Igazság, 1945 (2. évfolyam, 1-63. szám)
1945-01-07 / 2. szám
2 és az angol kormány ígéretet tett a polgárháború leszerelése után Görögországban a teljes demokrácia bevezetésére. A felszabadított lengyel országrészeken lengyel parasztpárt maga vette kezébe sorsának irányítását és ennek eredményeképen a nagy lengyel földbirtokokat felosztották és a kisparasztság kezére juttatták. Évszázadok óta húzódó, lengyel rabszolgasorba jutott parasztkérdés oldódott meg ezzel. Nyugateurópából érkezett hírek szerint, decemberben Franco spanyol államelnök lemondott és bár a távirati összeköttetés Spanyolországgal megszűnt, annak a híre érkezett a szabad nyugati országokba, hogy a spanyol demokrácia felszámolta a fallange és Franco diktatúráját. Ezzel Európában a náci németek utolsó reakciós diktatúra szövetségese is megbukott és egy újabb országban kezdődött meg a reakciós diktatúra felszámolása és a demokratikus államélet alapjainak megszületése. Franciaországot a Moszkvában összeült és De Gaulle tárgyalások eredménye ismét nagyhatalommá emelte, mert a Szovjet Unió elismerte a felszabadított Franciaország államrendszerét és kormányát. A Szovjet Unió és Franciaország közötti megállapodás lényege az, hogy Franciaország teljesíti belpolitikájában a Szovjet feltételeit, amellyel megvetik annak az alapját, hogy Németország Európában valaha is még új támadást kezdhessen. Ez az európai helyzetkép világosan igazolja, hogy a német hadsereg és vele együtt az Európára rákényszerített Gestapo és nácirendszer utolsó óráját éli és szerte Európában megszületnek a nép akaratát képviselő demokrata államok, melyek egyenlő jogot, egyenlőséget, szabadságot és egyenlő kenyeret készítenek elő a közeljövő társadalmának és a népek életét nem a gyűlölködés és antihumanista szellem fogja irányítani, hanem az a demokrácia, amely hivatva van arra, hogy megmentse a németek által tönkrerombolt kultúra utolsó javait és felépítse a humanista eszményvilágot és ezzel megszülessen a demokráciában élő dolgozók Európája. Dr. Kardos László. BETŰSZEDŐ, szervezett — aki a Magyarországi Könyvnyomdai Munkások Egyesületének tagja és Eger közelében tartózkodik — ideutazása esetén kondíciót kaphat az „IGAZSÁG“-nál Jelentkezhet személyesen vagy levélben akár Lénárd, akár Murin kollégájánál a Líceum-nyomdában IGAZSÁG Részletes jelentés a szovjet parlamenterek aljas meggyilkolásáról Szovjet Távirati Iroda jelenti: A második és harmadik ukrán hadsereg december 26-án befejezte Budapest körülzárását. 27-én hajnalban az orosz front teljesen Budapest alá nyomult és megkezdődtek a Budapest külvárosaiért folyó harcok. Hogy elkerüljék a fölösleges vérontást és megkíméljék a fővárost, Budapest műkincseit, értékeit a pusztulástól, felszólították a német hadsereget, hogy kapituláljon a következő feltételek mellett: 1. Az összes német és magyar csapatok megszüntetik az ellenállást. 2. Átadják a fegyvereket, harcoló- és szállítási eszközöket és még az épségben lévő gyárakat. 3. Az ellenállást megszüntető tábornokoknak, tiszteknek és katonáknak biztosítjuk az életüket és a megélhetést. 4. Biztosítjuk a németeknek a háború befejezte után Németországba való hazatérésüket, vagy kérésük szerint más országba való betelepítésüket. 5. Biztosítjuk a Vörös Hadsereg fogságába esett magyar katonaságnak, hogy kihallgatásuk után az általuk kijelölt, a szovjet hadsereg által megszállt területre távozhassanak. 6. Mindazok, akik a megadási feltételeknek eleget tettek, megengedjük a katonai egyenruha viselését, valamint a rangjelzés, kitüntetések, idősebb tiszteknek a fegyver viselését és a tulajdonukat képező értéktárgyak meghagyását. 7. Minden sebesültnek azonnali segélynyújtásról gondoskodunk. 8. Az ellenállást megszüntető tábornokoknak, tiszteknek, altiszteknek és katonáknak élelmezéséről azonnal gondoskodunk. Válaszukat várjuk a Duna jobbpartján, 1944 december 30-án 12 órakor, moszkvai időszámítás szerint. Megbízottjaik Budáról Érd felé vezető úton, gépkocsin és fehér zászlóval közeledjenek. Kiküldötteiket ugyanezen az úton december 30-án 12 órakor, moszkvai időszámítás szerint, az orosz állások előtt, megbízott orosz tisztjeink várni fogják. A Duna balpartján, 1944. december 30-án 12 órakor moszkvai időszámítás szerint megbízottjaikat írásbeli válasszal a Budapest—Vecsés között vezető úton várjuk, akik szintén gépkocsin, fehér lobogóval közeledjenek.Megbízottjaikat december 30-án 12 órakor, moszkvai időszámítás szerint általunk kijelölt orosz tisztek az orosz állások előtt ugyanazon az úton várni fogják. Amennyiben a fegyverletételi feltételeket nem fogadnák el, úgy a Vörös Hadsereg légi flottája megindítja légi támadását Budapest városa ellen, a felelősséget teljes egészében , mely előre láthatólag úgy a lakosság, mint a főváros pusztulását jelenti — az ellenálló német hadsereg hadvezetőségére hárítjuk. December 29.-én este 11 órakor a Vörös Hadsereg a támadást beszüntette és várakozási álláspontra helyezkedett. A megadott időben a Duna balpartján szovjet parlamenterek gépkocsin, tisztán látható nagy fehér zászlóval megindultak az ellenség vonalai felé. Amikor a szovjet parlamenterek közeledtek az ellenség vonalaihoz, Kispest délkeleti irányából a németek nehéz géppuska és tüzérségi tűzzel fogadták a tisztán látható, fehér lobogóval megjelölt parlamenterek kocsiját. Ugyanebben az időben a Duna jobbpartján haladó parlamenterek elérték Budaörsöt, ahonnan a német parancsnokságra lettek előállítva és itt tudomásukra hozták, hogy semmiféle feltételeket nem fogadnak el. A visszatérő parlamentereket a németek hátbatámadták és egyedül a tolmácsnak sikerült életét megmentve a szovjet állásokhoz visszajutnia. A háború történelme nem ismer hasonló gazságot és légi idők óta a parlamenterek semlegességi és sérthetetlenségi jogot élveztek. Ezen nemzetközi jog érvényességet szerzett 1907-ben a genfi konferencián. Hitler nácik ismét megmutatták az egész világnak, hogy számukra nincsenek nemzetközi jogok. Természetes, hogy Budapest pusztulásáért és a lakosság áldozataiért a Hitler-klikkre hárul minden felelősség. Ezt aljas módszereinek újabb bizonyítékául róhatjuk fel. Adóhátralékát minden hátralékos fizesse be. Akiknek pedig nincs hátralékuk, azok fizessék be előrelátható folyó évi adójuknak minél nagyobb részét. Pártok közleményei A Szociáldemokrata Párt egri csoportjának új otthona (Széchenyiutca 38.) rövidesen elkészül. Abbanhelyet kapnak az összes szakmai csoportok, a Természetbarátok és a Munkások Gyermekbarát Egyesülete is. A Szaktanács kötelékébe tartozott szakszervezetek tagjait felkérjük, hogy csoportjuk működésevagy megalakítása céljából lépjenek érintkezésbe egymással és addig is rendelkezésükre áll a párt régi helyisége (Érsek u. 2. földszt.) Pártnapok : kedden és pénteken d. e. 12—2, valamint vasárnap 10—12 óráig. A Független Kisgazda, Földmunkás és Polgári Párt értesíti párthíveit, hogy a pártba az új párthelyiségben (Széchenyi utca 12) kell beiratkozni. Ott naponta 11 - 1 óra között a pártvezetőség részéről több vezető fog tartózkodni. Január 7. Az ózdi példa (Ez a cikk dr Kovács Albert vármegyi tisztviselő útján került szerkesztőségünkbe, aki azt fiától levélként kapta , aki itt Egerben ugyanúgy a helyén maradt, mint a fia Ózdon. * December 21-én, mint az itt maradt mérnökök legidősebbike, kötelességszerűen átvettem az ózdi üzemek vezetését, hogy az immáron száz év óta itt élő munkaközösségnek megélhetést adó gyárat és bányákat a további pusztulástól megmentsük és az itt dolgozókat továbbra is együtt tartsuk. Nem ígérhettem semmit munkatársaimnak, mert a Társulat vezetőségével talán hosszabb időre megszakadt minden összeköttetésünk. Teljesen valószínűtlen, hogy pár hónapon belül élelmiszereket szerezhessünk kellő mennyiségben, mégis arra kértem őket, hogy ilyen körülmények között is mutassák meg, hogy hűségesek maradnak a munkaközösséghez, melyben sokaknak már a nagyapja dolgozott és mely még az unokájának is kellő megélhetést adhat, ha azt közös akarattal fenntartani igyekszünk. 22-én a felhívás megértésre talált és másnap már több mint ezer ember takarította a harcok okozta romokat és harmadnap már 2500 ember dolgozott. Bejött a szenet hozó első vonat Somsályról, megindult a gőzfejlesztés és karácsonyestére volt villanyvilágítás is. 25-én már a gőzduda hangja hirdette, hogy újra dolgozunk és nem hagyjuk pusztulni a gyárat. Láttuk hogy a fagy több kárt tett a heteken át tétlenül, őrizetlenül hagyott üzemekben, mint a harcok és ezért első feladatunk, hogy a helyreállító és karbantartó munkákat elvégezzük. Tudjuk, hogy míg a rendes termelőmunkára kerülhet a sor, sokat kell dolgoznunk és nélkülöznünk, de megtesszük, mert bízunk egymásban és a jobb jövendőben, melyet csak becsületes munkával érdemelhetünk meg. Arra kérek mindenkit, a legöregebbtől a legfiatalabbig, a legtanultabbtól a legegyszerűbbig, hogy ne csüggedjen el ezekben a nehéz napokban, hanem félretéve egyéni érdeket, haragot s mindent ami szétválaszthat bennünket, fogjon össze a becsületes munkában. Napok alatt is sokra haladtunk, de türelmet kérünk még, hogy a szükséges hiányokat pótolhassuk. Ózd, 1944. évi december hó 27. Jó munkát! Jó szerencsét! Ir. Kovács Antal igazgató, h. főmérnök.