Jelenkor, 1834. január-december (3. évfolyam, 1-104. szám)

1834-10-22 / 85. szám

678 „Én a’ királynak ismételve ajánlani szolgálatomat, hogy Napoleon császár ham­vadó maradványai át­szállítását eszközöljem sz. Hónából Francziaor­­szágba. ’S ámbár Francziaországot elhagyni ké­szülök, még is folyvást ajánlom erre szolgálato­mat. Távollétem daczára is mindig kész leszek a’ parancsot, melly annak teljesítésére bizand meg, elfogadni. Erre szorosan kötelezem magamat, ’s midőn így cselekszem, csupán a’hála’ tisztét telje­sítem. Éltem legszerencsésb napja fogna lenni az, mellyen Napoleon császár emlékezetének a’ kódo­lás ezen uj tanújelét adhatnám.“ ’s a’ J. Bertrand generálhoz pedig ezt: „Marsal úr! készülőben lé­vén idehagyni Francziaországot, hogy Vjorleans­­ba menjek , tudósítani akarom Kegyedet elutazá­som okáról. A’ császár utolsó akaratjánál fogva mind sorsomat, mind vagyonomat biztosítá. Aka­dályok­, mellyeket elő nem láthata, léptek jóaka­ró szándékai teljesülte útjába. Jogaim ’s követlé­seim félre ismertettek, ’s kénytelen vagyok a’ tör­vényszékekhez folyamodni. Igen is kínos lenne rám nézve e’ pörlekedésen lennem jelen; fájdalom­mal távozom tehát Francziaországból, de azon bi­­zodalommal, hogy Kegyed javalni fogja okaimat, mellyek e’ határozásra birtanak.Reménylem folytat­ni fogja Kegyed igazságoslétét az iránt, ki szerencsés vala Kegyeddel a’ száműzésben találkozni össze, ’s kinek azon szomorú tisztelet juta részül, hogy a’ századok legnagyobb férfija hosszas halálos küz­désin legyen jelen, ’s szemeit fogja be. Vagyok ’s a’ t. Antomarchi.“ Armand Carrel a’ National főszerkesztője, ki utolsó elitéltetése után Angliában volt, Párisba visszatértét Gisquet főrendőrtisztnek következő írásban adá hírül: „Fő rendőr-ispán ur! (Préfect) Nyilványosan kell Önt, úgy hiszem tudósítanom, hogy több nap óta Párisban vagyok ismét, ’s hogy bármit mondjanak némelly ministeri lapok, semmi­kép sem szándékom azon kötelességfeledte hatá­rozat végrehajtása alól kibúni, mellyet a’ cassa­­tioszék távollétem alatt helybenhagya. Mit minden más időben tiszteletből a’ törvény és biráji iránt fogna tenni az ember, itt azt enmagam iránt te­szem tiszteletből. Charakteremnek tartozom vele, hogy vissza ne lépjek azon jog-megtagadás kö­vetkezéseitől , mellyeknek tudva tevém ki maga­mat, midőn jogom birájiban ellenségimre, vagy a­ mi még roszabb, ellenségim szolgájira ismerék. Annálfogva mihelyt tetszeni fog Önnek, aláveten­­dem magam azon börtönnek, melly csak biráimat becstelenítheti meg, minthogy valamennyi, fönálló törvények megszegtével rovatott rám.E’nyilatkozat­ból láthatja Táraságod, hogy igazgatása ügyvivő­­ji ki nem tüntethetik azáltal magokat, hogy en­gem mint szökevényt vagy bujdosót fogjanak e. Ha tehát megtörténnék, hogy Ön azon kormány­ra nézve, mellynek szolgál, talán dicsőbbnek hinné engem gyalázattal és zajjal vitetni lakombul el a’ helyett, hogy nekem a’ napot és helyet kijelelné, hol Önnek tetszeni fog, hogy fogoly gyanánt áll­jak elé, azon esetben a’ közönség már előre­­fog­ná tudni, hogy e’ baromi viselet irántam szükség­telen volt. ’S ha azon szokássá vált erőszakossá­gok kö­vetkezésiben, mellyek Párisban olly intéz­­vényt méltatlanítanak el, millyet Londonban imént látok mindenkire nézve hasznosnak, ’s mindenek­től tisztelteim, — én azon gúnyoló bánást ta­pasztalnám, melly velem számos rokon-véleményű férfiat éré, kik most bosszút lihegnek, úgy már most be volna ez által bizonyítva, hogy tőlem semmi ellenszegülést nem kelle ’s leh­ete várni, ’h a’ rendőrség csak arra kapott parancsot, hogy ne csak elfogjon, hanem meg is gyalázzon. Nem aka­rom mondani, hogy illy parancsok Öntül jöhetnek, de bárkitől is jöjjenek, már végrehajtattak mások ellen, ’s én nem hiszem, hogy több tekintetet ’s kedvezést érdemlettem volna, mint bárki azon fér­fiak közül, kik a’ kormány ellenséginek tartatnak.“ — A’ National erre igy folytatja másnap: „Egy tisztviselő meghozta Gisquet ur válaszát Carrel barátunkhoz. Egy biztos, két rendügy vivő kíséreté­ben jőve ma (ikén) hivatalunkba, ’s lefoglald mai számunkat, vagy is inkább Carrel ur levelét.“ — Estve 11 órakor: Egy rendőrtiszt jőve imént hi­vatalunkba, hogy Carrel urat elfogja. De mivel nem szokás illy elfogatásokat éjjel végrehajtani, Carrel ur baráti azt nyilványtják nevében, hogy másnap 10 órakor a’ csendbiztos parancsára elő­­álland. Carrel ur napestig a’ kitűzött helyen vala, de nem hitte, hogy egész éjjel várnia kellett azon parancsra, mellyet, úgy tetszik, Fontainbleauból hozzanak.“ — Carrel elfogatására megjegyzi egy párisi levelező: „Carrel ur bebörtönöztetése el­szomorít. Thiers ur nagy statusférfinak tartja magát, ’s még sem képes a’ dolgot annyira vin­ni, hogy egykori legbensőbb barátját megnyer­je a’ kormány részére. — Az Alig. Ztung a’ pá­risi rendőrségről igy elmélkedik: „Kik a’ robes­­pierre-ismust szavalták, azok Francziaországot már egyszer szerencsétlenné tették ; de azért ója ma­gát a’ kormány ’s nagyon sokat ne bízzék a’ rend­őrségben. Általjában a’ kormánynak, hogy a’ pár­tok közt megerősödjék, csak egy politikát kellene követni t. i. tántorulhatatlan igazságot. Éhez, a’ nemzet valamennyi méltóságai részérül, erkölcsi szigorúság ’s a’ nyilványos viselet hiedelme ki­vágatnék még, ’s éles ellenőrség a’ tisztviselők­re nézve. — Egy levelező igy festi a’ spanyol mostani közéletet: „Míg Navarrában vadon él a’ két harc­olópárt, Madridban sybaritismus tobzódik

Next