Barta János szerk.: Irodalomtörténet, 1952. 40. évfolyam

Tanulmányok - Turóczi-Trostler József: Petőfi és a magyar népköltészet belép a világirodalomba 301–319. p.

De ekkor már versnek, lírának, dalnak, formának elmúlt az értelme : a vér és vas szava következett el. Nagy dicsősége a költészetnek, hogy József Attila még ekkor is ezt írta : Még jó hogy vannak jambusok és van mibe beléfogóznom . . . Ez után már csak a líra halála, vagy a szabadság következhetett. De ez már nem irodalomtudomány, hanem történelem. Budapest, 1952. XII. 8. TURÓCZI-TROSTLER JÓZSEF PETŐFI ÉS A MAGYAR NÉPKÖLTÉSZET BELÉP A VILÁGIRODALOMBA . Valamennyi újabb költői világhír között, Byron, Puskin és Heine világhíre mellett, a Petőfié a legfiatalabb és a legtüneményesebb. Milyen problematikus volt sokáig (Olasz­országon kívül) pl. Dante értékelése, mennyi félreértéssel, elfogultsággal kellett megküzdenie, mennyi ellenérzést és ellenállást kellett leküzdenie Shakespeare-nek, Goethe-nek, vagy akár Heiné-nek, mire elfoglalhatták helyüket a népek tudatában. S ami a legkülönösebb : Petőfi kezdődő világhíre még csak nem is alapul egy lezárt, áttekinthető életmű ismeretén, ahogyan ezt Shakespeare vagy Goethe esetében látni, hanem mindössze ez életmű töredékein, még­pedig jórészt rosszul közvetített és tolmácsolt töredékein. És mégis olyan természetesen, úgyszólván akadálytalanul töri át egy elszigetelt nyelv és irodalom korlátait s azt az ellen­érzést és közömbösséget, amellyel Nyugat-Európa népei viseltettek a rendi Magyarország iránt. Mert rég elmúltak azok az idők, amikor a török veszedelmet elhárító s Európa népeinek bizton­ságáért küzdő Magyarországban a­­kereszténység védőbástyájáét látták. Viszont az is igaz, hogy alig van XIX. századi költő,aki olyan kedvező történeti és társadalomtörténeti, politikai­ideológiai feltételek között lépett volna Európa népeinek tudatába, mint Petőfi. Mindenek­előtt , élete, költészete mintegy Európa szeme láttára a nemzeti szabadságmozgalmak izgal­mas légkörében alakul ki és 48—49-ben kulminál. Petőfi Nemzeti Dal­a a magyar forradalom nyitánya, a magyar szabadságharc egyik utolsó megrázó eseménye pedig Petőfi halála a segesvári csatatéren. Politikai meggyőződését megint csak Európa szeme láttára csatatéri halálával pecsételte meg. S ahogyan a szabadságharc igazolja Magyarországot politikailag és ideológiailag Európa haladó népei előtt, úgy igazolja Petőfi a magyar költészetet századok óta először Európa haladó olvasói és kritikusai előtt : a magyar szabadságharc és Petőfi költészete úgyszólván egyek történeti funkciójukban. Viszont arról sem szabad megfeled­kezni, hogy Petőfit már 1845 óta, tehát még a szabadságharc előtt állandóan fordítják, hogy 1846-ban, tehát egy olyan időpontban, amikor odahaza is még csak kialakulóban van a híre, már egy kötetnyi verse jelenik meg német fordításban, s hogy ezt a szórványfordítások mellett 48—49-ben újabb gyűjteményes kötetek követik. Kellett lennie tehát néhány objektív tényezőnek, amelyek már a szabadságharc előtt, utána pedig a szabadságharccal összemű­ködve segítettek elhárítani az akadályokat Petőfi érvényesülése előtt. Tudjuk , a nemzeti irodalmak rendszerint csak azokat az idegen írókat és költőket fogadják be, akik elébe mennek napirenden lévő, időszerű ideológiai-politikai szükségleteik­nek, akik segítségükre lehetnek művészi-esztétikai, formaproblémáik megoldásánál, vagy segítségükre vannak egy-egy régi bázis szétrombolásánál s egy új bázis megteremtésénél A görög-római antikvitás, Shakespeare, Goethe, Byron, Puskin, Tolsztoj recepciójának története, vagy a mi korunkban a szovjet írók világvisszhangja és hatása világosan mutatja, miben áll ez a támogató, segítő szerep. Ezzel eljutottunk az ideológiai-irodalmi szükségletek s e szükségletek kielégítésének a problémájához. Azóta, hogy Sztálin korszakos nyelvtudományi tanulmányai irodalomtörténeti disz­ciplínáink középpontjába állították az ideológiai felépítménynek s vele együtt az irodalom aktív szerepének a vizsgálatát, e szerep fontosságát a régi alap likvidálása s az új alap kialakítása körül, az ideológiai szükségletek s e szükségletek kielégítésének kérdése, vele együtt Petőfi világirodalmi jelentőségének kérdése is új értelmet és távlatot­­kap. Én most azok közül az ideológiai, eszmei, érzelmi, művészi szükségletek közül, ame­lyeknek kielégítését éppen Petőfitől várhatják a haladó nemzeti irodalmak, dolgozatom össze­függésében mindössze néhányat emelek ki.

Next