Bóka László szerk.: Irodalomtörténet, 1962. 50. évfolyam

Műelemzés - S. Cs.: A Petőfi Irodalmi Múzeum évkönyve 1960–1961 442–443. p.

hangulatú politikai vitákról és gyűlésekről, azok befejezése után a másik nagy élmény felé űzi." Adynál a probléma sokkal összetettebb, semhogy ilyen sorrendi egymásutánisággal meg lehessen oldani. A költőben sem idő, sem érzés szerint nem követi egymást a kétfajta szenvedély, hanem összefonódva jelenik meg. Az évkönyv szerkesztője — Baróti Dezső — szerencsés kézzel választotta ki az ilyen jellegű kiadványok szerkesztési szempontjai közül a leghasznosabbat: a gyakorlatit. A kötet dokumentálja, hogyan szolgálja a Mú­zeum az alapító miniszteri rendeletben meg­határozott feladatát és ismerteti a Múzeum mindennapi munkáját. Fontos a mindennapi jelző, mert ez a szerkesztési szempont nem­csak hasznossá, hanem elevenné is tette a gyűjteményt; ahogy a jó tárlatvezető is él­ménnyé varázsolhat egy látogatást abban a kis múzeumban is, mely nem dicsekedhet az Ermitage, vagy a Louvre gazdagságával. A publikációk nem tudományos jelentőségük­kel — hiszen legtöbbjük adalék, hasznos, nagyobb koncepciók kialakítását lehetővé tevő szükséges és értékes „aprómunka" -hanem egymást kiegészítő, támogató voltuk­kal váltak érdekessé: egy sokirányú munkát végző, eleven életet élő intézmény életét és hétköznapi tevékenységét tükrözik. A Múzeum egyik legfontosabb feladata elsősorban Petőfi, Ady, József Attila kéziratai­nak összegyűjtése és feldolgozása. Győry Jánosné írása az irodalmi kéziratok restaurá­lásának bonyolult munkáját ismerteti. A res­taurálás technikájának ismertetése után a kéziratok következnek: Illés Hana közli Móricz Zsigmond és Kaffka Margit Elek Artúrnak írt leveleit. Móricz levele vívódásai­ról vall, írói fejlődésének legizgalmasabb korszakában, arról a hatásról, amit egy köny­nyű kézzel írt, téves kritika gyakorolhat egy saját útját járó nagy íróra is. Kaffka Margit panaszai a kapitalista könyvkiadás kulisszatitkait leplezik le. Julow Viktor Koszto­lányinak Maday Gyula verseiről írt ifjúkori kritikáját mutatja be, mely későbbi ars poeticájának és esztétikájának sok lénye­ges tételét magában foglalja, már 1903-ban. Scheiber Sándor és Zsoldos Jenő Ady Nagy Mi­hálynak, az elfeledett nagyváradi szocialista­újságírónak küldözgetett leveleit menti meg a feledéstől, amikből közeli barátságuk egész története kiolvasható. Tóth Árpád versválto­zatainak egybevetéséből Illés Ilona a költő alkotásmódjának és versei kronológiájának néhány problémáját hámozza ki. Fehér Erzsébet jól megírt tanulmánya szép vers­A kis tanulmány értékes úttörő munka Ady hatásának, költészete továbbélésének kutatásában. Jó volna ezt a területet nem elhanyagolni, hanem folytatni más szom­széd népeink területén is. Somogyi Anna elemzés foglalatában mutatja be a Falu isme­retlen fogalmazványát; Szántó Judit József Attila hagyatékából közöl néhány dediká­ciót, levelet, a költő szeretetreméltó alakját jellemző emberi dokumentumot. Sonkoly István összeállította „Ady versmegzenésí­téseinek repertóriumát", bár méltóbb erőfe­szítés lett volna a megzenésített Ady-versek repertóriumát közzé tenni, hiszen Ady zene­szerzéssel nem sok időt tölthetett. Cikkének erénye, hogy az Ady-versek komponistái közül néhányat bemutat. A Múzeum fontos feladata kiállítások szer­vezése. Bóka Lászlónak a Magyar írók arcképei című kiállításon elhangzott szép megnyitó beszédét közli a kötet, s elégtételül és kárpótlásul, hogy „egy-egy magyar főúri családról több képet festettek, mint a magyar literatúra nagy családjáról", Vayerné Zibo­len Ágnes hozzáértő és adatgazdag tanul­mányát Rippl-Rónai nagyszerű íróportréiról. Balkányi Enikő a Múzeum patronálását élvező dunántúli irodalmi emlékhelyekről írt lírai beszámolót. Milós Róbert „Mikszáth horpácsi fundusa" ürügyén anekdotákkal színezett portrét rajzolt az íróról, itt-ott Mikszáth modorában. Krúdy Pál a Krúdy legenda-kör néhány epizódját hitelesítette. A Múzeumban­ folyó irodalomtörténeti — esztétikai munkát elsősorban Baróti Dezső kitűnő tanulmánya dokumentálja. A XVIII. század stílusproblémái közül a legbonyolul­tabbal, a rokokóval foglalkozik, amiről sokáig azt kellett tudni, hogy „tartalmatlan sem­misségek" cikornyás öncélú játéka. A té­telt Watteau, Mozart, Voltaire, Csokonai tragikus nagysága teszi, enyhén szólva, két­ségessé, s Baróti az eddig használatos logikai bukfencek helyett különbséget tesz, az ő művükre is apellálva: ,,. .. a rokokó elne­vezés általában két, egymástól sokban külön­böző jelenség megjelölésére szolgál. A hanyatló feudalizmus egyik, valóban dekadens, forma­lista stílusát éppúgy rokokónak szokás nevezni, mint azt XVIII. század elején kiala­kulóban levő új, realisztikusabb irányt, mely valamiképp a felvilágosodással is érintkezik." Az utóbbit a szerző „a világosság századának stílusa" definícióval jelöli. Az elméleti alap­vetés tisztázza a magyar irodalmi és képzőmű­ A PETŐFI IRODALMI MÚZEUM ÉVKÖNYVE, 1960 — 1961

Next