Kassai Hirlap, 1921. július-december (18. évfolyam, 138-268. szám)
1921-09-15 / 199. szám
családosak s gyermekeik felügyeletét nincs kire bizniok, szükség esetén varrógéppel is ellátja. A műhely, mely egyelőre csak fehérnemű varrással foglalkozik, a legfinomabb férfi és női kelengyék készítésére felelősség mellett vállalkozik s remélhető, hogy jótékony törekvését a társadalom annál is inkább támogatni fogja, mivel úgy minőség, mint ár tekintetében bármely hasonló vállalattal felveheti a versenyt, amennyiben semmiféle más anyagi haszonra nem törekszik, mint egyedül a munkanélküliek foglalkoztatására. A műhely vezetősége a legközelebbi napokban megkezdi a női felsőruhavarrást is és mihelyt alkalmas helyiséghez jut, a férfiruha készítését is be fogja vezetni. Gyakorlott munkásnők felvételre még jelentkezhetnek a Flórián utcai műhelyben naponként délelőtt 8—12 és délután 2—7 között. MAPI HÍREK. — Még a szerencsétlenek azilumával is politizálnak. Az eperjesi Gazdovské Noviny egy utolsó száma szorul szóra a következő hírt hozza: „A vakok presovi intézetét, amely az utóbbi időben szívós magyarosítás színhelye volt, a miniszter egy rendelettel a csehszlovák vöröskereszt presovi igazgatóságának kezelése alá helyezte. Kleitsch igazgatót, aki legutóbb Szt István napján a misén a provokáló magatartást tanúsított, ugyanez rendelet megfosztotta hivatalától- Végre ismét feldúltunk egy magyar fészket.“ — Letartóztatták Ternye község jegyzőjét. Eperjesről jelentik : Még máj. 31-én történt, hogy a sárosmegyei kérszoc- pártszervezet két megbízottja Ternye községben járt. A községben cirkáló két csendőr az idegeneket igazoltatta, akik ennek megtörténte után régi jó barátjukhoz, Schütz Emil jegyzőhöz tértek be s ott töltötték az éjszakát is. Most, mivel a jegyző a két „magyarón agitátorát annak idején nem jelentette föl s mivel házában fogadta sógorát, — aki magyarországi lakos és szabályszerűen kiállított útlevéllel a jegyzőnél lakó atyja látogatására érkezett, — a csendőrség a jegyzőt e hó elején letartóztatta s az eperjesi ügyészség fogházába szállította. — A német vöröskereszt Oroszországba ment, Berlinből jelentik: A német vöröskereszt orvosi küldöttsége Pétervárra utazott, mert a német vöröskereszt erről szóló szerződését a szovjet kormánnyal ratifikálták. — Bombarobbanás Brassóban. Bukarestből jelentik. A brassói katonai repülőtéren szállítás közben több bomba felrobbant. Két pilóta, hat bombavető meghalt, a repülő-osztag parancsnoka s három repülő megsebesültek. Egy repülőgép tönkrement. — Bomlik a német kommunizmus. Berlinből jelentik : A Rolhe Fahne jelentése szerint a német munkások kommunista pártja kilépett a kommunista internacionáléból. — A románul nem tudó magyar vasutasok. Bukarestből jelentik: Az erdélyi vasutak azon magyar alkalmazottait, akik az esküt tetették, de románul nem beszélnek, hat hónapra a régi királyság állomásaira osztják be, hogy a román nyelvet elsajátítsák. Ez idő elteltével régi szolgálati állomásukra vissza fogják őket küldeni. — Pöstyén híres iszapfürdőit ősszel és télen is kitünően lehet használni. A Thermia-szálló tudvalévőleg a források felett épült, a fürdők tehát zárt, fűtött folyosókkal és sétálócsarnokokkal vannak a lakásokkal egybekötve. Ideális tartózkodás lábbadozók számára is. Fürdőigazgatóság. — Orosz polgárok repatriálása. A belügyminiszter rendelete szerint a szovjet vöröskereszt missziójával Prágában megegyezés jött létre, amelynek értelmében azokat az orosz állampolgárokat, akik vissza akarnak térni Oroszországba, Jozefov városába irányítják s onnan csoportokban szállítják hazájukba. Ugyanoda irányítják azokat is, akik orosz illetőségök miatt Csehszlovákiából kiutasítottak. * A Korzó Mozgó elővételi pénztárának telefonszáma 653. kassai Hírlap Újabb kémkedési per a hadosztálybíróság előtt. Az orlói állomásfőnök hazaárulási pere. — Saját tudósítónktól. — Érdekes katonai bünpernek a főtárgyalása kezdődik meg e hó 19-én délelőtt a kassai hadosztálybíróság előtt, amikor kémkedés és hazaárulás büntette miatt fogják felelősségre vonni Kardos Ödön volt orlói állomásfőnököt. Akik a Legenda és társai, másképp tizenegyek kémkedési perének főtárgyalását figyelemmel kísérték, emlékezni fognak Kardos nevére. A tárgyalás folyamán többizben szóba került Kardos, akire úgy a vádhatóságok, mint a védelem is igen gyakran hivatkoztak. Bűnügye ugyan nem kapcsolódik be a Levenda és társai perébe, de igen élénk összeköttetésben van ezzel. Kardosnak ugyanis a vádirat szerint az a bűne, hogy a lengyel légió Gallotschik nevű vezetőjével összeköttetést tartott fenn, többször járt át tiltott uton Lengyelországba és ez alkalommal mindig bizonyos hadititkokat és tervrajzokat vitt át magával és azokat átadta a lengyel hadseregnek.Mikor az állomásfőnök ezen ténykedése feljelentés folytán tudomására jutott az illetékes hatóságoknak, a csendőrség útján megfigyeltették Kardost és midőn alapos gyanúokok merültek fel aziránt, hogy a feljelentés adatai fedik a valóságot, letartóztatták és kassai hadosztálybíróság fogházába szállították. Sokáig volt vizsgálati fogságban védője közbenjárására azonban később szabadlábra helyezték . Kardos védője dr Dérer Iván ügyvéd, volt szlovenszkói teljhatalmú miniszter, aki azonban a főtárgyaláson politikai elfoglaltsága miatt nem vehet részt és ezért helyettesíttetni fogja magát. Háromszoros rablógyilkos támadás. A nagyszalánci erdőségek rémes titka. A meggyilkolt postamesternő. A kifosztott állomás. A haramiák kiraboltak egy vonatot is. A Nagyszalánc—Kozma és Szilvásujfalu között elterülő hatalmas rengeteg erdőségekben a rablóbandák kitűnő oltalmat találnak. Alig múlik el nap, hogy egy-két rablótámadás ne fordulna elő ezen a környéken, ahol a kereskedők már nem is mernek felfegyverzetlenül az utakon járni. A legutóbbi két napon három olyan rablótámadás, illetőleg rablógyilkosság történt, amelyek a Suhaj-féle rablótámadások jellegét viselik magukon. A környék lakossága rettegésben van, senki sem tudja, mit hoz a holnap és hogy nem-ez kerül sorra. A közbiztonsági viszonyok ijesztően rosszak s hiába a csendőrség megfeszített munkája, az élet- és a vagyonbiztonságot nem tudják garantálni. Az első rablógyilkos támadás, amelynek egy halott áldozata is van, e hó 12-ről 13 ára virradó éjjel történt. Három állig felfegyverzett bandita behatolt a bodvásujlaki postahivatalba, rátámadtak a postamesternőre és követelték tőle, hogy a postán levő pénzt adja oda nekik. A postamesternő ellenkezett és dulakodni kezdett a haramiákkal, mire azok egy revolverlövéssel leterítették. A postamesternő azonnal kiszenvedett. A banditák ezután kifosztották a pénztárt és ugyanazon a titokzatos uton, amelyen behatoltak a postahivatalba, eltűntek. A másik két rablótámadás mára virradó éjszaka történt. A felfegyverzett rablók hajnali 3 órakor betörtek a nagyszalánci vasúti forgalmi irodába, rátámadtak a szolgálatot teljesítő tisztviselőre, egy szempillantás alatt összekötözték és száját betömték. A szerencsétlen embert a haramiák teljesen kifosztották, elrabolták pénztárcáját, óráját, valamint az állomás pénztári készletét is magukhoz vették. A kirabolt tisztviselő csak hosszabb idő után tért magához rémületéből és csak hosszabb idő múlva tudta az esetről értesíteni a csendőrséget, amely azonnal a legerélyesebb nyomozást indította meg. A nagyszalánci rablótámadást követőleg mintegy félóra múlva újabb eset történt a Nagyszalánctól pár kilométernyire fekvő Kassa állomáson-A rablók az ablakon keresztül nyomultak be az irodahelyiségbe és a szolgálatot teljesítő forgalmistát hátulról megtámadták s még mielőtt a megrémült tisztviselő magához térhetett volna, hozzákötözték székéhez. A tisztviselőtől követelték, hogy adja elő a pénztárkulcsokat. A kulcsok azonban nem voltak nála, mire a rablók az állomásfőnök szobájába akartak behatolni. Az állomásfőnök azonban a zajra felriadt és az ablakán behatolni készülő rablók egyikét egy ólmosbottal fejbevágta. Ettől a rablók annyira megijedtek, hogy kereket oldottak. A székhez kötözött tisztviselőt az állomásfőnök szabadította ki kellemetlen helyzetéből. Minden valószínűség szerint ugyanezek a banditák kifosztották a Királyhelmecről ma hajnalban Kassára érkező vonat postakocsiját is. A rablók Legenyealsómihály táján ugrottak fel a vonatra, a postakocsi vezetőjét elkábították és miután teljesen kirabolták a kocsit, leugrottak a robogó vonatról. A rablók egyike göndör hajú, fekete pápaszemet és szürke ruhát viselt, másika pedig katonaruhába volt öltözve. A kassai rendőrigazgatóság részéről detektívek mentek ki, hogy a nyomozást lefolytassák. DEVIZAKURZUSOK, Prága, Szept. 13. Bankjangek Szeptember 13. Amsterdam Berlin Bukarest Szófia Zürich Christiania Stockholm Milánó 2636-50 Páris 77-50 65-50 61-50 355-50 London Newyork Bécs Budapest Belgrád Pétervár Brüsszel 588 50 308 75 8225 525 124-25 Roman . Belgrád, Svéd , Francia. Amerikai Lengyel . . Osztrák bélyegzett . . 64 — Mirka . . • 77.2 . 152,25 Bolgár . . . 60.5 —.— Svájc . . 585 50 Dán . .— 81-75 80.75 Olasz .. . 345 15.25 Angol 307.75 Budapest — — 306.75 16.65 Budigesti valutapiac Lei Szeptember 13. 395— 405.— Dollár — 500.— Márka— 450.— Lira . — 2050.— Font. —•— ....— Rubel-------56.50 Frank francia . 3600.— Sokol 572.50 592.50 Franksvájci . —•— Dinár —.— —._ Bécs —.— 33.50 Zürichi valutapiac. Bécsi valutapiac. Berlin . . . 5.55 Newyűrk. . . 579'— Bécs .... 0.52 London . . 2160 Prága. . . . 7.05 Páris .... 45.50 Milano .... 25,70 Budapest . 1.20 Hollandia . . —.— Bukarest . . 5.10 Brüsszel . . —.— Osztr. bélyegzett —.47 Márka Lei . . Lira . . Fr. frank Sv. frank Szeptember 13, Zágráb .... —.— Saeptember 13. 1300 1255 Dollár — Sokoi — Font — Bpest 1350-1620.-4600-297. 3- os dfl. Színház és művészet. Színházi műsor: Szerda: Búzavirág. Csütörtök : Offenbach. Péntek : Offenbach. Szombat: Offenbach. Vasárnap d. u. Iglói diákok. Vasárnap este Offenbach. Szezonnyitás. (Bizánc) Tegnap este nyíltak meg a nemzeti színház kapui a magyar szó számára. A szlovenszkói magyarság létharcában fel nem becsülhető értékeket képviselő magyar kultúrának ma egyetlen temploma az a rövid színi szezon, amely tegnap vette kezdetét. Bensőséggel állapítjuk meg, hogy az idők folyásának megváltozása a szezonnyitó estén érzékelhetővé vált. Tűnni látjuk azt a közönyt, amelynek elmúlásáért már a múlt szezonban is óriási erővel hadakoztunk és a tegnap látottak annyit jelentenek értékben, hogy akár el is felejthetjük kutatni az okokat, amelyek a multi időleges közönyt felidézték, vagy kikényszerítették. A telt nézőtér igazolta, hogy szavunk nem veszett kárba: a kassai magyarság megtalálta önmagát. Életre ébredt, tudatában felszínre került, hogy a magyarság hatalmas fegyvere a magyar kultúra, amelyet nem szabad elhagyott csecsemőként kidobni az utcasarokra, hanem dédelgető kezekkel fel kell emelni és keblünkhöz szorítva melengetni, hogy akár szívünk vérével táplálkozzék, mert ez az áldozat nem nekem, neked, hanem Szlovenszkó egész magyarságának egyetemesen hozza meg drága gyümölcseit. „Egy nemzet akkor hal meg, ha megássa sírját.“ A magyar kultúra csak akkor kerül sírba, ha mi fektetjük őt abba a gödörbe, melyből nincsen feltámadás. A tegnapi est bizonyítéka volt, hogy a magyarság a saját kultúráját nem temetni akarja, hanem odaállítani arra a piedesztálra, amelyre méltó ez a kultúra s amelyen csakis tiszteletet, megbecsülést vívhat ki a maga és birtokosai: a magyarok számára! Úgy legyen ezután is! * A megnyitó előadásról csak röviden. Faragó Ödön igazgató nagy küzdelmek árán, de komoly körültekintéssel állította össze társulatát. A megmaradt kevés régiek, akiket láttunk : Justh és Farkas méltók arra, hogy mint a múltban, továbbra is feléjük hajtogassuk szeretetünk pálmás megnyilatkozását. Az uj művészek az első látásra megállapíthatóan sok értéket képviselnek. Velük még lesz alkalmunk foglalkozni, ha a közönség és ők egy kissé kölcsönösen felmelegedtek. Meggyőződésünk azonban már előre is, hogy munkájuk eredményes lesz úgy művészi, mint a magyarság szempontjából. (us.) A színházi iroda hírei. * Az Offenbach csütörtöki bemutatóját a publikum nagy érdeklődése előzi meg. A szenzációs sikerű operettújdonság kitűnő alkalmat nyújt arra, hogy az operettegyüttes bemutassa képességeit. Az Offenbach 3 képből áll és pedig az első kép címe : Hortense, a másodiké Eugenie, a harmadiké Herminie. A címszerepet Örvössy Géza, az új énekes bonvivant és Fodor Artúr táncos komikus felváltva játszák. Eugenia Viz Juci, Herminie Nagy Anci, Hortense Mende Klári lesz. Vágó Maintenon grófot, Weszely Pedrót, Harsányi Carlót, Egyed Juant, Teleky Napóleont játsza. Az előadást Fodor Artur rendezi, a zenekart Kerner Jenő karnagy vezényli, a táncokat Nádassy Oszkár balettmester tanította be. A direkció új díszleteket készíttetett az újdonsághoz. Az Offenbachot egyelőre öt egymásutáni estére tűzte ki az igazgatóság. Csütörtökön bérletszünetben megy a darab, péntektől C bérlettel kezdve folytatólagos bérletben. * Vasárnap délután a népszerű Iglói diákok kerül színre mérsékelt helyárak* kai- Farkas Imre hangulatos diáktörténetének szerepei a legjobb kezekben vannak. A pedelus alakja Krüngermayer Hans zipser képében új formát nyert, melyet Farkas Pál alakít. A délutáni előadás jegyei már válthatók a pénztárnál.