Kapu, 2009. március (22. évfolyam, 3. szám)

IKAPUK­i Brády Zoltán főszerkesztő Gángoly Attila olvasószerkesztő és nyelvi lektor May Gábor művészeti vezető gazdaság: Mándoki Andor biztonságpolitika: Magyar István és Hársasi István nyugati szemmel: Hollai Hehis Ottó magyar múlt: Bakay Kornél egyetemes talányok: Grandpierre Attila adydas: Krausz Tivadar főmunkatársak: Borbély Zsolt Attila, Czike László, Henkey Gyula, Nádor István, Rózsa-Flores Eduardo, Siposhegyi Péter, Solt Dezső, Tóbiás Áron, Zábó Gyula könyvszerkesztő: Aniszi Kálmán kiadványmenedzser: Cserhalmi János nyomás: Korrekt Nyomdaipari Kft. felelős vezető: Barkó Imre ügyvezető igazgató kiadó: Magyar a magyarért Alapítvány kiadásért felel: Brády Zoltán A kiadó és szerkesztőség címe: 1084 Budapest VIIl. kerület, Víg u. 18. (bejárat a Bérkocsis utca felől) tel: 303 0710 fax: 303 0711 Bankszámlaszámunk: 14100440-66722249-01000001 Volksbank Előfizetésben terjeszti a Magyar Posta Zrt. Központi Hírlap Iroda, Budapest 1932 Előfizetési szándékát a hirlapelofizetes@posta.hu címen jelezheti. Zöldszám: 06 80 444 444 Kereskedelmi forgalomba hozzák a Hírker Rt., a Lapker Rt. és az alternatív terjesztők. ISSN 0238 888 x e-mail: kapu@upcmail.hu fts!... *­­­ KEDVES OLVASÓ, csak nem jön a meleg fuvallatú, lágy, színes tavasz! A télutó virágai elpompáztak, s nem követik őket a tulipánok, jácintok. A fák, bokrok rügyei még nem duzzadnak, mert fa­gyos szél kering a kertben, s biztosan lesi a kis göböcskéket, s ha észreveszi, hogy valame­lyik púposodni merészel, fagyos leheletével visszamenekíti a kéreg alá. A csillogóan tar­ka kis méretű japántyúkocskák és a kakasba fáznak, néha felkapja őket a hideg szél, s cso­dálkozva emelkednek föl a levegőbe, mert nem tanulták az iskolában a légörvények tu­lajdonságait. Ilyen körülmények között persze hogy nem tudtam nekik elmagyarázni Orwell által megírt magyar világunkat. Nemzeti ünnepünkön félelem dermesztette meg a várost. Rácsok, korlátok védték a hatalom képviselőit. A kis maroknyi szabadság-próbálkozásokat terror hajlította térdre és fogdába... hogy ne merj szólni a hatalmasok ellen. Helyesbítek: a hatalmat birtoklók el­len. Aztán jöttek a magyarázkodások, hogy megnyugodjunk, hogy van nálunk sajtósza­badság és demokrácia. Visszazökkentünk a hetvenes évekbe. Már várom, hogy megint mikor kerülök a vádlottak padjára, mint anno tizennégy alkalommal. Még talán sittre is vághatnak, mint a nyolcvanas évek elején (bár akkor nyolc nap múlva kihoztak). Az en­gem elítélő bíró még regnál. Lendvai Ildikó is, aki akkoriban „felügyelte”, azaz instruálta az Új Tükör hetilapot. Nem cenzor volt, hanem az MSZMP KB munkatársa... Igen, igen, rájöttem! Nem a tyúkoknak, hanem Gyurcsánynak és Lendvai Ildikónak kéne magyaráz­ni az orwelli világot. A fene egye meg, ez sem jó! Hátha újabb tippeket tanulnak belőle! Közben nyugati lapok írják, hogy nálunk a rasszizmus és az antiszemitizmus trónol. Ez a szennyvíz-információ árad ki liberális csatornákon. Kinyomtatva visszakapjuk, hogy szégyelljük magunkat, és süllyedjünk el bűntudatunkban. Kortársaimmal szomorkodva beszélgetünk arról, hogy nem gondoltuk: ilyen szomorú csóró öregségünk lesz. Már na­gyon várom Petőfiéket és az 56-os lázadókat, hogy segítsenek rajtunk - legalább egy kis illúziónyit... Menjünk lejjebb. Csak hogy lássák, milyen ez az ország alul is. Új helyre költöztünk: a nyolcadik kerületi Víg utca 18.-ba. Ez egy sarokház. Szerkesztőségi bejáratunk az épü­let Bérkocsis utcai oldalán van. A postás nem hozza ide a küldeményeket, mert nem te­heti be a lábát a Bérkocsis utcába. Több küldemény visszament a feladóhoz. Most küz­dünk a főnökökkel (milyen sokan vannak!), hogy a postásunk tegye már meg azt a tíz lépést egy kanyarral, hogy megkaphassuk a leveleket. Az új szerkesztőségünk egy elaggott, mocskos raktárhelyiség volt. Helyre kellett hozat­ni. Istenem, istenem, ha tudná az APEH, hogy legtöbbször csak zsebbe fogadják el a pénzt az iparosok. Pedig sohasem láttak engem. Honnan tudják, hogy nem jelentem fel őket? Családjuk van, a gyerekeket el kell tartani - motyogták. Végre feltűnt Varga Ist­ván úr építési vállalkozó, aki nagy projekteket valósít meg. Nemzeti érzései biztattak minket, és nagylelkűen (biztos, hogy őszintén) felajánlotta, hogy ingyen is segít rajtunk, és a raktárból szerkesztőséget csinálnak. Boldogok voltunk. Varga úr nem nagyon ér rá, sok dolga van. Emberei három hónapig működtek nálunk, napi 2-3 órákat. S bizony, bi­zony átverték Varga urat, meg engem is. Hiába könyörögtem a jó nevű építési vállalko­zónak, hogy jöjjön ki, és nézze meg az emberei munkáját. Az kétségtelen, hogy kitakarí­tották és kifestették (csúnyán) az új szerkesztőséget. Csinálták ezt is, azt is, csak nem mondták meg előre, hogy mit ingyen, és mit pénzért. Naponta változtak az ígéretek, a rituálék, no meg el-eltünedeztek. Titkárságvezetőnk — „Gerzson” - agyvérzést kapott a stressztől, mert az iparosok elvonulása után nem tudtuk használni a szerkesztőséget. Hív­ni kellett kőművest, villanyszerelőt, csempést, lakatost, asztalost. Persze újabb pénzért! Közben két helyen fizettük a lakbért. Varga úr meg kiabált velem. Végül is kínos, hogy kapok grátisz­os dolgokat, de az meg rossz. Jó néhány dologért fizetni kellett, de se garan­cia, se számla. S ráadásul nem működött. Közel másfél millióba került a hercehurca, ho­lott egy iparos nyolcszázezer forintért számlával felvállalta volna az egészet, tizenkét munkanapra, s akkor már novemberben ideköltözhettünk volna. így fordult rosszá a jó, így lett keserű Varga úr és az én szájízem. így nincs kifizetve kéthavi nyomdaszámlám, ami az elmúlt húsz év alatt ritkán fordult elő. Nem panaszként írtam e sorokat. Varga úr hibája, hogy jóindulattal bízott az embereiben, fizetett is nekik, én meg Varga úrban bíz­tam. Hát ilyen ez az ország! Nincs felelős, nincs felelősség. Büntetlenül mindenki saját érdekei szerint cselekszik. Varga úr szerelői, kőművesei, meg a miniszterelnökünk, poli­tikusaink is. Hát ezért tartunk ott, ahol tartunk. Sajnálom Varga úr haragját - de leg­jobban négygyermekes titkárságvezetőnk tragédiáját. Ezért is várom a tisztítótüzet, meg Petőfit, meg az 56-osokat. Várják maguk is. Túl a'FAX-Ii-­ KAPU XXII. ÉVFOLYAM

Next