos gyógyító eljárásokat Szeged környékén és a szegedi kirajzásokban a Maros mentén, illetve a Bánságban. Az előbbieknél már jóval ritkábban találko­zunk egy falu hagyományos orvoslásának részle­tes leírásával, így például Vajkai Aurél tanulmá­nyaiban és könyveiben az 1940-es évektől kezdve (Cserszegtomaj, Szentgál), Pócs Éva zagyvarékasi monográfiájában (1964), aztán Orosházáról (1963), Tápéról (1971), vagy Penavin Olga tollából (1975) a szlavóniai Kórógyról, és még számos azóta megje­lent kisebb-nagyobb munkában. (Nem célom a tel­jes bibliográfiai felsorolás, csak a tendenciákat igyek­etem érzékeltetni). Még az előbbieknél is ritkább, ha valaki arra vállalkozik - mint Kótyuk Erzsébet esetében is történt -, hogy a szülőfaluja gyógyító hagyománya­it gyűjtse egybe. (Hasonló volt Süli Éva munkája Kistelekről, 1976-ban.) Ez kivételesen kedvező, szerencsés helyzet, mert a gyűjtőmunkában gyer­mekkori és fiatalkori (tehát legfontosabb, legmara­dandóbb) - és ellenőrizhető - emlékei segítik. Kótyuk Erzsébet a családi-rokonsági kapcsolatai, régi ismeretségei segítségével sokkal mélyebbre tudott hatolni, és ezért sokkal intenzívebb gyűjtést végezhetett. Olyan, egyébként nehezen földeríthe­tő területek is könyebben megnyílhattak/meg­nyílhatnak előtte, amelyek kívülálló számára nem, vagy csak sokkal nehezebben megközelíthetőek. S ami a legfontosabb: a családi és a közösségben el­foglalt helye, valamint emlékei révén képes átélve, megértve, belülről tárgyilagosan megfigyelni, érté­kelni. Ugyanakkor megfelelő tudományos fölké­szü­ltségével, valamint, mivel évtizedek óta nem él a falu közösségében, kívülről is látta/látja azt, amennyire az egyáltalán kívánatos és megvalósít­ható. Ezt a különös módon egyidejű és jól kiakná­zott szemléletmódot tartom Kótyuk Erzsébet munkája legfőbb értékének.

Next