Kecskeméti Közlöny, 1935. március (17. évfolyam, 50-74. szám)

1935-03-10 / 58. szám

G KECSKEMÉTI KÖZLŐIN 1935. március 10. Hanka—Hanka. 3. . Irta: Angyal József­né. Miközben a kicsi Hanka Várta, mikor jön az apja. Hallgatózott, nézgelődött, Unta nagyon a mély csöndet. Elmúlt a dél s egyre várta, Várta apját, de hiába. Csak nem jött el apja érte. Pedig közelgett az este. „Én Istenem, mi lesz velem?“ — Sírt fel Hanka félelmében — S zokogva dűlt egy nagy fának, „Óh, de rossz is az árvának!“ (egy hang, „Ne sírj, kislány — szólt most Olyan, mint egy ezüst harang — Tudom ki vagy, te kis árva, Légy vendégem éjszakára. Én vagyok az Erdőtündér S itt lakom az erdő ölén. Épp sétáltam e sűrűn át, Mikor hozott édesapád. Nem jön vissza ma már érted.“ — Szólt a tündér s mellé lépett. S Hankának a szeme, szája Tágranyilt a szép látványra. A ruhája gyémántkristály, Hermelin palást a vállán Koronája ezer csillag, Tündöklőbb, mint a fényes nap. Az orcája fehér virág, Szeme meg két tündérvilág S a mosolya, mint egy álom Holdsugaras éjszakákon. Megfogta a Hanka kezét S vonta magához közelebb, Simogatta arany haját, Csodálkozó piros arcát. S kezének egy intésére Ágak borultak a földre. S alig egy pillanat alatt Tündérpalotában laktak. — Nagyapa, mondd! Nem gondol ránk Kossuth apánk, aki nemzetét annyira szerette? — Édes fiam! Tavaszi szellő támadása, az ő szívének sóhaj­tása. Esőcsepnek csepegése, az ő szemének könnyezése. Látod sze­reti ő még most is a magyart! — Nagyapa, mondd! Nem ha­ragszik Kossuth Lajos, hogy annyira bántják a magyart? — Édes fiam! Viharnak zú­gása, villámnak csattogása, — mennynek dörgése, Kossuth a­­pánk mérge. S ha megunja a gyávák: oláh, csehnek, rácnak gálád pusztítását, ne félj! Kos­suth újra itt terem s az ellenség rohan feje vesztetten! (b.) oooooooooooooooooooooooe 0OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO0 REJTVÉNYEK. Bakos Irénke Botos János Versrejtvóny Beküldte ; Miklós Margit. Hogyha nyár van hűsítelek, Ha tél van melegítelek. Tavasszal én adok árnyat, Őszkor pedig én táplállak. Kere­sztre­j­tvény. Beküldte: Medgyesi István. Vízszintes: 1. Játékszer. 5. D. S. 6 Vissza: Régi építmény maradványai. 7- Kicsinyítőképző. 8. B. G. 9. Vissza: Király rév. 10. Köszöntés. 11. Ásványi fűszer. 12. Vissza: szám. Függőleges: 1. Nem sík. 2. A haragos.... 3. Kötőszó. 4. Vissza: A paplan is ez. 7. Kérdőnévmás. 9. Vissza: Minden ajtón van. A múltheti rejtvények megfejtése: 1. rejtvény: Béna. 2. rejtvény: Énekel. 3 rejtvény: Eszes. 4. rejtvény: Fordított kása. 5. rejtvény: Felfedez. 6. rejtvény: Leány. 7. rejtvény: Tisza. 8. rejtvény: Hetivásár. ÉÉÉÉÉÉÉÉÉ­ÉÉÉÉÉÉÉÉ I­É­ÉÉÉÉÉÉÉÉ L I vén lázsely Dömössy József Farkas Józszef —, 1.000.000 X&b­ee épület ám Ruhát tisztit ________________ Hegedűs István Lajos Margó KKK'AI5 falas Medgyesi László Balogh Judit Ij Hölgyek R-Q Nagyapa mondd... Gyuszi nagyon szereti nagy­apát. Nagyapa sok szép mesét tud mondani és ügyesebb az ezermesternél. Csinált már Gyu­­szinak citromból malacot, dugó­ból kígyót, gyufadobozból író­asztalt és sok mindenféle más dolgot. Tegnap ezt mondta nagyapa, hogy Petőfi Sándorról és Kos­suth Lajosról fog mesélni. Köze­ledik március 15-e, a magyar feltámadás ünnepe és a magyar­nak most is szüksége van Petőfi Sándorra, Kossuth Lajosra. Most is végtelen nagy a magyar bá­nata, szenvedése, most is csak ők segíthetnek rajta. Gyuszi elszomorodott, majd így szólt: — Nagyapa, mondd! Hol van Kossuth Lajos, akiről nekem oly sokat meséltél? Nem látja a ma­gyar szenvedését?! — Édes fiam! Ott fönn van ő az égben, lelke ott száll a felhő­vel. S ha a nap lesüt ránk, az ő mosolygása tán ... Bandi bácsi üzenetei: Bandi bácsi kedden d. u. 3-tól fél 5-ig fogad a szerkesztőségben. Helyreigazítom. A múlt heti mesét nem Tóth Margitka, hanem Tóth Magdika küldte be. Fodor László: Még légy egy kis türelemmel, még nem ér­ted el a pontszámot, de nem sok hi­ányzik már. A most küldött rejtvé­nyeket nem tudom felhasználni. Med­gyesi László: Kevesebb, de jól meg­választott rejtvényeket küldjél. Med­gyesi István: Ezt a számrejtvényt már mások is beküdték. Ambrus Jenő: Egyik rejtvényedet talán fel tudom használni. A vers még nem felel meg. Küldj másikat. Paksi Sándor: Rejtvé­nyeid ügyesek. Garaczi Katica: Első rejtvényed nagyon ügyes. Farkas Jó­zsef: A pontszámát nem írom meg senkinek, mert akkor a következő hé­ten abból állna az egész Kis Közlöny. Jeles Molnár Boriska: A beküldött kis versed ügyes, de közölni még nem le­het. Baksa Icuka: Versed ügyes. Te írtad? Varga Csöppi: Ezeket a rejtvé­nyeket nem tudom felhasználni. Nyi­las József: Több rejtvényed ügyes. — Dömössy József: Sok rejtvényed kö­zött van jó és érdekes. Liszafeld Gyu­la: Nem ígérhetek előre semmit. Min­denkit egyformán szeretek, így is osz­tom szét a nyereményeket. Telkes Jó­zsef: Múltheti rejtvényeid jobban si­kerültek. Kiss Ilonka: Két hasonló ne­vű gárdista is fel van nálam jegyezve. De mivel a lakáscímedet nem írtad meg, nem tudok pontos választ adni. Gaál Irénke: Lásd előbb Farkas Jó­zsef üzenetét, jeles Kovács Erzsébet: A versről bővebbet csak szóval tudok mondani. Gebei Olly: Lehet, hogy ké­sőbb újra lejönnek a kis művészek. Lutus Margit: Rejtvényeid túl köny­nyűek. Lásd m­­ég Farkas József üze­netét. jeles Gere Márti: A most kül­dött rejtvényed nem sikerült. jeles Gere Évi: Csak az egyik rejtvényed sikerült. Almási Viktória: Húsvéti ver­sed nem sikerült. Az előző jobb. Fá­bián Pál: Két rejtvényed ügyes. Szánd Kató: Csak nem a színházban fáztál meg? Soós János: Hát Te nem tudod beadni leveledet a kiadóhivatalba? Oda bármikor lehet bemenni. Szőke László: Több, közlésre alkalmas rejtvény van nálam. Másik kérdésedre csak szóban felelhetek. Papp Ferenc: Egyik rejt­vényed ügyes. Bartha László: Két rejt­vényed ügyes, jeles Wind Rózsa: Több nagyon ügyes rejtvényt kü­ldtél. A fiúk legjobban a saját verseiket szere­tik. Gratulálok névnapodra, jeles Wind Gyula: Hol szeded az ibolyákat. Aztán szép köszöntőt is mondasz hozzá? — Gere Tibor: Te is szerepelsz a verse­nyen? Egyik rejtvényed jó. Papp Ró­­zsika: Várom a beígért mesét, jeles Szabó Maca és Ica: Ha jók lesztek, akkor még többször láthatjátok a kis művészeket. Csak gyű­jtsétek a pénzt, jeles Csapó Erzsi és Laci: A beküldött rejtvények jók. Kicsit köny­­nyűek azonban. Balogh Judit: Rejtvé­nyeid még nem elég sikerültek. Küldj újabbakat. Budai Ilus: Csak egyik rejtvényed sikerült. Tóth Iluska és Kató: Egyik rejtvénytek jó, hamaro­san sorra is kerül. jeles Supka Ilike: Nem a rejtvények lettek olyan köny­­nyűek, hanem Te ügyesedtél ilyen so­kat. Héjjas­ászló: Csak egyik rejtvé­nyedet tudom felhasználni. Molnár Jolika: A beküldött rejtvényeid közül egy megfelel. Kolozsi Kati: Az egyik rejtvény megjelent már a Kis Köz­lönyben, a másik meg könnyű. Krai­ner Margit: Olyan kockákba küldjél keresztrejtvényt, amilyenek a Kis Köz­lönyben már megjelentek. Almási Má­ria: Két rejtvényed sikerült. Bencsik Márta: Keresztrejtvényed ügyes. A töb­bi között is akad jó. Sándorfi István: Ha a kinyomatás nem ütközik nehéz­ségbe, akkor az ügyesnek jelzett rejt­vényeket közlöm. Küldj azért másikat is. jeles Holman Mátyás: Dicséretet ér­demelsz, ha ilyen szép dologra biz­tatod barátodat. Csak azután sikerül­jön. Kasza Pöntyi: A versed nem sike­rült. Küldjél másikat. Rosenauer Zsu­zsa: Ugyanazt üzenem, mint előbb Farkas Józsefnek. Mócza Katica: A most küldött rejtvények nem sikerül­tek. Lajos Margó: Kü­ldtél már jobb rejtvényeket. Faragó Mária: Ha néha­­néha elmarad a megfejtésed, az nem baj. Csak három hétnél tovább ne maradj el, mert akkor minden alka­lommal vesztesz egy-egy pontot. Zom­­bory Joli és Pisti: Küldjétek még több rejtvényt. A most küldött jó rejtvény­­teket már mások is beküldték. Nyúlas István: Olyan kockába készítsél ke­resztrejtvényt, amilyenek a Kis Köz­lönyben már megjelentek. Spirál Ilon­ka: Annyiszor lehet nyerni, ahányszor eléred a szükséges pontszámot. Ha szorgalmas vagy, előbb, ha kevésbbé vagy szorgalmas, akkor később éred el a pontszámokat. Spirál Gizi: Örü­lök, hogy bent voltál a szerkesztőség­ben. Máskor közelebb gyere az asz­­talhoz. Tóth Lidikó: A mesét Neked kell kijavítanod. Iványosi Szabó Ilona: A rejtvény jó. De csak akkor tudom közölni, ha majd bővebben leszek a hellyel. Filipp Erzsike: Olyan négy­szögbe készítsed a rejtvényt, amilyen­ben a Kis Közlönyben látod, így nem tudom, mi hova tartozik. Filipp Ju­lia: Lásd Erzsiké üzenetét, jeles Kiss Eszti: Csak egy rejtvényed sikerült. jeles Horváth Gabi: A hidas rejtvény ügyes, csak igen ismert. Hegedűs Ist­ván: Rejtvényeid ügyesek. Hegedűs Kata: Egyik rejtvényed jó. Zsámboky Terike: Küldtél már jobb rejtvénye­ket is. Gyen­es Kató: Mi bajod volt? Szabó Klári: Örülök, hogy a beteg­ágyban is gondoltál rám és kívánom, hogy e sorokat már egészséggel ol­vassad. Farkas Irénke: Küldj újabb rejtvényeket. Kiss Gizike: Egyik rejt­vényed megfelel. Berényi János: Mult­heti rejtvényeid ügyesebbek voltak.­­­­Botos János: Te is küldtél már sok­kal jobb rejtvényeket. Botos Jenő: A Te rejtvényeid között van jó. Szőke Boris: A keresztrejtvényed ügyes, csak az a baj, hogy nincs hozzá klisém. — Farkas Lenke: Számrejtvényed jó, csak egy a baj, hogy már vagy 6—7 féleképen beküldték ugyanezt a rejt­vényt. Bakos Irén: Küldj még több rejtvényt. jeles Miklós Margit: Megné­zed-e újra a kisművészeket ha ismét eljönnek? Ambrus Manci: Egyik rejt­vényed jó. Tormássy István: Dolgozd át a mesét és küldd be újra. Váradi Mária: A mese elre jó, de a vége igen kurta. Ki kell javítanod! Kramner Krisztina: A versed nem sikerült. Fá­bián László: A Te versedet nem tu­dom közölni. Iványosi Szabó Imre: Ügyes kis versikével jelentkeztél. Re­mélem ezt több másféle vers is kö­veti. Nagy István: Több rejtvényed jó. Legjobb a „Tavasz“ című versed. —­­Tóth Magdika: A mese elgondolása nagyon ügyes. Te találtad ki? Kósa Rózsika: Elbeszélésed ügyes. Kár, hogy ilyen hosszú. A keresztrejtvény is jó. Eszter Gusztáv: Versed elgondolása ügyes. Gyapjas Juliska: Nem felejtet­tem el régi leveledet sem. Neved már fel van jegyezve. A következő új gárdistákat jegyez­tem be a gárda névsorába: Garaczi Sári, Kósa Irén, Deák Pannika, Budai Ferenc, Parányi Baba, Zsilka Mariska Tót Mária, Zsámboky Ilike, Orbán Izabella, Góró Mancika, Fábián Mag­da, Zsíros Menyhért és Zombori Pista Egy könyvet nyert Gyenes Katalin. Egy-egy tábla csokoládét Almási Má­ria és Soós János. Egy-egy trónhegye­­zőt Botos János, Gere Márti és Mol­nár Jolánka. Egy-egy trónt Farkas József, Garaczi Kató, Bartha László, Pulai József és Rádi András. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOG Jöjj tavasz. Szépen süt a nap, Csordul a jégcsap, Vízzé lesz a hó Meghal Télapó. Február van még, De enyhe a jég És nemsokára Rügy borul fára. Oly esdve várjuk, Hogy mikor látjuk A rügyet a fán, A kék ég alján. Óh, tavasz, jöjj már, Mert mindenki vár,­­Mindenki eped, Jöjj el, kikelet! Eszter Gusztáv.

Next